Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga!
Check out these new manga (4/18/16 - 5/8/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament is ongoing. Bo16 round has begun!
Translations: Gintama 588 (2) , Bleach 673 by cnet128 , One Piece 825 by cnet128

Sankarea 9

+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 15:14 | Go to Sankarea

-> RTS Page for Sankarea 9

Sankarea Chapter 09:

P1.Vertical: In this breaking body, resides a maiden's heart----
P1.Box1: Chapter 09: Fian... cé
P1.T1: Rea participated in the colored "Heroine Gravure"! Go check it out!! Now!!!
P1.Side: After saying "I won't do a weekly again", Hattori-sensei appears again!! Also some secret info about Sankarea!! All in the weekly issue 38 (18/8). Look forward to it!!!
P1.B1: Duui. [small text] Time to counter! [/small text]
P2.B1: WH-
P3.T1: Though he got pierced by the saber...
P3.B1: Fu... ruya-kun....!?
P3.Side: Work of fiction, bla bla bla
P1.B1: Huh? Rea? // Why are you here...
P1.B2: Eh...
P2.B1: Yo- You...
P3.B1: This outfit... Bu...
P3.B2: Eh....
P3.T1: Haunting Bunny Zombie-san.
P3.Box1: ~Bunny of the Dead~
P1.B1: Hooooo~~~~ This combination was also possible!! // Equal to a Nurse Zombie.... No, even better!!!
P1.B2: No, the maid forced this on me...
P2.B1: Rather, there's blood, Furuya-kun!! Blood!!
P2.B2: ...ruya.
P3.B2: We aren't you dead??
P1.B1: Ah... I wonder. // It doesn't hurt a bit...
P2.B1: this stab.
P3.B1: I don't get it exactly, // but is it the extra adrenaline because of the excitement?
P3.B2: Or...
P6.B1: ....
P6.B2: It couldn't...
P1.Box1: At that time...
P3.Box1: She didn't kiss me... she bit me.
P4.B1: It seems,
P4.B2: I got "infected" by Rea's "poison"....
P1.T1: Eh... Poison!?
P1.T2: Infected...!?
P1.B1: My sense of pain is dulled, // but my heart is still beating. That means it wasn't a lethal doses...!?
P3.B1: Then for now, I'm just half a zombie...!!
P4.B1: Grr...
P4.B2: Zo...mbie, you say...!?
P1.B1: ....
P1.B2: Then...
P4.B1: I'll cut off your head!!!
[no text]
P1.B1: Please stop it already...
P1.B2: Father....
P1.B1: With that one hit earlier, the duel should already be decided,
P2.B1: But if you still insist on continuing...
P2.B2: then this time I'll be your opponent!!
P3.B1: Wow...
P4.B1: .... // What are you saying, Rea...
P4.B2: I just... want to save you...
P1.B1: You're ridden with an "unknown illness".
P1.B2: I just... want to heal you.
P2.B1: Let's move together to America. // I already finished all preparations.
P2.B2: !!
P5.B1: If we ask all the famous researcher I assembled from all over the world, // there should... no, we definitely will find a solution!!!
P1.B1: Can that boy really save you!?
P2.B1: What can a sole high schooler, // limited in knowledge and finances, possible do!?
P3.B1: ...You're wrong, // Father.
Side: not translated
P1.B1: It's... not like
P1.B2: I want to be healed.
P2.T1: -----!!
P3.B1: What... are you saying... // At this rate... your body...
P3.B2: If I have to leave this town to get healed, I don't want it.
P1.B1: Even if it's just for a short while,
P1.B2: if I can stay together with Furuya-kun here... // That's enough for me...
P2.Box1: Rea----
P4.B1: .... // W.. h... [trying to say why]
P4.B2: Are you... really fine with this much freedom...
P4.B3: Though... you're such a "special" and "noble" existence...
P2.B1: Do you still don't understand!?
P2.B2: Father!!!
P3.B1: Fat....
P4.B1: What Rea really wishes for,
P4.B2: is not to be "special"!!!
P1.B1: How many things have you granted her, she wanted herself!?
P1.B2: Without forcing your ideals on her...!!
P2.UpperRowT1: "Father, look here"
P2.UpperRowT2: "I caught it in the garden"
P2.UpperRowT3: "You want to go shopping with my friends?"
P2.UpperRowT4: "You don't need to. Just tell me what you need."
P2.B1: How many...
P2.LowerRowT1: "Listen Rea. You mustn't touch a filthy thing"
P2.LowerRowT2: "...."
P2.LowerRowT3: "Rea is already a high schooler, huh"
P2.LowerRowT4: "I won't let any vulgar strangers near her... Since she's my sole successor of my genes..."
P2.B2: granted...
P3.B1: Rea just...
P1.T1: wanted to be a normal girl.
P1.T1: ......!!
P2.T1: Rea....!!
P3.B1: ....
P4.T1: It's my...
P4.B1: Guh...
P4.T2: loss...
P5.B1: Uh... uh...
P1.B1: ....But I
P1.B2: agree at least with one point of what you said.
P2.B1: I, by myself, can save her heart, but her body... that might be impossible to me...
P3.B1: Therefore... // I want to cooperate with you.
P3.B2: Since I also want to be around Rea.
P4.B1: Furuya...-kun.
P1.B1: Please, // Father,
P2.B1: let's save Rea together...!!
P3.T1: ....!!
P5.B1: .... Furuya Chihiro-kun.
P2.B1: I feel the same...
P2.B2: I entrust me daughter to you....
P1.B1: Mm....h? No... you don't really have to bow down....
P1.B2: Father...
P2.B1: Wow, what a historic moment!!
P2.B2: So great.
P3.B1: But
P4.B1: I won't forgive any "sexual intercourse before marriage"....!?
P1.B1: We- We won't!
P1.B2: Eh? What?
P1.B3: Nothing...
P2.B1: Just a promise between men. // Right, Furuya-kun?
P2.B2: Ha... Haha.
P2.Box1: He's not forgiving me after all...
P3.Box1: ....But whatever, I'm glad...
P5.Box1: with this... for now.... // I can still live... together with.. Rea...
P2.B1: Eh!?
P2.B2: Furuya-kun!??
P3.B1: Furuya-kun!!!
P3.B2: Noooo.....!!
P2.B1: ....
P3.B1: Mm...?
P1.B1: I'm so glaaaaad!
P2.B1: Nng. // Ouuuuch!!!
P3.B1: Wha- Huh!? My sense of pain is back...!? // I- I see... The poison in my body is gone...!!
P4.B1: Damn...
P4.B2: We did first-aid.
P5.B1: !? Rather, what's with that getup!?
P5.B2: Eh.
P1.B1: Well.. the maids said you would be happy to see me in this.... // So... It's no good?
P1.T1: Nurse Zombie-san. Incredible good!
P3.B1: CHIHIRO----!!
P3.B2: Geh.
P4.B1: Wa- Wanko!? // Fugeh.
P4.B2: Idiot, Idiot, Idiot.
P1.B1: I flew here, since I heard from Moe-chan that you were gravely injured!?
P1.B2: If you know I'm injured, don't jump on me!!
P2.B1: Ah, sorry.
P2.B2: So... how did this happen....
P2.B3: Mm... well.
P2.B4: She even more of an airhead than Rea----
P3.B1: Ah... So- Sorry...!! // I'm at fault...
P3.B2: Rea!! Don't such unnecessary...
P1.B1: ....
P2.B1: .... // You're Sanka-san?
P2.B2: Freeloading as a zombie, it was?
P2.B3: Ah.. yes.
P3.B1: ------Ah. // I haven't properly introduced myself yet.
P3.B2: I'm Saouji Ranko, one year older.
P4.B1: What... big breasts...!!
P4.B2: Ah... Nice to meet you.
P1.B1: I'm his cousin and his fiancé.
P2.B1: H- Hey, Wanko!?
P2.B2: And of course "Human"...!!
P3.T1: Eh...!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 16, 2011 9 es DH777

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 26, 2016 Mayonaka no X Giten 20 en Dowolf
May 26, 2016 Hunter x Hunter 355 fr Erinyes
May 24, 2016 Yuragi-sou no... 15 en garisma...
May 24, 2016 Mozuku, Walking! 10 en Sohma Riku
May 24, 2016 Natsume Yuujin Chou 81 en Sohma Riku
May 23, 2016 Sekirei 186 en garisma...
May 22, 2016 Mahou Shoujo of... 38 en Lingwe
May 22, 2016 Gintama 588 en Bomber...
May 22, 2016 Toriko 371 en kewl0210
May 22, 2016 Gintama 588 en kewl0210