Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (2/23/15 - 3/1/15).
! Visit the new forums for Tokyo Ghoul and The Gamer!
Forum News: Vote in the final phase of the Anime Awards 2014
Translations: Bleach 617 by BadKarma , One Piece 777 by cnet128 , Gintama 531 (2)
translation-is-ready

Zettai Karen Children 202

小猫步行者(1)

zh
+ posted by Spikey2713 as translation on Jan 19, 2010 18:11 | Go to Zettai Karen Children

-> RTS Page for Zettai Karen Children 202

Page 1:

薫:「同じ中学の女子に告白したいのです」 「先生のアドバイスをお願いします」
薰:「我想跟就读同一间学校的女生告白」「希望老师能够提出意见」

ズバリ解決! Dr.賢木のお悩み相談
轻快解决! 贤木医生的烦恼诊断

賢木:あのね、 コクるという発想がもう間違ってます。
贤木:听我说, 你这想要告白的想法本身就是个错误。

賢木:急に言われても女の子は困るんですよ。 コクるよりまずデート!
贤木:突然跟女生这么说,只会让她感到困扰。 比起告白,首先要约会!

賢木:「誘った理由?」 「もちろん君が好きだからだよ?」 「ところでさっきの映画の話だけどさー」
贤木:「约我的理由是?」「当然是因为我喜欢你呀?」「话说回来,关于刚才那个电影哦」

賢木:意識させつつ結論は出させず主導権を握る。 NOというタイミングを奪いながら、 じわじわとガードを崩し… くくく…これがたまらんのよ
贤木:一方面让她意识到,一方面在她得不出结论的同时掌握主导权。 把她说NO的时机给夺走, 慢慢地让她的警戒心崩溃… 呵呵呵…这还真是令人兴奋

薫:先生、 相談者は中学生です。
薰:老师, 商量对象可是中学生。

薫:「兵部少佐に相談です」 「私の悩みは―――」
薰:「我想跟兵部少佐商量」「我的烦恼是——」

兵部:あ、 読む必要ないから。
兵部:啊, 你没必要读出来。

ズバリ解決! 兵部少佐のお悩み相談
轻快解决! 兵部少佐的烦恼诊断

兵部:さあ、 僕の目をよく見てごらん。
兵部:来, 好好地看着我的眼睛。

兵部:忘れるんだ何もかも。 ほーら、悩みなんか消えていく。
兵部:把全部东西忘掉吧。 看,你的烦恼或什么的都慢慢消失。

兵部:心配も不安ももう君は感じない。 すべてが満ち足りておだやかな―――
兵部:你不再感到担心也不会感到不安。 你已经对一切都心满意足了——

薫:先生、 洗脳は反則です。
薰:老师, 洗脑是违反人道。

話題の中学生編OVA最新情報はここでチェック!! 絶チル公式携帯サイト大好評配信中!! 下のバーコードからソッコーアクセス!!
成为话题的中学生编OVA最新情报可以从这里查到!! 超能少女组公式手电网站里热烈分布中!! 请用以下的条码进行连接!!

単行本もいよいよ20巻到達!!2月18日頃発売!
单行本终于也快到达第20卷!!将在2月18日出售!

Page 2:

心がなければ……操り人形でも幸せになれるのに…… でも 心がなければ……人間は幸せになれない……
如果没有心……被操作的娃娃也许能够获得幸福…… 但是 如果没有心……却是无法获得人类应有的幸福……

202nd sense. キャット・ウォーカー(1)
202nd sense. 小猫步行者(1)

Page 3:

前号まで:チルドレンの「トリプル・ブースト」能力の解明を目論む「黒い幽霊の娘」。だが、なかなかその機会をつかめない焦りから、行動が暴走・不穏化し……
前回提要:「暗黑幽灵女孩」的目标是揭开超能少女组的「三重增幅」能力的秘密。但是,由于几乎没有得到什么机会而感到着急,行动也变得失控、不稳定化……

マニー・キャット:ハーイ!! 私、マニー・キャットよ♥
小猫•玛丽:嗨!! 我是小猫•玛丽哦♥

Page 4:

ナイ:ニャー? ニャゴニャゴナ―――!?
娜伊:喵? 喵哦喵哦喵——!?

マニー・キャット:えっ!? 猫語!!本格的な猫語だわ!!
小猫•玛丽:诶!? 猫语!!是真正的猫语!!

スタッフ:ちゃんと返事して、マニー!! 子供の夢を守るんだ!!
工作人员:你要好好地回应她,玛丽!! 要保护小孩的梦想!!

マニー・キャット:そんなのマニュアルにありません!!
小猫•玛丽:根本没练习过这种猫语啦!!

テオドール:なぜ連れてこられたのです? 思い出でも作ってやるおつもりですかな?
特欧多尔:为什么会带她一起来呢? 你是打算为她制造一个回忆吗?

ユーリ:…いけませんか、 テオドール。
优理:…不能这么做吗, 特欧多尔?

テオドール:あれは道具としておあずけしたエスパーです。 情をかけると使いづらいのではありませんかね?
特欧多尔:那个是作为道具而预定给你的超能力者。 你该不会因为感情用事而无法使用她吧?

ユーリ:余計なお世話です。 自分の仕事は心得ていますよ。
优理:你的担心是多余的。 我在工作上都是抱着常识。

Page 5:

ユーリ:空港から近いのであなたのためにここを選んだのです。 女の子が1人では不自然なのでナイを連れてきただけ。
优理:为了你,我可是选择了这个靠近机场的地方。 而且女孩独自一人会不自然,所以才把娜伊一起带来的。

ユーリ:それに―――
优理:再说——

ユーリ:あなたにも連れがあると思っていたわ。 まさか1人で来るなんて……
优理:我原以为你也有同行的人。 没想到却只有你独自过来……

テオドール:今回の連れは置いてきました。
特欧多尔:我把这次同行的人放在一边了。

テオドール:道具が余計な心を持つのは好みません。
特欧多尔:我不想要对道具抱着什么多余的好感。

テオドール:見た目が子供でも、 あれはただの護身用の武器に過ぎませんよ。
特欧多尔:虽然看起来是小孩, 那也只不过是为了自卫而使用的武器罢了。

ユーリ:…まだ子供のエスパーを使っているのね。
优理:…看来又在使用小孩超能力者呢。

Page 6:

ユーリ:でもそれは――― お父様の命で私が始めたことだわ…
优理:不过那个是—— 因为父亲大人的命令而开始的事情…

テオドール:さっそくですが、 ユーリ様。 これが例のものです。
特欧多尔:那么立刻进入话题吧, 优理大人。 这就是那个东西。

ユーリ:ありがとう。 でも…… これをどうやって薫ちゃんに渡そうかしら。
优理:谢谢。 但是…… 这个要怎样交给小薰呢?

テオドール:その心配はもうご無用です。 開けてごらんください。
特欧多尔:这一点你就无需担心了。 请打开来看一看吧。

Page 7:

テオドール:「道具」の中にはそういった細工の得意な者もおりましてね。
特欧多尔:在「道具」里面有一个专门作出这一种手艺的家伙。

テオドール:念波に反応してレアメタルが動く仕組みです。
特欧多尔:是拥有对念波作出反应而让稀有蕾雅石移动的机关。

Page 8:

テオドール:これを「チルドレン」に取り付かせれば、それでよろしい。
特欧多尔:只要把这个放置在「少女组」身上的话, 就可以了。

テオドール:ブーストの解明の先延ばしする理由はもう何もないはずですよ、 お嬢様。
特欧多尔:这样一来就没有让解开增幅能力秘密的事延迟的理由了, 大小姐。

ユーリ:お親切なことね。
优理:那还真是亲切呢。

テオドール:では、私はこれで。 私も、黒い幽霊さまも、 ユーリ様のお戻りをお待ちしております。
特欧多尔:那么,我先退下了。 我和暗黑幽灵大人, 可是期待着优理大人的归来。

テオドール:あ、 そうそう。 申しそびれておりました。
特欧多尔:啊, 对了。 我忘了说明一件事了。

テオドール:もしブーストでナイの洗脳が解けても、 心配はご無用です。
特欧多尔:如果娜伊的洗脑被增幅能力给解放, 也不需要担心。

ユーリ:え?
优理:咦?

Page 9:

テオドール:ティム、バレット、 それにパティのような残念なことにはもうなりません。
特欧多尔:像提姆,巴雷特, 以及派蒂他们那种非常遗憾的事再也不会发生了。

テオドール:ナイには安全装置をつけてありますので。
特欧多尔:我们在娜伊身上放置了安全装置。

ユーリ:…どういうこと?
优理:…这是怎么回事?

テオドール:我々の元を離れると、あの子は確実に消滅するのです。
特欧多尔:一旦离开了我们身边, 那孩子会确实地被消灭。

テオドール:事前に少々――― 外科処置を施しておきましたから。
特欧多尔:因为在不久前—— 我们对她执行了外科处理。

Page 10:

ナイ:用事はすみましたか? ユーリ様。
娜伊:你的事情办完了吗? 优理大人。

ユーリ:おいで、ナイ。
优理:过来,娜伊。

Page 11:

ユーリ:ナイ、 これは何の手術の跡なの?
优理:娜伊, 这个是什么手术的疤痕?

ナイ:え? えーと…… ぜんとーよーにいんぷらんとがどうとかって…
娜伊:呃? 我想一想…… 在脑壳上做了什么移植手术之类的…

ユーリ:埋め込み手術(インプラント)……!? 何を埋め込みだの?
优理:移植手术……!? 你被移植了什么?

ナイ:プラスチック爆薬です、 ユーリ様。
娜伊:是塑胶炸药, 优理大人。

Page 12:

ナイ:ユーリ様? 何か問題が?
娜伊:优理大人? 有问题吗?

ユーリ:……いいえ。
优理:……没有。

ナイ:私、何かミスをしたのでしょうか。
娜伊:我,难道做了什么失误的事吗?

ユーリ:いいえ。
优理:没有。

ユーリ:お前は… 何も悪くないわ。
优理:你是… 什么错都没有哦。

テオドール:やはり1人で学校に行かせるなど、許すべきではなかったのだ。
特欧多尔:果然让她独自一人上学的话,是无法被充许的事吗。

テオドール:あのお嬢さまも――― 道具としてはもう寿命だな。
特欧多尔:那个大小姐—— 身为道具的寿命也快到了。

Page 13:

薫:では…… 行きます!!
薰:那么…… 开始了!!

Page 14:

薫:「さわやかなそよ風」!!
薰:「带着爽朗的微风」!!

薫:と、 そこに雨が!!
薰:然后, 突然下雨了!!

薫:激しい風!!吹きすさぶ嵐!!
薰:风变得激烈!! 被吹起的暴风!!

紫穂:正直に言ってもいい?
紫穗:我们可以说实话吗?

薫:どうぞ!
薰:请!

紫穂:創作ダンスって、
紫穗:这个自创跳舞,

カズラ:バカみたい。
卡兹拉:像笨蛋一样。

薫:じゃ、お前考えろよ!
薰:那你来想啊!

澪:好きでやってんじゃないわよ―――っ!!
澪:你以为我喜欢这么做啊——!!

Page 15:

先生:そこ! マジメにやる!
老师:那边的! 给我认真点!

薫:は…はい!
薰:哈…好!

澪:うー!!
澪:呜!!

葵:とにかくもーやるしかないなあ。 次考えて次!
葵:总而言之我们只好干了。 想另外一个吧!

ちさと:でもそろそろ時間だし…… 後は明日ね。
千里:但是已经差不多到时间了…… 明天才做吧。

薫:ここだけの話し、 あたしたち3人明日の午後は休むから。 あんたたちで進めといてよ。
薰:先跟你们说好, 我们三人在明天午后会请假休息。 所以接下来由你们做下去哦。

澪:え!?何!? サボり!?ズルい!!
澪:咦!?什么!? 逃课!?真狡猾!!

カズラ:…じゃなくて任務ってことでしょ?
卡兹拉:…不对啦,她们是有任务吧?

澪:それでもやっぱりズルい!!
澪:即使是如此也还是狡猾!!

紫穂:事件の予知があるのよ。 あんたたちが原因じゃないでしょーね?
紫穗:是关于事件的预知哦。 你们该不会是原因吧?

澪:んなわけ…
澪:才没那回事…

Page 16:

澪:ないよね? 少佐、何か言ってた?
澪:应该没有吧? 少佐,有说什么吗?

パティ:さあ、別に。
派蒂:不是很清楚。

紫穂:可能性はあるのか。
紫穗:是有可能性的意思吗。

澪:てか、そんなのさっさと片づけてよ! あたしたちだけでこんなアホらしいことやれってゆーの!?
澪:倒不如赶快把那件事给解决吧! 你想让我们几个来干这种像白痴一样的事吗!?

澪:いや、むしろあたしたちが出動するから! あんたたち残れよ!
澪:不,应该说由我们来出动! 你们留下来!

薫:無茶ゆーな!
薰:别说傻话!

紫穂:まーでも手伝ってもらったら楽かもね。 皆本さんに話してみる?
紫穗:不过你们能帮忙的话也许可以轻松点。 要不要和皆本说一说?

ちさと:何? 何の話?
千里:怎么? 这是啥话?

葵:いや、別に…
葵:没什么大不了的…

葵:あれ?
葵:哎呀?

葵:悠理ちゃん…?
葵:小悠理…?

葵:気分でも悪いのん?
葵:你不舒服吗?

悠理:あ…う、ううん!
悠理:啊…唔,不!

Page 17:

悠理:別に。 何でもないよ…!!
悠理:没什么。 什么事也没有哦…!!

カズラ:で、何よ事件って。
卡兹拉:那么, 是什么事件?

薫:極秘だからそこまでは言えないよ。
薰:由于是机密所以不会全部告诉你们。

皆本:明日の午後、 この液化ガス貯蔵施設で―――
皆本:明天的午后, 这个液化气体储藏设施——

皆本:爆発発生の確率が85%、 確率変動値レベル7。
皆本:会爆炸的发生率是85%, 有效变动超能度7。

皆本:「ザ・チルドレン」の出番だ。
皆本:是「超能少女组」出动的时候了。

Page 18:

皆本:液化ガス全部の移送は間に合わないそうだ。
皆本:看来是来不及把所有液化气体给移走了。

皆本:なんでもいい、事故原因の手がかりだけでも絞り込んでください!
皆本:什么都好, 要把事故的发生原因尽可能找出来!

兵士:はっ!!
兵士:是!!

ナイ:ユーリ様のために、 働くときが来た…!
娜伊:为了优理大人, 工作的时刻终于来了…!

ナイの使命感とユーリへの切ない思いが、悲劇を……招く!?
娜伊的使命感和对优理的热心想法,将会招来……悲剧!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Spikey2713 (上級員 / Jyoukuuin / Sr. Member)
Posted on Jan 20, 2010
修改完毕!感谢Iteven的帮助。

About the author:

Alias: Spikey2713
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 97
Forum posts: 440

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 21, 2010 202 en js06

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 4, 2015 Bleach 617 en BadKarma
Mar 4, 2015 Omoni Naitemasu 14 en kewl0210
Mar 4, 2015 Shokugeki no... 1 en Eru13
Mar 3, 2015 Duel 1 en shadow-...
Mar 3, 2015 REAL 79 en kewl0210
Mar 2, 2015 Black Clover 3 en shadow-...
Mar 2, 2015 Mister Ajikko 37 en BondEte...
Mar 2, 2015 Haikyuu!! 147 en lynxian
Mar 2, 2015 Omoni Naitemasu 13 en kewl0210
Mar 1, 2015 Drea.Mer 8 en Bomber...