Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Kurokuroku 1

+ posted by Sohma Riku as translation on Aug 3, 2013 17:45 | Go to Kurokuroku

-> RTS Page for Kurokuroku 1

Reserved (K.I.S.S.)

(1) Jump cover

(2) color page

Orange txt: New series "Kuro kuroku"

Box: Hello! My name is Yusa Chiaki. I'm a normal girl high school student! // My motto is simplicity and frugality! The person I respect most is Uesugi Youzan!!
Green text: The wild flight of a JK. Pursuing her are...!?

[T/N: JK - Joshi Kousei = girl high school student]

Box: I love sweets and cash! (Yeey!) I dislike Kappa, I guess ☆ // -----what? // Why I dislike kappa?

[T/N: a kappa = a water goblin haunting mainly rivers.]

Box: It should be obvious. It's because they are attacking meeeee!!

Boy: ...Ah. // Finally here.

Boy: ...well then------

(3) color page
Boy: It's time for work------

Blue txt: The long-awaited legend! The supernova of the next generation!! / The second new series to celebrate Weekly Shonen Jump's 45 year anniversary!! / 54 pages with colored opening pages!!!

Box: There live 150.000 people here.

black txt: Report 1
Red txt: If you take on a part time job in Tama, it's in this city hall
Bluish txt: Nakamura Atsushi

(4) color page
Red txt: Kuro kuroku
orange txt: Sacrificing himself for the sake of a shining "city"!!
Green txt: New series
small red text: This manga will be continued from page 27!!

Box: In the Metropolis of Tokyo, Tama city------

Box: 1 week earlier.
News: By now this rumor has taken a strong hold // on men and women of all ages in our Tama city!
Text: The mystery lurking in the toilets of Tama Park!! // There are kappa in Tama!!?
Vertical text: A dubious mystery!!

Box: ...ridiculous, like kappa would exist nowadays. // Instead of worrying about such unrealistic problems----

Chiaki: Haa... again in the red...
Girl: Sis, sis!

Girl: They said there are kappa! // I wonder if there are really kappa here!

Chiaki: I wonder if I could make some cash of those kappa...
Girl: I'm not sure what you're talking about, but the look in your eyes is scary, Sis!

Box: ...for two sisters living together // the decreasing family budget is a much more complicated and inscrutable problem than those kappa.
Girl: Look, look. Those kappa-san are cute!
txt: A mystery!! Are there kappa in Tama?! // Imaginary picture // Professor Ota

Box: Ryoko's camping school will be next month, huh? // To be honest, it makes me sad...
Paper: Camping school announced
Chiaki: I really have to find a job soon...

Chiaki: Aah damn, it came off again! (Gee!)
Ryoko: Oh, this...

Chiaki: What's up?
Ryoko: ...Sis, you always said it, right!?

Ryoku: To always choose // the "part-time jobs" that pay well-----

Paper: Notice of Tama City's City Hall!! / Looking for a part-timer!!! / [Terms] / Girl High School Students Only / Hourly wage: 100,000- / [Interview location] / Inside the toilets of Tama Park / Work description / Just come, we'll explain later.
XXX: It's a nice place!! / Tamami-chan // We're waiting for you!! / Tamazou-kun

[T/N: 100,000 yen = about 1000 US Dollars]

Chiaki: ...a part time job // for the City Hall...!? 

Girl: Wow, amazing! It has a lot of zeros!
Box: It's extremely // suspicious.

Chiaki: Ah, well. Ryoko, this is----
Ryoko: ...if they pay you this much

Ryoko: you'll make a lot of money in a short time.

Ryoko: Then you won't have to // come home late in the night anymore either.
Ryoko: Sis, // come home early, 'key!?

Chiaki: Even if kappa don't // Angels do exist, huh?

Ryoko: Al...Alright. Sis, give it your all!!
Chiaki: I'm leaving ♪ 

Box: ...that's right. // This precious family

Box: is the symbol of my daily life----- // That's why, right now

Box: the scene in front of my eyes. // I didn't believe it was reality.

Box: Judging by his appearance, he is a bit older than me? // The mysterious guy, who appeared out of nowhere.

Box: Without hesitating even a second. // The infinite number of violent kappa.

Box: Within my dispersing field of vision. // He knocked them down one by one--- // ...so, oh?

Box: Why again did I start losing my conscious in the first place? // I went to the toilets for a job interview, when I was attacked by the kappa... // Then, a door suddenly opened in front of me......
XXX: No, don't make fun of me! // I'll get you for that! // Ah!

Box: Aah. // That's right.
XXX: Oh! This getting fun! // Alright!!

Box: This is a dream... // It's only a dream...
XXX: Got ya!!!!

Chiaki: Uu...nn.

Chiaki: ...eh?

Chiaki: Ah, right... // It was really a dream...

Chiaki: That's right. If you carefully think about it, there's no way kappa would really exist. // Those were just some shots from a movie or so... // ...oh? Come to think of it, where am I-----

Boy: ...ist.

Chiaki: Eh?
Boy: They exist.

Boy: Yokai.

[T/N: Yokai = collective noun for all kinds of Japanese monsters]

Chiaki: Gyaaaaa....aaaa!!

Chiaki: Aaaaaaaaaa!!

Chiaki: S-s-s-s-so it wasn't a d-d-dream...
Boy: You really hit you head quite hard.

Boy: Here, cool your head with this. // By the way, do you remember anything?
Chiaki: (Hit my head?) What? Ah...hahahaha. Most of it...

Chiaki: ...all of that // happened for real...!?

Chiaki: Sure enough, I saw those kappa... and // that boy too----

Chiaki: Hahaha... I'm not sure what's what anymore. // Ah... this cooling pack feels great... // ...Hm?

Kappa: Ah, you know? // That's my favorite.

Chiaki: This is also a kappa!?
Kappa: Aaaargh!!

Kappa: Aaaaah, my bowl!!! // Aaaaah, just what are you doing!?

[T/N: Kappa have a bowl with water on/in their head. They need it to survive when they are away from water.]

Boy: To be accurate, it's actually a bowl cover. (If the real bowl would break, he'd die.) // It's some sort of fashion sense that emerged amongst the younger kappa lately, or so.
Kappa: What are you saying!!?

Kappa: And here I thought I could become one of the top kappa this year...
Boy: I heard they had to do leave their home due to a change in their environment or so. // They didn't have a place to go and thus settled in these toilets... // They caused quite a big fuss.

Chiaki: ..."This".

Chiaki: Where... // on earth are we...?

Chiaki: And

Chiaki: Who on earth // are you supposed to be...!?

Boy: My name is Andou Kuroku. // I'm an ordinary city hall employee.

Kuroku: But... well.
SFX: rattle!

Kuroku: My window-----

Kuroku: specializes in Yokai though.

Kuroku: ...normally they remain hidden from the human eyes, but // "Yokai" also // live their lives // in the Heisei Era like any human.

Yokai: Wow! ww Got a rare silk spider ww // I am at the same temple ww we're family ww

[T/N: Heisei era = from 1989 on; ww = haha, hehe, LOL]

Kuroku: If they'd be seen by humans, it could cause a lot of trouble.
Chiaki: Ah...
Kuroku: Take those kappa for example.

Kuroku: Therefore, at the request of the country, places to register all Yokai were secretly established. // This is one of them, the place in charge of West-Tokyo---- // This is the "(Secret) Tama City Hall".

Chiaki: Wha...

Chiaki: So, in Tokyo, and also my neighborhood... // Fo...For such a place to exists-----
Arrow: Here
Board: Tama City Hall Floor plan / B2F No Unauthorized Entry

Chiaki: Moreover, to have this "Yokai City Hall"... // They're just like humans... (I still can't believe it...)

Chiaki: ...hm? // ...oh? // Come to think of it...

Chiaki: "City hall"... // Seriously-----

Kuroku: ...so, let's discuss the details of your job------
Chiaki: I refuse.

Kuroku: No... what!? Wai.. You won't do it!?
Chiaki: No, I will. It's not that I don't want // But this isn't a job a normal girl high school student can do!!!

Kuroku: The interview location is the rumored Yokai toilet... // So, a normal girl wouldn't come here on her own!!
(Chiaki: I'm here for a job interview.)
Chiaki: You didn't have to repeat THAT!!!

Kuroku: On the whole, you are already on your first job.
Chiaki: Eh?

Kuroku: These kappa who lived in a area prohibited for residence didn't show themselves at all. // Then I remembered they absolutely love human girls

Kuroku: and I got an idea! // Making use of the employment advertisement, I could lure them out... using a human girl high school student as decoy-------

Kuroku: The kappa would get excited and show themselves...
Chiaki: How is that a job description!!?

Chiaki: Even if I die, // I won't do this!! This is no job!!! // You used me as a bait!!!

Chiaki: It's too dangerous!! Don't play games with me!!
Kuroku: Well...

Kuroku: Damn! And here the head managers said it's be alright, since the pay was good...!! // Tch... how much was it again? // Hourly wage...

Kuroku: Let's see. // 100.000 yen...?

Box (Chiaki): .........oh boy, // calm down. I have to calm down.

Box (Chiaki): Consider the surrounding situation! // Living an extraordinary life brimming with yokai as far as the eye can see. // How dangerous will it be!!?

Ryoko: Sis, come home early, 'key!?
Box (Chiaki): ...that's right, above all I need to return home safe...

Chiaki: I..In the first place, a hourly wage of 100.000 yen. // It's too good to be true-----

Kuroku: Anyway, for now......

Kuroku: Here's your pay for today.

Kuroku: You worked for 2 hours, // so that makes 200.000 yen.

Kuroku: Ah...
Chiaki: Eh...

Chiaki: Well...

Chiaki: What time do I start tomorrow?
Kuroku: Right after school ends.

Box: The next day

Kuroku: -----well then, // shall I explain what you're supposed to do...?

Kuroku: Having said that, it's practically the same as working in a normal city hall. No need to worry.
XXX: Number 30, please.
Kuroku: Just take the needed documents...
Yokai: (Please.)

Kuroku: Then you...

SFX: click
XXX: Number 31, please.
Chiaki: H..He pressed it!!!

Kuroku: These stupid glasses...
Chiaki: That has nothing to do with this. Just take them off! // An..Anyway------

Chiaki: Fi..First of all, I'll check the entries // and compare them to his Identification...

Chiaki: I fill this out and make a copy... // ...and that should do it.

Chiaki: H..Here you go.
Youkai: Yes, th..thank you.

Kuroku: Eh...
Chiaki: Ah! My family's really poor, // so I've had a lot of side-jobs in the past...!

Chiaki: I did some jobs like this one before. / We..Well, it's nothing really to be proud of.

Kuroku: ...... // I see...
Chiaki: Ah... I..I'm sorry for butting in.
Kuroku: But

Kuroku: remember this is a yokai city hall, not a human city hall. // If you think nothing of it, you'll experience some dreadful things.
Chiaki: That's the complete opposite of what you said earlier!!!

Box (Chiaki): With this and that,
Chiaki: (So, it was at the umbrella stand of the bus stop in front of the station...)
Kuroku: (Yes, yes.)
Yokai: (Yes, that's right.)

Yokai: (I'm here to apply for child allowance---)
Chiaki: (Yes, yes, I see...)

Chiaki: (Er, next is...)

Kuroku (Er, next is...)

Yokai1: Hey, listen. There's a new human at the city hall!
Yokai2: Yeah, she's working there.
Yokai3: Wow! Really!? That's great!!
Yokai4: Oh! Then, let's visit here next time!

Box: Two days later
Yokai: Chiaki-chan!

Yokai1: Thanks for your hard work!
Yokai2: We came to see you again!
Yokai3: Hey? Where do you live? You know, my favorite graveyard is not far from here--

Chiaki: Oh. // I have work to do right now, so...

Box (chiaki): This is how it became.
Chiaki: Er...

Yokai: No, it's great to have you here-- // The other staff are away on a business trip right now, right? // You're amazing, doing all this work on your own.
Text: section // Insurance section // Lost property section // Accounts section // Finance section // Elderly support section // Child care support section

Chiaki: No, no, it's nothing... // Somehow I'm getting a lot of compliments, but... // I'm too busy to feel happy about it!!! There's no way I can do all of this on my own!!

Chiaki: This data----- // Why did this happen...?

Yokai: I dreaded what would happen when I heard Kuroku-san would sit at the window! (Ahahahaha)

Chiaki: ...... // Ah.

Kuroku: ...yes. // Well.

Kuroku: You're doing better than me, huh?
Chiaki: That's pathetic!!!

Chiaki: Er... Well, that... Er... // Ah! I..I see you're not wearing your glasses today---!
Kuroku: ...glasses?

Kuroku: Oh well, there's no need for me to work. // I'll do what I can.
Chiaki: Why would you think that!?

Kuroku: ...... // Listen well, Chiaki.


Kuroku: That's because the job that's right up my street just hasn't shown itself yet.
Chiaki: Whatever, just get back to work!!!!

Chiaki: You can't keep sitting there forever!! // There's too much work for one person to handle!!
Kuroku: However, you can do everything on your own, right Chiaki-chan!?
Chiaki: Aaargh!! You make me sick!! (Damn---!!)

Chiaki: It's too much for me!! // Yesterday for example----
Yokai: Hello, I came to register my family's seal---

Yokai: Well, actually I think the stroke count used to write boroboroton is too high-- // If I use too much cinnabar seal ink, it'll blur and become unreadable. I recommend to solar dry a soggy futon, a dry futon is like rock crystal ♬

[T/N: Boroboroton = a futon yokai, a ragged piece of bedding that presses itself down upon the sleeper to suffocate them.]
[T/N: Futon = bedding]

Chiaki: A huge one appeared!!!

Yokai: Ah, that's right. I'm a baketoro. Yes, that's correct. // The surface of the place where I used to live was rather soft and my girlfriend disliked it. // So, I moved to a place with a hard surface made of 100% concrete, so my address-----
Chiaki: Out of nowhere!! // Overall, there are a lot of flashy yokai!!!

[T/N: baketoro = a lantarn yokai, this lantern will run out of oil right after you light it and thus go off again. You can make it function normally by slicing it with a katana every night.]

Kuroku: ...I // I never heard such private stories from them...
Chiaki: I don't want to work here anymore!!!!

Yokai: -----excuse me...

Yokai: ......can I // have a moment?

Chiaki: ------A lost child?
Yokai: She's the daughter of a kappa, but... // she lost sight of her family, it seems.

Chiaki: Ka...Kappa!? (This child!?)

Kuroku: It's common for yokai to have a different appearance based on their sex.
Chiaki: Even so...

Kuroku: To hold up the heavy shell, the males have a developed upper body.
Chiaki: That's true, but it's not the point here!!!

Kuroku: Well, the greatest difference is their mind-set about the "bowl" on their head. // The males see their bowl as a way to show off their sex appeal.

Kuroku: While on the other hand, the females usually hide it under a hat.

Kuroku: For anyone to see their bowl seems to be the ultimate disgrace.

Kuroku: If you try to force a female to show it, // she'll come to hate you.
Chiaki: Stop hurting yourself already, Kuroku-san!!!

Chiaki: -------so, what's your name?
Girl: ...Sara.
Chiaki: So, you're Sara-chan. Where do you live?

Sara: ... far, far up the river. // We were on our way to here...

Chiaki: Why did you all go to Tama?
Sara: Tama is an easy place to live for Yokai...

Kuroku: You know a lot for a little girl. (Here, have a candy.)
Sara: ...but

Sara: "They"...-----

Chiaki: Y...You don't have to force yourself to remember! // Just calm down and take your time-----
Kuroku: No // Talk.

Kuroku: I should've questioned those guys of three days ago more, huh... // A great migration amongst your kind, who actually don't want to be separated from the water source where they were born and raised...
Kuroku: On reflection, a lot of strange things don't make sense. // So, talk.
Sara: Ah....

Woman: -----Run!!
Sara: Eh...

Woman: Sara!!
Sara: Er...

Chiaki: Hold // Hold on, Kuroku-san!!

Chiaki: She's terrified!! // Don't push her so much!!
Kuroku: Eh? No, I didn't mean to...

Chiaki: If that's true, then you shouldn't ask about her private life!!
Arm: End of discussion

Chiaki: Are.. Are you alright? Don't force yourself, 'key? // Eh... Er. // Ah! Co..Come to think of it!
Kuroku: (I'm just no good with kids...)

Chiaki: That's a really pretty hat! // Did you choose it yourself?

Sara: Eh... // Eh...

Sara: My // My sister... // chose it for me...

Box (Chiaki): Si... // Sis... (Sister...)

Box (Chiaki): Sh..She's so cute... // It looks like she's about the same age as Ryoko. // She's really cute!

Box (Chiaki): ----wait!! // What am I thinking? She's a Yokai, right!? // Who knows how dangerous she could be----

Box (Chiaki): ......... // But

Box (Chiaki): How much // do I actually know about these Yokai...?
Yokai: She's here. // Ah!

Box (Chiaki): Even one little kappa
Yokai: Do you like cucumber? // It's been a while since I saw a kappa.
Box (Chiaki): is a complete mystery for me--------

Box (Chiaki): ...So

Kuroku: Chiaki!!!!
Chiaki: Eh?
Box (Chiaki): More

Box (Chiaki): If I know more about Yokai---------

Yokai: Oh boy, I was so happy // I used a bit too much power.

Chiaki: Eek!!

Chiaki: Ku..Kuroku-san!!?

Sara: Ah!

Yokai: I finally found you! Damn... // I thought they'd take you here...

Yokai: Hi. // I came to collect my lost property------

Chiaki: Lo..Lost property? // Ca...came to collect, what do you...?
Sara: ......it's "them".

Chiaki: Eh?

Sara: "They" were the ones who attacked... // my home and my family...!

Yokai: ...hey, clerk. I am a stingy merchant. // In short, I deal in object from "our" world. (moreover, it's strange to see a human here.)

Yokai: But, I lost a precious item just before I could sell it. // You gather all lost items of "our" world at this place, right? // It would be dangerous if they'd get mixed up in the "human" world, right?
Board: Lost property department

Yokai: So give it back to me, 'key? // THAT.

Yokai: I don't think a simple clerk like you know, but the bowl of a kappa is a secret medicine. // Especially the bowl of a little girl sells at an unbelievable price.

Yokai: So, I leave the formalities to you. // Aah, I don't have a seal, so is it okay to use my signature?

Chiaki (Kuroku): A lot of things are bothering me-----

Yokai: Come on! // Just return the item first.

Yokai: Well? Will you be a good girl and come back with me? // You would like to meet up with your family, right?

Chiaki: ...but, you're a kappa, just like Sara-chan, right!!? // Wh..Why would you do------

Yokai: No, no, you've got it wrong. // It's because we are the same.

Yokai: That makes it really easy // to capture kappa, right?

Chiaki: Re...------

Chiaki: ......really easy...!! // Don't talk nonsense...!!!

Chiaki: Then I'd be better for her to stay here forever!!!! // ----------...huh......

Chiaki: Why am I... // getting so angry about this...?

Chiaki: Even though my opponent is a yokai----

Yokai: Even though you are a human, you side with a yokai? // But you know

Yokai: this has nothing to do with you, right?

Chiaki: Sara-chan!!
Yokai: What would happen-----

Yokai: if you got hurt while protecting a yokai?

Chiaki: Tch... // ......such a thing------- // I'm just a human girl high school student-------
Sara: Eek!

Chiaki: Even though it hurts to admit...! // I can't do anything against such a huge opponent, can I?

Chiaki: ......ah! // This is just a side-job to earn some money.

Yokai: Alright, come with me!!
Sara: ......no! // ...don't!
Chiaki: ...but still

Chiaki: I...
Sara: ...don't touch...

Sara: the hat... // my sister gave me!!

Chiaki: Sara-chan!!!!

Chiaki: I don't // really understand, but

Chiaki: right now // Right now, already ...!
Sara: Human...

Chiaki: I don't want this child to cry!!
Sara: Sis......!

Yokai: Aaah! // Even though it's my principle to act like a gentlemen at a public facilities. // Oh, well. // As long as her bowl is safe, I don't care.

Chiaki: Someone--------

Chiaki: ...eh?

Kuroku: Listen well, Chiaki.

Kuroku: I had something else to take care of... // that's why I'm a tad late. // Usually I'm much faster!

Chiaki: Kuroku-sa----

Chiaki: ------wait!! No, no, no!!!? // How did you stop that!!? What kind of crazy power do you have!!?

Kuroku: Hm? Oh. See this stick. // In the past an old man named Gokuu set up a shabby dojo in Tama. // Before he fled by night due to a whoring debt, he gave me this as a graduation memento.
Chiaki: Why now!!?

[T/N: dojo = [in this context probably] a seminary for the Buddhist priesthood.]

Yokai: H...He stopped my attack...!? // N...No, more important, that "stick"-----

Yokai: However you look at it, it's a spirit hand... no, could it possibly be a kind of god hand...!? // ...either way, it's an item that doesn't sell, unless it has "supernatural powers"... // Are you a yin-yang diviner... no, a mountain ascetic? Even so------

Kuroku: This or that, think whatever you want...... // For the time being // I'm just a simple city hall employee.

Yokai: Da...Damn! What's up with that!? // On..On the whole, you are just a mere city hall employee...!

Yokai: This kid isn't from here... she falls outside the jurisdiction of this office, right!? // Isn't it a breach of agreement to meddle with the affairs of those outside your jurisdiction!!?

Yokai: Moreover, you are a human... // You and that girl make a nice pair...

Yokai: Why on earth would a human // want to protect a yokai!!? // Well!!? // Tell me, are you really human!!?

Chiaki: Kuroku-san......

Kuroku: No need to make such a serious face, Chiaki.

Kuroku: However you look at it, I'm not a normal human.
Chiaki: You are extremely self-conscious!!!

Kuroku: More precisely...

Kuroku: Because I

Kuroku: wasn't normal.

Yokai: (Oh, welcome.)

Yokai: Oh, a human. Don't see them often around here. // Oh, no. Your clothes are in rags! // Shall I get some of my children? // Do you have "supernatural powers"? Can you tell I'm strong? // Ah, do you like adzuki beans? // Do you like to eat tofu?

Man: How about it, Kid?
XXX: In "this place" even you

Man: You'll be working // at this kind of place, right?
XXX: should be able to become somewhat happy, right?

Kuroku: ...this is a place where protruding humans // like me feel more or less at home.

Kuroku: That's well, because we are humans

Kuroku: There probably are some jobs// we're not cut out for.
Paper: Certificate of residence / Name / Place / Sara (kappa) (female) / I approve / no complaints / Andou

Kuroku: It's the same for somewhat annoying, yet capable kohai...
Chiaki: This has nothing to do with being a human anymore, right!?

Kuroku: ......yeah! // That's right... // Listen, Chiaki. // Remember this!

Kuroku: Human or yokai. // It doesn't matter.

Kuroku: I'll protect anyone // who is a part of Tama .

Kuroku: Affiliated to the "safety department of the living" // of the (secret) Tama city hall, // which is in charge of maintaining the public order.

Kuroku: I, Andou Kuroku, warn you.

Kuroku: Surrender. // This is your last chance.

Kuroku: If you pay for the broken goods and clean up the mess you made, I'll let you off the hook.
Yokai: .........Haha...

Yokai: ......well then, // let's see who's stronger, human!!!!!

Chiaki: Ge..Get out of there, Kuroku-san!!!
Sara: ...human brother...!!

Kuroku: No, I just told you.
Chiaki: Look in front of you-----!!!

Kuroku: (Look at the other one.)
Chiaki: (This?)
Sara: (Another one...?)
Kuroku: With this // you // and your family, // I will protect
Paper: Certificate of residence / Name / Sara's family / and all other kappa // Certificate of Residence // Name // Sara

Kuroku: all of you.

Kuroku: -----Besides

Kuroku: This is // my "specialty"------

Kuroku: Extend!

Kuroku: Something stick.

Kuroku: ...well

Kuroku: I still have no proper name for this thing. // ...Aah, and also

Kuroku: I forgot to mention it. // Er......

Kuroku: Chiaki... // Well do...


Kuroku: ne------
Chiaki: ......no,-----
Chiaki: I waaaaa-----!!!
XXX: Achoo!
XXX: Eek!

Yokai: As we'd expect of Kuroku-san!! // Your work is absolutely amazing!!
Chiaki: Did you see my worth!?
Yokai: So that's why you don't do deskwork!!

Yokai: I'm glad you're safe, Chiaki-chan!! // You were really cool!!
Chiaki: Eh... Ah... So..somehow...
Yokai: I loved how you said "Don't talk nonsense"!! // I would love it if Chiaki-chan would yell at me like that...

Sara: ...human // brother and sister.

Sara: Thank you very much.

Sara: That... we absolutely don't want for anyone to see it... // is what they say... but...

Sara: Those who helped us out and those we lo...love...... // It's okay for them to see it......

Sara: Is what I heard...so.....
Chiaki: (It's drying up.)

SFX: Smile.

Chiaki: Sara-chan!

Chiaki: You have a really cute bowl!
Box: Here------
Kuroku: It looks great, huh?

Yokai: A...aaah! // Th...they took down our boss...!!

Yokai: Le..let's get out of here!! // Da..damn...! That staff------

Yokai: Waaaaaa!

Man: Looks like something happened.
Woman: My, my, that Kuroku...

Box: There live 150.000 people // in the Metropolis of Tokyo, Tama city.

Box: Men and women of all ages and yokai come and go in this city. // And I took on a strange part-time job.

Box: It's only been 4 days since I started. // I still have a lot to learn though.

Box: but first of all, // hey, Ryoko----- // Kappa do exist // and their children are really cute.
Text: It starts from here, a fun a scary job.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 1 guests have thanked Sohma Riku for this release

Taka2552, kira1601, madman freak, IFury

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Sohma Riku
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 239
Forum posts: 51

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 Shokugeki no Soma 268 fr Erinyes
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes