Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 683 by kewl0210 , One Piece 904 by cnet128

Kaitaishinsho ZERO 13

+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:54 | Go to Kaitaishinsho ZERO

-> RTS Page for Kaitaishinsho ZERO 13

Kaitaishinsho Zero Chapter 13:

P1.Side: Fast development in the popular medical fantasy!!
P2.B1: Haa, // So bitter... but also delicious...
P2.B2: How mysterious...
P3.B1: We got a report of a Diseases Demon from the Hirai House!? What about Fukuo!? And Sakouga!? Still nothing!? Why!?
P3.B2: A report came in from Doctor Imai!
P3.B3: Who send the Shikigami to Kimura? // That person isn't working at all!!
P1.Box1: Dark Doctor Association
P1.T1: Chapter 13: Goroku and 10 Rites.
P1.T2: The darkness---
P1.T3: is here.
P1.Box2: Nagasaki Branch.
P2.B1: Excuse me.
P3.B1: Genraku-sensei...
P3.B2: Mh? What's up? // Sakura-kun...
P4.B1: It seems Narutaki Soutarou and Izumo Momo, which you send out,
P4.B2: have made contact with the pharmacist Hanaoka Goroku.
P5.B1: Okay, thanks.
P5.B2: Why those two youngsters!? // I heard they're searching for the Zero Issue. That is an very important task, so why no me...!!
P6.B1: Sakura-kun...
P7.B1: !
P1.B1: You know very well about the situation with Disease Demons lately, right?
P2.B1: Yes. Over the past few years, they have shown more activity than before.
P2.TopBox1: Nagaoka Group
P2.TopBox2: Choushuu Group
P2.BottomBox1: Mito Group
P2.BottomBox2: Owari Group
P2.BottomBox3: Satsuma Grroup
P2.B2: And to not worry the common people, we have done treatment in secret... // but we're lacking doctors... And victims have started to increase everywhere.
P3.B1: Yeah, that's right. // That's why we have to extinguish the Disease Demons...
P3.B2: And for that the Zero Issue is needed.
P4.B1: Th- That's even more a reason why I can't accept it!! // If I send out my subordinates, we could find it way faster...!!
P5.B1: Are you doubting the actions from the higher-ups?
P6.B1: !?
P1.B1: It means there are also people who profit from the Disease Demons. // You shouldn't endanger your position.
P1.B2: And I think Soutarou and Momo are the closes to the Zero Issue.
P2.B1: Ah, oops. I can't say anything more than that.
P2.T1: Close call.
P3.B1: I- I'm sorry...
P3.B2: For my unsightly behavior...
P4.B1: Then I'll continue my research, // you too get back to work.
P4.B2: Y- Yes!!
P6.B1: Mmh--
P7.B1: What should we do with him?
P7.B2: N- No idea...
P2.B1: Kyaaaaa!!! His head turned backside!!
P3.B1: What is your name Miss?
P3.B2: I- I'm Momo...
P4.B1: Then, Momo, hurry and undress...
P4.B2: Eh? // You're still saying that?
P4.B3: Just undress...
P5.B2: Haa!! // Haa!!
P2.B1: Geez! Sensei! Of course she'll be scared if you say it like that!!
P2.B2: Momo-chan, come here...
P2.B3: Eh? // Ehh?
P3.B1: We'll watch over you...
P3.B2: I- I don't know what's going on...! Se- Sensei!!
P3.B3: The boyfriend has to stay here.
P3.T1: Boyfriend!?
P4.B1: Ah! Hey!! Wait...!!
P4.T1: What about him!?
P5.B1: Hi!!
P5.T1: He revived!?
P6.B1: Then priest, I'm in my room since my ward round is over. I'll those two to you.
P6.T1: Ah, you were the priest.
P6.B2: Okay, work must be hard...
P1.B1: Wha-?
P2.B1: You're Hanaoka Goroku? We came to get info about the Kaitaishinsho Zero Issue.
P2.B2: If you know anything about it, could you tell me?
P3.B1: -----...
P3.B2: Oh? // You will? // Ah, this is a latter recommending you...
P4.T1: Salvia
P4.B1: Acchoo
P5.B1: His like and dislike of people is very strong...
P1.B1: Damn---!! I'll just search for myself within the temple!
P1.B2: Ah, hey!
P5.B1: ---..
P5.T1: You know. this and that.
P5.B2: I see.
P6.B1: Gah---!! Damn!!
P7.B1: What's with him!?
P7.B2: Next time I see him, I'll kill him!! Though I don't want to see him again.
P8.B1: !
P8.B2: *rustle*
P8.B3: *whisper*
P9.B1: ---...
P9.B2: Voices...?
P10.B1: This room...
P1.B1: Haa
P1.B2: Haa
P1.B3: Ug---
P3.B1: Those girls...!
P4.B1: Who's there?
P5.B1: !
P6.B1: ----...
P6.B2: Satsuki! Hang in there, Satsuki!!
P7.B1: ----Could I take a look at her?
P7.B2: You are...?
P1.B1: I'm a doctor!
P2.B1: A doctor!?
P2.B2: Like Doctor Goroku!?
P5.T1: What is this mark...!?
P5.T2: All those girls have it...!?
P6.T1: The operation room covering the whole temple... and that aggressive barrier!!
P6.T2: Those girls are without doubt Disease Demon victims!!
P7.T1: But, I never saw a Disease Demon in the Kaitaishinsho
P7.T2: that produces this kind of mark!!
P1.T1: Our Kaitaishino lists all Diseases Demons and the way of treating them.
P1.T2: Could I have missed one!?
P2.T1: No, I'm not Momo...
P3.T1: Achhoo!
P4.T1: Where are the symptoms...
P4.T2: Where is the normally visible tumor!?
P5.B1: No matter how hard you search, you won't find it.
P5.B2: !?
P6.B1: Sensei! Not again!
P6.B2: At least wait till Satsuki finished her letter to her mum..!!
P1.B1: This is a complete new Disease Demon!
P1.B2: No matter how hard you try to remember the treatment procedure, you won't.
P2.B1: !?
P3.B1: Also, Kaya... // I'm sorry.
P4.B1: It seems I can't wait any longer.
P5.B1: Kaitaishinsho Page 12!!
P5.B2: Medical Injector "Ten Rites"!!
P2.B1: Wait!
P2.B2: Please don't kill her yet!!
P3.B1: !?
P3.B2: Kill!?
P4.B1: H- // Hey!
P5.B1: What are you planning to do!?
P5.B2: Aren't you going to treat her!?
P6.B1: Treat?
P7.B1: She's already beyond help.
P7.B2: So this is the last method.
P3.B1: Okay, this room should do.
P3.B2: Sensei didn't follow us either...
P1.B1: Good! Then let's proceed to taking of her clothes----!! <3
P1.B2: Kya----<3
P2.B1: Hey!! Why!? Just because we're all women doesn't make it okay!
P3.B1: You're wrong.
P4.B1: Though you're a woman, you entered this temple defenseless.
P4.B2: It could be that you also have a mark on your body like us...
P5.B1: Eh?
P5.B2: Mark?
P1.B1: We're all sick.
P1.B2: !
P2.B1: And this mark is proof of it.
P3.B1: It seems the infection rate is very high, // so we got separated from our families and are living in this temple.
P3.B2: But to not cause a panic, we could only tell our families about it...
P4.B1: It seems it's an illness that appears on young woman in the age of 15-20...
P4.B2: So we wondered, if you could be infected too. But it seems alright.
P5.B1: I- I'm glad. You all... // are getting treated by Doctor Goroku, right? When will you get back home?
P6.B1:---... // Never.
P6.B2: We all die here.
P1.B1: !!
P2.B1: B- But... you all!!
P2.B2: !! // Momo-chan!! That!!
P3.B1: The mark...!!
P4.B1: !!
Side: The evil mark also appears on Momo's body... Will she also be targeted by Goroku's Ten Rites at this rate? A explosive next chapter!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 31, 2010 13 pt PaseR
Jan 23, 2011 13 ru Klesire

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 26, 2018 Mahou Shoujo of... 56 en Lingwe
May 25, 2018 Gintama 683 en kewl0210
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes