Nurarihyon no Mago
205
el deber de un ayakashi
-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 205
Traductora jap/ ing: Lynxian
Rerservada para eko-fan
[p001]
(Ryuuji): iremos a cancelar la barrera.
(Ryuuji): a la media noche, vayan al Castillo aoi por la parte este, la entrada estará abierta… no lleguen tarde.
(Rikuo): Ryuuji...
(under top panel) Nurarihyon no Mago
(Rikuo): cuento contigo.
Rikuo: por fin llego la hora de la lucha decisiva.
(center) ¡¡ambos ejércitos se ponen en movimiento...!!
Rikuo: ¡Oh ayakashi que ayudan al clan Nura, la hora de lanzar un ataque a gran escala ya llegado!
Yuiyui: si me permite decir algo, seimei-sama,
Yuiyui: antes de proceder con la purificación,
Yuiyui: creo que hay algo que debo de informarle.
[p002]
Second: Yuiyui.
Yuiyui: he descubierto la localización del nido de los ayakashi.
Yuiyui: sumando el hecho de que un gran número de ayakashi se encuentran reunidos ahí.
Yuiyui: parece ser que deberíamos de purificar primero esa área.
Kido: se trata de Nura... Rikuo, no es así.
???: ¡¿Familia... de los oni?!
Ibaraki: claro… que sabemos quién es él…
Ibaraki: había decidido que el día que regresara del infierno, lo primero que haría seria derrotarlo, y matar a su grupo.
Ibaraki: Kidomaru.
Kido: claro...
Orochi: esperen... yo también iré...
Yuiyui: ¡¿Orochi-sama?!
Yuiyui: No... no hace falta que usted vaya con mi técnica pod…
Orochi: mis preciosos insectos cavadores...
Orochi: ya van dos de ellos, que fueron derrotadas, ¿sabías...?
Orochi: Ohh, solo un paso... uno firme...
Orochi: en un momento como este…. ¿Por qué no mejor nos callemos y nos dejamos llevar...?
[p003]
(Orochi): claro, es cierto... salgan
(Orochi): ¡¡y destruyan a esos débiles ayakashi!!
Tofu: ¡¡Rikuo-sama, mire hacia el cielo!!
Yokai: qu...
Yokai: ¡¿qué es eso?! ¡¿Viene para acá, no es así?!
[p004]
Yokai: ¡¡JODERR!!
Kana: ¡Kyaa!
Kuro: ¿Estás bien?
Torii: Gra...gracias.
???: Ha pasado un buen tiempo, no crees... nieto de Nurarihyon.
[p005]
Rikuo: Ibaraki Douji... Kidomaru...
Natto: ¡¿entonces... esto quiere decir que... Seimei ha resurgido de nuevo...?!
Ibaraki: he estado esperando... este momento.
Rikuo: Shouei, ¡¡encárgate de mi madre!!
[p006]
(Orochi): salgan... mis insectos cavadores...
Kuro: ¡deténgalos!
Ao: maldición, ¡¡no seremos capaces de partir si las cosas siguen así!!
Tsurara: ¡¡vamos, por aquí!!
[p007]
Tsurara: ¡¡esto es malo!!
(Tsurara): es muy grande...
Setsura: que penoso...
Setsura: a pesar de eso eres mi hija,
Setsura: ¿no es así?
(right of bubble) Fufu...
Nura: al igual que siempre, eres
Nura: una mujer temible, Setsura...
[p008]
Orochi: ¿qué...?
Tsurara: Ma...
[p009]
Tsurara: Mamá...
Kana: Eh...?
Setsura: Tsurara,
Setsura: sabes el fundador, ha regresado... por favor, lo primero que se hace es saludarlo.
Tsurara: ¿Eh?
Nura: Yo.
Nura: discúlpenme por hacerlos esperar, chicos...
Yokai: Su...
Yokai: ¿Supremo comandante...?
Yokai: él... es el fundador... la primera generación...
[p010/011]
Yokai: el supremo comandante ha
(right, title) Acto 205: un deber como Ayakashi
妖の本分
(center) ¡¡el honor de reunir al hyakki yako de la primera generación del clan Nura...!!
Yokai: ¡¡regresadoooo!
Yokai: ¡U...UOOOOOOOOOHH!
Yokai: Oi, ¡¡miren!! ¡¡Esos son nuestros viejos compañeros!!
Natto: ¡¿era por eso que estaba viajando?!
Yokai: ¿Rikuo-sama, no hizo lo mismo?
Hitotsume: Su...
Hitotsume: ¿Supremo comandante...?
Nura: Yo, Hitotsume... ¿qué te pasa? normalmente tú fuerza
Nura: sería suficiente para aplastar a una de esas gigantescas serpientes… es por eso que eres parte de mi hyakki, ¿o me equivoco?
Hitotsume: Su...
(above Hitotsume) ¡¡Supremo Comandante!
Gyuuki: exterminar a las serpientes... usted no tenia que ni decirlo.
[p012]
Kubi: ¡¡Rikuo-sama!! ¡¡Nosotros seremos sus oponentes!
Kejo: ¡déjenos esto a nosotros!!
Ibaraki: quítate de mi camino,
Ibaraki: pequeña mosca...
Nura: Yo, Rikuo.
Nura: tú Hyakki si que aumento en cuanto a número, huh.
Nura: por cierto, ¿esa mujer apareció? Ella tiene una terrible fuerza, ¿recuerdas?
Rikuo: Hagoromo Gitsune... entonces fuiste tú quién la trajo de vuelta...
Rikuo: esta vez en verdad hiciste algo extravagante, abuelo.
Nura: Oi, Rikuo.
Nura: espero que no estés pensando que eres un guerrero de la justicia, ¿okay?
[p013]
Nura: eres un yokai,
Nura: ¿sabías...?
Nura: esos ayakashi
Nura: son un Ruidoso grupo de mocosos… pero
Nura: hiciste que te siguieran, sin importar quién o que sean.
Nura: ¿por qué no les damos una oportunidad, he intentas superarme?
Nura: piensa en esto, Rikuo... hace mil años, los ayakashi más Fuertes lucharon contra el Nue, ¿cierto?
Nura: ¿no crees que ellos hubieran deseado que tú crearas lo que consideras el hyakki más poderoso y desafiarlo?
[p014]
Nura: y de esa forma, superar a todos los que vinieron antes,
Nura: con esto te volverías el señor de todos los espíritus,¿ o no?
Nura: Fuhaa.
Nura: esa mujer serpiente... puedo ver que ella es la usuario de la técnica.
Nura: si no la enfrentas directamente, sería una pérdida de tiempo… tienes prisa, ¿verdad?
(Rikuo): abuelo...
Nura: vete de aquí.
Rikuo: yo... voy a recorrer el camino que he elegido.
Rikuo: y... te demostrare que Seimei será derrotado a manos de mi Hyakki.
[p015]
Nura: ya basta, ¡¡date prisa y vete! ¡¡Déjennos este lugar a nosotros!!
Setsura: Tsurara, tú también vete.
(small text) yo me encargaré de esta chica y los otros.
Tsurara: Mamá... ¡por qué estás aquí?...
Setsura: tú ahora, eres... la líder de los asesores cercanos al supremo comandante, ¿verdad?
Setsura: puesto dado por ordenes de Rikuo-chan... hmmm~ bien hecho.
Tsurara: ¿Eh...?
Setsura: escúchame, ¡¿entendido!? ¡Ya que eres su ayudante, debes de estar absolutamente pegada a él!
Setsura: y, usa el ajetreo y la confusión para tu ventaja,
Setsura: y así roba
Setsura: los labios del joven señor.♡
Tsurara: Ehh...
(above Tsurara) SHOCK
Tsurara: ¡¿EHHHH?!
Setsura: ¡¡ese es mi tan esperado deseo de 400 años!!
(right of Setsura) ¡Ahora, depende de ti!
Tsurara: ¿Qué...ehhhhh?!
[p016]
Gyuuki: ¡¡Rikuo-sama!! ¡¡Váyase y déjenos esto a nosotros!!
Shouei: nosotros vamos... a proteger la casa principal, Wakana-san, y a los demás!!
Kuro: Ao... nos vamos.
Ao: ¡¡claro!!
Rikuo: muchachos...
Rikuo: ¡¡cuento con ustedes!!
[p017]
Yura: ¡Nii-chan!!¡¿ aún no has terminado?!
(small text) Es –ese fue un gran grupo de ayakashi...
Ryuuji: cállate, Yura. Estas siendo muy molesta.
Ryuuji: a diferencia de ti, a mi si me toma tiempo hacer una técnica...
???: por las fosas interiores y exteriores de las ruinas del castillo aoi...
Masatsugu: estamos convencidos de que los conductos de agua del sello espiral son una barrera para [ todo es castillo ].
Ryuuji: pero ese conducto de agua no parece ser capaz de pasar más allá
Ryuuji: de la barrera superior del [Castillo aoi ].
???: la entrada al sello espiral detrás del castillo
???: ¡¡También se encuentra en la parte de atrás!!
[p018]
(Ryuuji): escuchen, este sello
(Ryuuji): ¡¡fue construido como una doble hélice!!
(Ryuuji): debajo de tokyo, hay un sinnúmero de túneles subterráneos, cuyos propósitos son desconocidos.
(en el paper) reportes de Encho
(Ryuuji): miren... un ejemplo es el forma que encho usó... a decir verdad lo recordé gracias al reporte que aquel mocoso hizo.
(Ryuuji): Pato, tú guiaras al clan nura hacia las entradas de los túneles.
(Ryuuji): Masatsugu, tú pondrás una barrera a mi alrededor para desviar las maldiciones.
(Ryuuji): ¡¡Mamiru y Yura, ustedes
(Ryuuji): me van a proteger...!!
(Masatsugu): Ryuuji... esto quiere decir que...
(Ryuuji): no tengo otra opción, ¿o sí?
(Yura): Niichan...
(Yura): Ryuuji-niichan...
(Yura): ¡¡tú puedes hacerlo...!!
[p019]
Tenkai: Oho~
Tenkai: así que esto quiere decir que has descubierto el truco del espiral, ¿hm?
Tenkai: Kakaka~ pero a decir verdad estarás en lo correcto,
Tenkai: ¿o será un equívoco?
Tenkai: no pensé que tú
(right) ¡¡se interpone en su camino él más poderoso maestro de barreras...!!
Tenkai: has llegado a mi nivel, jovencito...
Ryuuji: Tenkai...
Tenkai: ¡vamos, haz tú intento! ¡¡Junto en frente de mis ojos!!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!