Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 859 by cnet128 , Gintama 628 (2)

Toradora! 19

Chapter 19: The Fateful Decision

+ posted by shirokuro as translation on Jun 30, 2009 03:22 | Go to Toradora!

-> RTS Page for Toradora! 19

Reserved for DBR Group.

Chapter 19: The Fateful Decision


Ryuji: What is that…? // Kawashima…


Tora: I might have told you to go running… / but I never said anything about running around in my neighborhood. // You… brat…

Ami: Eek!!


Ryuji: WHAA! // Wait! / Don’t you get it? Don’t you?

Ami: I’m so scared!


Tora: Listen to / what I say!!!!!!!!


Stalker: AAAH!

Tora: Hm? // What’s that?


Tora: Who was that guy? / A friend?

Ami: Uhh… // He came over to me when I was shopping one day… // I think he’s some maniac fan or something…


Ami: There are some people like that… // Haha…


Ami: Um… / I’m too scared to go home alone… // He might still be around… // Can you let me hide out in your house a bit?


Ami: Please!!!

Ryuji: Kawashima…


Ryuji: Which do you prefer? // The 2nd floor of a rented wooden shack // or the 2nd floor of a glamorous new apartment complex?


Ami: The glamorous // apartment complex!


Ryuji: So…

Tora: Fine. You can stay. / That’s MY house.

Ami: Huh?

Tora: The wooden shack is Ryuji’s house.


Ami: No way!! You’re lying…

Tora: You fool. / Don’t you get this is an emergency situation!? // It’s too late if something happens / so come on!


Ryuji: You’re…a great kid…

Tora: I’m not the devil. Our battle is put on hold for now.

Ami: Really?

Tora: Oh / of course.


Ami: Takasu-kun… // Thanks for yesterday.

Ryuji: HUH!!?


Ami: What? What?


Ryuji: You seem pretty tired… / I guess you’re pretty shaken up…

Ami: No… / I’ve been in Aisaka Taiga’s house for 5… / no 6 hours…

Ryuji: Did she do something!?


Ami: She threatened to kick me out if I didn’t obey… / so until midnight…

Ryuji: Wha… / What…?

Ami: I danced… // and / sang… // 150 songs in a medley, doing weird impressions…

Ryuji: Cruel…!!!


And / Taiga was in a good mood that morning unlike Kawashima...


But that mood turned cloudier by lunch time.

Tora: My heart… // is about to explode!!!


Ryuji: Huh? / What? [Your heart? What do you…]

Tora: I’m suffering!!

Ryuji: What! If you have something to say, just say it!!

Tora: Ki… / Kitamura-kun said… // He wanted to me to be nice to Kawashima Ami // and have lunch with her!!!


Ryuji: Why!? // Why…?

Tora: I don’t know!! // Waaaaah!!

Ryuji: No one can be happy in that situation…


Tora: I want to say no!!

Ryuji: Hey.

Tora: But I can’t say no to Kitamura-kun’s wished!! // But! // But! // But // FINE!!


Tora: Endure the unbearable // and the bearing of the bear!!!*
*She’s screwing up a idiom.

Ryuji: [Uh…] You almost had it… // She’s almost losing it…


Ami: What? // Did you just say!?



Ami: What are you thinking…?

Maya: Ami-chan! Let’s have lunch together!


Ami: I’ve already promised Maya-chan.

Maya: What’s wrong?


Ami: I’ll be there in a second…

Maya: I wonder if she wants to have lunch with Ami-chan?


Maya: Are you having lunch with Aisaka-san?

Friend: Then, let’s go. / It’s too bad. // Maybe next time!


Ami: Uh…


Tora: Come on, let’s go!

Ami: No way!! // Why do I have to have lunch with you!?

Tora: Michael Jackson as a tour guide… // the Mona Lisa attacks at 200km/hr… / Tsunku tries desperately to sing an American song he can’t sing… // all are in my digital camera.

Ami: FINE! / I’ll have lunch with you!! [Shiit!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 0 guests have thanked shirokuro for this release

Hirnpilot, juUnior, Doragon, puremadniss

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Doragon ()
Posted on Jun 30, 2009
Thanks! C:

About the author:

Alias: shirokuro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 172
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 28, 2009 19 es Ogichi

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 29, 2017 RYOKO 20 en Bomber...
Mar 28, 2017 Inumaru Dashi 8 en 4649
Mar 28, 2017 RYOKO 19 en Bomber...
Mar 28, 2017 Innocent Rouge 28 en kewl0210
Mar 28, 2017 Nanatsu no Taizai Gaiden 4 fr FKS
Mar 27, 2017 Yakusoku no... 32 fr Erinyes
Mar 27, 2017 RYOKO 18 en Bomber...
Mar 26, 2017 Inumaru Dashi 7 en 4649
Mar 25, 2017 Shokugeki no Soma 208 fr Erinyes
Mar 25, 2017 There Goes... 64 en Willeke...