Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Kuroko no Basket 103

You'll lose

en
+ posted by ruggia as translation on Oct 19, 2011 07:42 | Go to Kuroko no Basket

-> RTS Page for Kuroko no Basket 103

Kuroko no Basket
Chapter 103 – You’ll lose.

Tranlsation by ruggia
FOR IMS USE ONLY
PROOFREAD by Razael

File:

= = = = = = = = Legend = = = = = = = = = = = = = =
/ Connected bubble/box
<> SFX
{} - handwritten words in the bubble, or texts outside bubble/bubbles
// - new or connected bubble
# - TL comment.
Bold words are the ones that need emphasis.
Italicized words are words with special terminology
A blank line between each panel, two lines to separate a page.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Kuroko no Basket v12 c103
Page 01
B1: The 2nd Quarter is over. // Now, we’ll enter a 10 minute break.

{ 103rd Quarter: You’ll lose }
==SCOREBOARD==
Left: Seirin
Right: Kirisaki Daiichi
==========
B1: After that, we’ll start the second half: the 3rd Quarter.

B1: What a tough bastard, that No.7.
B2: Thanks to him, we’re behind by 5 points…

{ To protect everyone. }
{ That’s why I came back!! }


Page 02
B1: Hanamiya’s pissed…
B2: Well, he hates it // when things don’t go as he wants,

B1: and people like him…

B1: !

B2: Tch… move!

B1: …Please wait a bit.


Page 03
B1: Why do you fight with such dirty tricks?

B1: Even if you win like that… // is it fun?

B1: Kuroko?

B1: …
B2: There’s no way… I’d be enjoying it.

B1: But if don’t go this far…
B2: how am I supposed to beat all those powerful schools including the ones with the “Generation of Miracles…!?"

B1: I have a promise. // No matter what, I’ve got to win the Winter Cup and…


Page 04
B1: kiddin'.
B2: there’s no such thing, dumbass.

B1: They say “Others' tragedy tastes like honey,” right?

B1: Don’t get the wrong idea, goodie-two-shoes. // I don’t particularly want to win.

B1: I just want to see the people who dedicated their youth to basketball by working hard and enduring harsh practices…
B2: to grind their teeth with disappointment as they lose.

B1: Is it fun?
B2: Yeah, it is!


Page 05
B1: Your seniors last year were a total masterpiece.

B1: Kagami!

B1: I don’t know if you’re being full of yourself for winning the first half, but
B2: I’d be disappointed if you thought that was the end of it.

B1: From this point on... #I don’t quite like using “moment” and I know there is a way to say this without it, but my brain fails me…
B2: you're all going to be grinding your teeth.


Page 06
B1: Shit, you damn bastards!!

B1: Stop taking out your anger like that.
B2: Ouch
B2: But those guys are really irritating!!
< Anger anger anger anger anger anger anger >
< Squeeze >
< Mad~~~ >

B1: Kiyoshi, are you okay?
B2: Yeah, no problem.

{ Of course he's not okay. He’s pushing himself to the breaking point. }
{ Thanks to Teppei, we've managed to stay on top of them, but... }
B1: if it gets even worse, I can’t be hesitating.

{ If you replace me now,}
{ I’ll curse you for the rest of my life! }
{ Even so, I’ll pull him out…!! }

B1: You shouldn’t be breaking stuff.
B2: { Shut up!! I know that!! } After all that, how can you stay so calm, huh!!

B1: …!?


Page 07
#our humanoid-interface is finally showing some emotions??? [Nah, he's just simulating them.] [#lol#]

{ …I instantly chickened out. }
{ Seriously…}
{ it’s my first time seeing… }

{ such a furious Kuroko…!!}

B1: …Eh!?
Panel: Kirisaki Daiichi // High school


Page 08
B1: Yeah, I got it.
B2: The trick to No.11’s drive.

B1: For real!?
B2: Yup. I got it when I saw Zaki get totally owned.
B2: Huhhh!?

B1: ‘Course there’s no way a human can vanish. // There IS a trick.

B1: Misdirection is a technique that distracts people’s attention, right?
B2: So he must be highly skilled at detecting the movements of human eye.


Page 09
B1: Therefore the answer is...
B2: Blink
B3: THIS

B1: Huh!? Eye!? I don’t get it at all!! { Spit it out!! }
B2: Eh~~~~~!?

B1: If you can seal that annoying drive, then I’ll leave it to you.
B2: The WEB is also almost complete…

B1: Whatever happens, they’ll become helpless
B2: in the second half.

B1: Mm?

B1: …Hey.
B2: Imagine seeing you here.


Page 10
B1: The ace of the “Generation of Miracles,”
B2: Aomine Daiki.

B1: Oh,
B2; it’s you.

B1: As usual, you’ve got no manners. // Show me some respect.

B1: I only played with you one or two times. // As usual, you’re having quite a cheap match.
B2: Cheap? Hahaha, don’t give me that.

B1: Those are just bait
B2: for luring them in.

B1: Hmmm…
B2: I don’t quite get it, but...


Page 11
B1: this match...
B2: you're going to lose it.

B1: …Huh?

B1: Pha!

B1: To a team that just formed last year and couldn’t do a thing to you guys?
B2: You’re really looking down on us.

B1: Actually, I’d like you to teach me how we’re going to lose.

B1: Nothing… it’s not a matter of whether I’m looking down on you or not.

B1: There’s no reason.


Page 12
B1: It's just that you made Tetsu angry. // It’s just that.

B1: …Hmmm.

B1: The break is over.


Page 13
B1: Now, we’ll begin the 3rd Quarter.

B1: It has begun!!

B1: Ah!!


Page 14
B1: No.11 got the ball!! // That means...!!

B1: Here it comes…
B2: Vanishing Drive!!

B1: Here, change!
B2: Ouch.

B1: !?

B1: He can’t use misdirection when he’s holding the ball… but
B2: Human eyes have a movement that they always do naturally.


Page 15
B1: In short...
B2: it’s blinking.

B1: Using his extraordinary observation, he predicts a blink. // Using the moment his opponent closes his eyes, he ducks down. [Are you freaking kidding me? That's less than a second!]
B2: That’s the true character of his Vanishing Drive!

{ Once I know the trick, the counter-measure is simple.}
B1: I just have to offset the timing on purpose.

B1: …!?

B1: What’s wrong, Kuroko…!?
B2: Do the drive, quick…

{ He can’t do it even if he wants to!! }

{ You’re over!! }


Page 16-17
B1: What?
{ HEEEY!! }

B1: …Oops?

B1: Kuroko!!


Page 18
B1: !!!
#over his head >_>


Page 19
B1: Wow… // WOWWWWW!!!

{ Don’t you think it’s a bit too much to jump over a person…? }
{ You’re the one who gave that sort of a pass!! }

B1: No way… isn’t your drive…
B2: suppose to move at the same time as a blink…!?

B1: Huh?
B2: Really?


Page 20
Kuroko no Basket

B1: Nothing… it’s not a matter of whether I’m looking down on you or now.
< ssssshhhhhhhh… >

B1: There’s no reason
< ssssshhhhhhhhh… >

B1: It's just that you made Tetsu angry. // It’s just that.
< sssssshhhhhhhhh >
B2: Hey, how long are you planning to keep it up?
{ Peeing }
B3: But it doesn’t. [Doesn't end? Doesn't keep going?]


### END of Chap 103 ###

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked ruggia for this release

r.a.b

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: ruggia
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 64
Forum posts: 877

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes