Ikoku Shoujo to Sumire no Hanataba 10
+ posted by Sohma Riku as translation on Jul 3, 2013 10:59 | Go to Ikoku Shoujo to Sumire no Hanataba
Translated on request of barling
Rose: This girl's name is Bluebell. // I just call her Bell.
Rose: She's the younger sister of Lily, she comes over to play once in a while.
Bell: I'm not here to play! // Please don't say weird things!
Bell: I'm just checking if my sister isn't getting herself into trouble. // I'm not here, because I want to...
Box: Eyes that have seen something bad.
Rose: Oh. // It's already 9 o'clock.
Rose: Excuse me. // I have to go. // I'll tell Lily you're here, so you two play quietly until then.
Sumire: Alright, let's play...
Bell: Wha.. What's up with those hands...
Bell: You... what will you do to me?
Sumire: I wonder, not sure yet.
Bell: Don't screw with me!
Bell: Back then, why did you..
Rose (flashback): You know her?
Sumire (flashback): I don't know anyone with such a huge forehead.
Bell: ...such a thing.
Sumire: You're still worried about that forehead thing?
Bell: No, of course not! It's about the stealing!
Bell: Why didn't you tell her I am a pickpocket! // Why did you pretend you didn't know me!
Sumire: Nothing special. // Just that it wouldn't be fun if it came out now.
Bell: That girl... what a weird person.
Bell: ...Hm. // Whatever.
Bell: Anyway, // I'll give it back to you.
Bell: That accessory.
Bell: Back then I stubbornly fought with you... // but you're a friend of Rose, so that changes the situation.
Bell: She's always taking care of me... // If you promise not to tell her, I'll give it back.
Bell: Look. // It's a pain when two of your friends have a fight. // I'm the one to blame for this.
Sumire: Maybe... she's trying to apologize. // It doesn't sound like it though. // ...but.
Bell: I... I'm sorry, I don't have it with me right now...
Sumire: That's not it.
Sumire: A greeting.
Sumire: I didn't introduce myself yet.
Sumire: Shake hands.
Bell: What do you mean, shaking hands?
Bell: Shouldn't you say "Nice to meet you"!?
Sumire: I misunderstood the English.
[T/N: Sumire thought that "ote" (Shake hands) meant the same as "yoroshiku" (nice too meet you).]
Lily: Excuse me. // You seem to be having fun.
Lily: Can I be of any help?
Lily: To either of you.
Bell: I... am going home.
Lily: Eh... // Bell?
Lily: Wait. // Bell.
Lily: Wha... // Why are you running away? // Tell me.
Bell: Same for you. // Why are you following me?
Lily: ......Hey, Bell.
Lily: Did you give it back to Sumire-sama? // You stole something from her, right?
Bell: ...why do you know about that?
Lily: I heard it. // ...from that person.
Lily: Hey, don't you ever steal again... // If there's something you need, just tell me. // Please stop doing such...
Lily: Hey, // I've been thinking about you all this time.
Bell: Shut up!
Bell: Don't act like my sister only whenever you see fit! // This is all your fault anyway!
Bell: I already sold that accessory. // You're too late.
Lily: Why do you say such things?
Lily: Telling lies // is bad, right?
Lily: Please. // Tell me the truth. // Bluebell.
Lily: You // still have it, right?
Bell: Shut up! // Shut up! // Shut up!
Bell: How dare you call me your sister // while Rose is more important to you than I am!
Bell: You, you!
Bell: You! // I hate you!
Bell: Lily, // I don't even care if you get fired!
Masaki: I'm sorry. // That.
Masaki: I didn't mean to eavesdrop.
Masaki: Do you need... a broom?
Lily: Please don't... misunderstand.
Lily: Bell is actually a really nice girl. // But // Because of me, something like this...
Lily: We... are from a poor family. // And only I... was hired as a maid here. // Now, we also have fewer opportunities to meet.
Lily: She feels like I'm always ignoring her // and that made her really bitter.
Lily: She really isn't a child who'd do such things. // So, please don't hate her.
Rose: What's going on, father?
Father: Hm. // It's only a guess.
Father: It's possible that Lily plans to leave this mansion.
Father: The other day she asked whether any of my acquaintances was looking for a maid.
Father: Did she talk about this to you by any chance?
Rose: No... nothing.
Father: Just now I also got a report that she broke a vase. // Something could be troubling her.
Father: Lily is your friend. // Could you talk to her?
Box (Rose): Lily...
Box (Rose): For something like that to happen.
Rose: Ah,... Masaki. // Have you seen Lily?
Masaki: She just went out together with Bell.
Rose: Thanks! I'll be going out too.
Masaki: Eh? // Ah, okay.
Masaki: That's // fine, but...
Masaki: The sky has been looking threatening since yesterday... // Will you be alright?
Rose: Why didn't you tell me. // It's not true, right?
Rose: You promise me // we'd be together forever.
Rose: To disappear from my side. // You wouldn't... do that, right?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Quick Browse Manga
Latest Site Releases
|Aug 3, 2015||Mahou Shoujo of...||24||Lingwe|
|Aug 3, 2015||3-gatsu no Lion||64||kewl0210|
|Aug 2, 2015||Hinomaru-Zumou||31||MadaoKy...|
|Aug 2, 2015||Hinomaru-Zumou||30||MadaoKy...|
|Aug 2, 2015||Hinomaru-Zumou||29||MadaoKy...|
|Aug 1, 2015||To the Abandoned...||6||Sohma Riku|
|Aug 1, 2015||Bleach||636||cnet128|
|Jul 31, 2015||Assassination...||150||aegon-r...|
|Jul 31, 2015||Assassination...||149||aegon-r...|
|Jul 31, 2015||Assassination...||148||aegon-r...|