Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 904 by cnet128 , Gintama 682 (2)

Beelzebub 4


+ posted by squirrellord as translation on Mar 14, 2009 02:15 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 4

Woo, I got this done a lot faster than I figured I would.
Enjoy the great chapter
(Translation is open to the public, just credit)

01/2/1 Hey
01/2/2 WAit, Oga...!!
01/3/1 Are you listening?! I'm telling you, this is seriously bad!!
01/3/2 This is the 3rd Year Building!!
01/3/3 He's above us, isn't he? This Kanzaki guy...!!
01/4/1 I told you I'm not really going there to fight or anything
01/5/1 No...
01/5/2 Even if that's what you think...

02/1/1 This side is preparing for war
02/2/1 Oga...
02/2/2 It's Oga
02/2/3 That is...
02/4/1 It's Kanzaki-san
02/4/2 First year shit

03/1/1 Is that Kanzaki-kun fellow here----?
03/3/1 Oh my
03/3/2 He seems like a really bad guy...
03/3/3 Uha
03/3/4 That's a strange reaction
(TL: Page 2/3 are actually a double spread. I've labled it how the raw was cut)

04 Babu4- FLY!!

05/2/1 Haha
05/2/2 He really brought a kid
05/4/1 Haah, you ok with this--?
05/4/2 Are you an idiot?
05/4/3 You're an idiot?
05/4/4 What're you being so carefree for in this kinda situation?
05/4/5 Wanna die?
05/5/1 Aaa

06/1/1 He says we have no business with small fries, get lost
06/1/2 Fuu....
06/2/1 Fine with me, C'mon
06/2/2 Wait!!
06/4/1 I'll be his opponent
06/4/2 Shiroyama-san!!

07/1/1 You're Oga huh...
07/2/1 What's your business with Kanzaki-san...?
07/2/2 Ah?
07/4/1 Uuuh... How could I put this?
07/4/2 I can't say I came to force a kid on him...
07/4/3 I want to get close to that Kanzaki guy so.... uhhh..... umm....
07/5/1 Furuichi~~~~~~
07/5/2 Don't look this way
07/6/1 No helping it...
07/6/2 Um... Sorry

08/1/1 Actually we...
08/1/2 Came to serve under Kanzaki-san
08/1/3 This guy just has a bad mouth...
08/1/4 Haah?!
08/2/1 Match my tone
08/2/2 If we don't start off as the subbordinates, we won't even get to talk
08/2/3 Guu...
08/4/1 You want to serve under?
08/4/2 Aa... Aaa
08/4/3 That's right!!
08/4/4 Politely
08/4/5 Mista-Sir!! (TL: Oga used Sendaiben here, saying Degasu instead of Desu. It's just a polite word to tack on the end, but it's odd he used that accent)
08/4/6 Mista-Sir?

09/1/1 Every day, Oga thrashes around this school fighting
09/1/2 He's a ghastly creature
09/2/1 If possible, I'd prefer he doesn't get picked up by others
09/2/2 What should we do?
09/2/3 He's definitely increase our firepower
09/2/4 That's what I should be thinking...
09/2/5 But can we trust him?
09/3/1 Kuku
09/3/2 Interesting, isn't it?
09/4/1 Kanzaki-san!!
09/4/2 We welcome strong guys with open arms
09/5/1 W... Wait, please!!
09/5/2 Putting faith in these two is...
09/5/3 Then show me proof
09/5/4 Shiroyama

10/2/1 I don't need people who can loose to you
10/5/1 ...Alright, this is good
10/5/2 Just maybe that big guy is Kanzaki's right hand man

11/1/1 If I can win...
11/1/2 If I beat you
11/1/3 I can earn some trust huh
11/2/2 What are you scheming?
11/2/3 Huh?
11/3/1 People like you who try to get close to Kanzaki-san
11/3/2 I don't know how many I've crushed and let their sleeping heads fall to the ground
11/4/1 You too...

12/1/1 Shiroyama-Saaaaan!!!!
12/2/1 No
12/2/2 Mercy
12/3/1 A single shot to the chin...
12/3/2 Can't stand from that huh
12/5/1 Pu
12/5/2 Kuhahahaha
12/6/1 Very nice
12/6/2 Welcome to class 3A

13/1/1 Please wait...
13/2/1 I can keep going
13/3/1 Oooo
13/6/1 I still...
13/6/2 Haven't los...

14/1/1 Kuku That was cool wasn't it... Hey
14/1/2 I don't have a use for you anymore
14/1/3 Disappear
14/3/1 Oooo
14/3/2 He's evil
14/3/3 Nice
14/5/1 Please wait Kanzaki-san, that man...
14/5/2 That man is dangerous!!
14/5/3 Please believe me!!
14/5/4 Everything I've done has always been for you...
14/7/1 Can you stand...?

15/2/1 Of course
15/5/1 Goood, you got up...
15/6/1 ----Then
15/6/2 Fly out that window

16/1/1 Alright
16/1/2 Everyone, CLAP---!!
16/3/1 Clap
16/5/1 ---- And that's how it is
16/5/2 Everyone's got their hopes for you
16/5/3 Fake-Second Shiroyama-kun
16/6/1 Oioi
16/6/2 No matter what, this is a little...

17/1/1 What's wrong?
17/1/2 Oh, I guess standing's the most you can do, walking's too much?
17/1/3 Can't be helped
17/2/1 Oga, your first job
17/2/2 Through this guy out the window
17/3/1 I guess it wasn't you
17/3/2 Haa?
17/5/1 Have a nice flight

20/2/1 What the, What the!? Somebody fell
20/3/1 Ge, It's Kanzaki isn't it?
20/3/2 Is he alive?
20/4/1 He's not breathing
20/4/2 Call an ambulance!!
20/5/1 Sparkle (TL: I love the PS2/3 controller on the wall)

21/1/1 Now I've done it...
21/2/1 In the stunned Silence...
21/3/1 DAABUU!!!
21/3/2 There was only the Demon Lord's Warcry
21/4/1 Rising Higher and higher
21/4/2 Resounding
21/4/3 I knew it
21/4/4 UUuuuuuuu
21/5/1 Into the Spring Sky
21/5/2 I'm home

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

16 members and 5 guests have thanked squirrellord for this release

Slashout, Zefster, hirumafan, nxlouco, Elkin, sdxr, ShiRo5aKi, irke, Linkmasta, Olezor, jester_agr, nophoto, Keiko13, zefur, Lukedono, ardneh

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Lukedono ()
Posted on Mar 14, 2009
w00+ thnx alot.
#2. by ranx ()
Posted on Mar 14, 2009
>17/2/2 Through this guy out the window
>10/2/1 I don't need people who can loose to you

I believe it's "throw" and "lose"

Thanks for the translation! Really enjoy this series.
#3. by Lukedono ()
Posted on Mar 14, 2009
nice catch ranx. :D oh squirrellord, are ya going to translate the one shot?
#4. by squirrellord ()
Posted on Mar 14, 2009
I thought I was forgetting something.... Spell check! D:
And yeah, when I get around to it lol. I have an essay to write and a test to study for this weekend. Quite happy the Beelzebub raw came out early so I didn't have to split my attention.
#5. by Lukedono ()
Posted on Mar 14, 2009
kewl. good luck on the test :D
#6. by Maxy Barnard ()
Posted on Mar 14, 2009
damn that was fast. i better get onto it quick as!
#7. by Lukedono ()
Posted on Mar 20, 2009
just wanted to check see if you plan to translate the one shot. ^_^

About the author:

Alias: squirrellord
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 20
Forum posts: 169

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 15, 2009 4 es jester_agr
Apr 18, 2009 4 es Neo-X Subs

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 261 fr Erinyes
May 11, 2018 Gintama 681 en kewl0210