Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/9/16 - 5/22/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament is ongoing. Bo16 round has begun!
Translations: Gintama 589 (2) , One Piece 826 by cnet128 , Bleach 674 by cnet128
translation-needs-proofread

Densen Complex 9

LOVE HORIZON

en
+ posted by shirokuro as translation on Jun 26, 2009 03:09 | Go to Densen Complex

-> RTS Page for Densen Complex 9

Reserved for Arienai! Group.


LOVE HORIZON

P186

Yuki: Ma…

P187

Yuki: Matsuno-kun?

P188

Matsuno: Here.

--

Yuki: Since when did you become this way?

--

Yuki: Since… / when have you become a girl…?

P189

Matsuno: Since the beginning.

Yuki: But / uhm… // You used to be a boy. / When you were in school…

--

Matsuno: Yeah, / I was a coward then… // I was scared of being bullied by Miyata’s group…

--

Matsuno: But I was a girl at home. // My whole family knows and accepts me for it.

P190

Matsuno: But / I’m different from how I was back then.

--

Matsuno: How did you know / it was me?

Yuki: Hmm?

--

Yuki: I knew… // Because…

P191

Matsuno: Wow! // So cute!

Yuki: Yeah…

--

Yuki: But I think this yellow one suits you more.

Matsuno: You think so?

--

Yuki: In today’s fortune…

P192

Yuki: It said it yellow was the lucky color of the day.

Matsuno: Really? // We’re both Geminis so it must be true for me too!

--

Matsuno: [Should I buy it?]

--

Yuki: Matsuno-ku… / Matsuno-san?

Matsuno: I’ve taken the “Yu” from “Yuji” and have adopted the name “Yuko” / so you can call me that. / What’s up?

--

Yuki: So, Yuko…chan… / You’re really a girl… // It’s not like you just enjoy dressing up.

Matsuno: Yup.

Yuki: Then were you grossed out when I told you that I liked you a long time ago?

P193

Yuki: I didn’t know why you wouldn’t give me a response.

--

Matsuno: There’s no way I thought it was gross!

Yuki: I’m such an idiot…

--

Yuki: You were so nice to me as a friend / and I took it the wrong way. // I wish you told me / sooner…

--

Matsuno: Oh… // wait a second…

P194

Matsuno: Wait!

--

Matsuno: I wasn’t grossed out at all. // I was happy. // You were my role model in the type of girl I waned to be…

P195

Matsuno: I struggled with my identity was a male… // I hated myself but you told me you liked me and it saved me.

P196

Matsuno: Sorry.

--

Yuki: For what?

Matsuno: For suddenly becoming this way. // It’s a relief for me being able to come out, but it makes everyone else uncomfortable…

--

Yuki: No, / I was a little hurt at first because I felt so rejected that someone I used to like became a girl… // But you’re still you. // Let’s become friends.

--

Matsuno: Friends?

Yuki: We can, right?

P197

Matsuno: I want to get surgery done one day.

Yuki: Surgery?

Matsuno: Yup. I’m getting hormones injected at the moment. // I might be able to have surgery done since I have gender identity disorder instead of just a fetish for dressing up or for female body parts.

--

Yuki: Aren’t you scared?

Matsuno: Of course! / I heard its so painful!

--

Matsuno: The hormone medicine I’m taking now has horrible side effects too. // It’s tough.

--

Yuki: Wait / but I thought you couldn’t have that kind of surgery done in Japan…


Matsuno: It depends on certain conditions / and after numerous tests, only 2 people are selected per year.

P198

Matsuno: It’s actually cheaper and more advanced in Thailand // but I think there’s significance in doing it in this country and having more people understand what kind of disorder this is.

--

Yuki: I think / you’ve gotten stronger than before…

Matsuno: Maybe. / There are lots of things I have to overcome.

--

Matsuno: Even if I have surgery done and become a woman, it doesn’t mean that society has accepted me. // Even if I lie on my resumes and applications, my insurance will reveal my secret. / I have to work out my family registration and work documents…

P199

Yuki: Wow… // I have to become stronger too…

--

Matsuno: Why? / You are strong already. [You’re not freaking out about this situation either.]

Yuki: You think so?

Matsuno: Yeah, oh!

--

Yuki: What?

Matsuno: My stockings!

--

Yuki: You don’t have a spare?

Matsuno: I do.

Yuki: Then let’s head to the bathroom.

P200

Matsuno: There it is. / Wait for me here.

Yuki: No, / I’ll come with you.

--

Matsuno: huh?

Yuki: I was actually holding it in for a while!

P201

Matsuno: Oh is that the new color?

Yuki: Yeah, you want to try it on?

--

Yuki: Here.

Matsuno: Oh / thanks…

P202

Yuki: Huh?

Matsuno: OH! / Sorry! So sorry! // I just…

--

Matsuno: You were just so cute! / I violated your trust, I’m sorry!

Yuki: Huh? / Wha? / Wait…

--

Yuki: Yuko-chan… / do you like me?

Matsuno: Yeah…

P203

Yuki: WHAT!? / I don’t / get it!

Matsuno: To tell you the truth, I liked you all along!

--

Matsuno: I don’t really have a preference on the gender that I like… // So when you told me you liked me I was really happy.

--

Matsuno: But I can only love you as a woman… // And I assumed you wouldn’t be interested in me this way because you fell for me as a man…

--

Yuki: Shouldn’t I decide what I’m interested in?

Matsuno: You’re right! / But if you just came into the bathroom with me, you accepted me as a woman, right? / Then I’ll confess! Will you date me, even as a woman?

P204

Yuki: I DON’T KNOW!! / I’ve never even thought of that possibility!

Matsuno: Oh... // Of course!

--

Matsuno: Of course you haven’t…

Yuki: Argh…

P205

Yuki: I’ve never thought of it… // Never!

--

Yuki: But I could // try.

P206

The two had to over come many years after that but… // But at the end of that summer of 2000 // the tears of that day were warm and happy.

END

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: shirokuro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 172
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 25, 2009 9 en boke

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 29, 2016 Yuragi-sou no... 16 en garisma...
May 29, 2016 Real Account 45 en Lingwe
May 28, 2016 Zombie Maria Oneshot : Zombie Maria en Bomber...
May 28, 2016 Toriko 372 en kewl0210
May 28, 2016 Gintama 589 en Bomber...
May 27, 2016 Gintama 589 en kewl0210
May 27, 2016 Full Metal... 5 en Hunk
May 27, 2016 One Piece 826 en cnet128
May 27, 2016 Bleach 674 en cnet128
May 26, 2016 Mayonaka no X Giten 20 en Dowolf