Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (6/8/15 - 6/21/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: One Piece 790 by cnet128 , Bleach 631 by cnet128 , Gintama 547 (2)

Naruto 477

No hables de Itachi

es
+ posted by sergi_89 as translation on Dec 25, 2009 14:10 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 477

Traductores inglés: sho & fishbot

1
Naruto
#477: No hables de Itachi
Texto: ¿Un dictador avaricioso? ¿O quizás la noble personificación de un shinobi? Las “raíces” son profundas.

2
Texto: ¡La frustrante habilidad de Danzou!
Danzou: Como era de esperar, / el Susanoo es ideal para protegerse.
Karin: ¿¡Qué pasa con él!? ¡Tendría que haber muerto! ¡Sólo he percibido una fuente del chakra de Danzou, así que no es posible que sea un kage bunshin! // Entonces… / ¿Será un genjutsu?
Danzou: ¡!

3
Karin: ¡!

4
Danzou: Un poder ofensivo impecable también.
Sasuke: ...
Karin: No puedo sentir ningún desequilibrio en el chakra interno de Sasuke... Y mi propio chakra es estable... Así que no puede ser que Sasuke y yo estemos atrapados en un genjutsu. // ¿¡Entonces... qué tipo de técnica usa!?

5
Karin: ¡Kya!

6
Sasuke: ¡Tch! // ¡Amaterasu!
Danzou: ¡!

7
Danzou: ¡Guh!
Madara: El Susanoo y también el Amateratsu... Va a acabar exhausto. / Está forzándose demasiado para probar sus habilidades.
Karin: ¿¡!?

8
Karin: ¡Detrás de ti!
Danzou: Fuuton: Shinkuugyaku
Sasuke: Kuchiyose No Jutsu

9
Karin: Phew...
Madara: ¿Oh? Una nueva invocación... / ¿Me pregunto cuando la habrá conseguido?
Danzou: Amaterasu... Ha pasado un tiempo desde la última vez que lo vi. / Se nota que eres el hermano pequeño de Itachi.

10
Karin: ¡...! // ¡...! // ...

11
Sasuke: Te he dicho que no hables de Itachi.
Danzou: Hermanos... Aunque vuestros poderes sean los mismos, / lo que vuestros ojos ven es diferente... // Lo cierto es que Itachi y sus razones no son bastante importantes para ti.
Estas atrapado en una espiral de odio, solo buscas la venganza. // Haciendo que el sacrificio del clan Uchiha sea en vano.

12
Danzou: ¡Fuuton: Shinkuuha!

13
Karin: ¡!

14-15
Karin: Esto…

16
Danzou: Es inútil.

17
Danzou: ¡Ese es...!
Texto: Itachi, que debería estar muerto.... ¿¡Por qué!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 2 guests have thanked sergi_89 for this release

Ariel

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sergi_89
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 27

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 24, 2009 477 es jester_agr
Dec 24, 2009 477 en fishbot
Dec 25, 2009 477 id jounin_depok
Dec 25, 2009 477 en FranConejo
Dec 25, 2009 477 de Prof. Eibe
Dec 25, 2009 477 pl Mroczny_
Jan 5, 2010 477 ro skroly
Jan 9, 2010 477 it Sasuke_the_Avenger
Jan 31, 2010 477 pl juUnior

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 29, 2015 Haikyuu!! 163 en lynxian
Jun 29, 2015 Assassination... 145 en aegon-r...
Jun 29, 2015 Hinomaru-Zumou 54 en aegon-r...
Jun 29, 2015 Sesuji wo Pin!... 8 en Eru13
Jun 28, 2015 Shokugeki no Souma 124 en Eru13
Jun 28, 2015 Spirit Circle 2 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Spirit Circle 1 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Gintama 221 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Hinomaru-Zumou 26 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Sousei no Onmyouji 12 br MadaoKy...