so here's another trick out of the closet, we're getting near to the Kyoto arc, which starts off at 94 :P I might post today another translation of AG, or maybe the first translation for Shura no Mon, we'll see soon.
anyways! if you haven't read
this from trick 86 to 91, read it now, and there you can discuss the series too.
the raw is here:
http://rapidshare.de/files/31907945/ag_v11c92.zip.htmlAnd here's the translation, a note about some part of the translation in the end of the chapter.
115-
1
simca: Wait!! Don't you think it's too cruel?! Crow-kun!!
simca: You've fooled me!!
simca: By pretending to become friends, you planned to take the head of a sleeping person!!
2
ikki: No, you're wrong
ikki: In short, this is, hmmmm
someone: About being deeper than the see...
simca: It's okay, I don't want to hear anything anymore!!
simca: I don't believe anyone anymore!!
3
simca: ... But
4
Simca: If you give me a gentle kiss (heart)... I'll probably be able
simca: To forgive you.
5
Well, that is already
Making me delighted!!
116-
1
ikki: ... Kiss...?
117-
1
ikki: ... That was dangerous~~~~!!!
ikki: Just a little bit more, and my first to third kiss would have been taken by him...
ikki: Anyway, that bastard... He's again in my bed on his own decision...
2
ikki: Haa
That means!! If I'll keep this up, I'll become a guy who only kisses boys?!?!
3
akito: Good morning, Ikki-kun
4
akito: Hehehe (heart)
akito: Somehow we look like lovers
5
akito: ?!
118-
2
sano: Alright, alright
sano: Yes, Just a little bit to the
3
someone: Alright, rip that place with one shot
someone: A new person is about to move in
4
mikkan: Hey, you there
mikkan: What are you doing?!?!
ume: What is it all about, deshi
5
sano: Thank you, everyone, good morning
sano: Starting today, I'll be moving in here so I can help out better
girl: Yes?!?!
119-
1
sano: It just can't be help, as the rooms are in unsanitary condition... It's just this little sense doesn't fit me, so I'm doing a little reform...
sano: Ah, I'll move to there
someone: Hey, son
rika: So you little bastard
mikkan: Alright, go! Kill him, Rika-nee!!
2
sano: The immediate rent money
sano: Ah, because we don't need a receipt
3
rika: Oh, oh, well, well, no, it's fine, I can like that shabbiness *small letters* I'm embarrassed...
rika: It'll be a pleasure what ever room you choose to start your new life in (heart)
4
rika: I'm gonna make tea for everyone
sano: I'm grateful
mikkan: Hey, hey!!! *small letters* wait a minute
ume: It's useless, mikan-nee, Adults have their own common language, deshi
ume: Yukichi-san is mainly investigating it, deshi
ringo: Our house is facing the capitalism poison...
5
sano: And with that settled
sano: Please take care of me, Ikki-sama
120-
1
sano: Please make me work hard for you
sano: What on earth are you "planning to do"... Huh?
2
ikki: Any way, we right now...
ikki: Can't beat you, or not even lend a scratch on you
ikki: Is that a surplus?
3
sano: Well... It's something like that
121-
1
someone: Kyoto?
2
sano: Yes
sano: Ikki-sama, you still haven't met all of the 4 "kings" of genesis, right?
ikki: Ahh.... Kings, hmmm...
ikki: Big brother spit fire and... Thunder head, only those two?
sano: There is one in Kyoto
sano: I want you to meat it him quickly no matter what
3
sano: Well, if we go out now... By my car, we'll arrive there in 2 hours
sano: We'll be back for afternoon lesson
akito: ...
ikki: Hey, it's too much
4
sano: He's important for you to become "Sky king"...
ikki: Another time
ringo: There is no need to rush it if it's in Kyoto, Ikki
5
ikki: Yes
sano: ?
122-
1
ringo: Dehe (heart) *small letters* Here
page (from up to down):
Shinonome Higachuu High school
Field trip guidebook
<Nara, Kyoto>
123-
1
orihara: And that's how it is!! It's the last fun event before the exams for you
orihara: From tomorrow we'll go on a field trip to Kyoto and Nara, but!!
orihara: There is only one instruction!!
orihara: If you don't want to end like that, Don't cause trouble!!
orihara: That's all!!!
2
ikki: Yes, Yes, Yes, I have a question!!!
orihara: Snacks up to 500 yen!!
orihara: Banana doesn't count as a snack!!
orihara: Alright, nothing else!!
3
ikki: I still haven't said a thing
someone: Well then, you're dismissed!!
akito: ....
4
someone: Can I take something like a playstation?
someone: If it doesn't smash into pieces normally, than it's fine!!
nakayama: ... What's wrong?
nakayama: Ah... I see... You're leg's injury is still...
akito: Ah... No, my leg is... Yes...
akito: When I walk, it's already fine... But
5
akito: That field trip
akito: If I don't... Have any savings, I can't go...?
124-
1
teacher: Ah, that's right
teacher: Akito-kun didn't pay the admission fees in the end of last year
teacher: So he doesn't have savings...
teacher: In that case, he should self study instead of go to school, right?
2
ikki: Such a thing will never happen
ikki: Ton-chan should pay for him
ton: Huh...? Well...
ton: That is Orihara sensei's
orihara: Nu
3
orihara: Well... Yes, It's a great deal if he wants to stay here, but... Yes...
4
orihara: It's a payment for the blue work car you bought lately this month...
ikki: Blue work car?! *small letters* It went up today
someone: You mean it's that high?!
nakayama: I see... Akito-kun...
nakayama: You really came here on your own...
akito: ...
5
akito: I'm sorry... It's not that... I don't have money
akito: Because I've put all the salary I got from the Wind G Men in the bank
6
akito: ... It's just...
akito: The place where I left the bank booking is...
125-
No translation needed
126-
1
buccha: Is that it?
akito: ... Yes
2
akito: That trailer is my "Home"
akito: We always... Lived inside that car
3
ikki: Alright, let's do it!! Nothing will be gained else wise!!
ikki: Let's start the "Plan to make the city hunter squirm in darkness"!!
akito: Bu... With such an high voice... *small letters* We'll be found
buccha: Since when did you use that lame name, which I heard now for the first time?
127-
1
someone: Wha...
someone: Whaat?!?!
2
kazu: Are you serious?! Going into his house to get it back... You...
kazu: What will you do if that shark brother finds you
someone: Today is the day of your death!!
someone: You can never do such a thing!!!
3
emily: Nu?
nakayama: No... Well... mumble mumble
akito: Hahahaha, it's exaggerated, after all, it's my house, no?
akito: There is no way we'll be killed
akito: Yes
4
akito: ...
akito: If we'll fail to escape
128-
1
sano: There is one "king"
sano: In Kyoto
sano: I want you to meet just him no matter what
This trip
For sure, my... Yes, "Agito"'s powers are needed
2
akito: IF it's Kyoto's team "Trident"'s king, I know him too
akito: Although I did not meet him... He's a person that still stands in the top of the Wind G Men black list...!!
If he and Ikki will meet by chance, he'll not let it end like that!!
3
... Although I don't know
How much power I have with those legs...
129-
1
ikki: When I was younger, I couldn't go to the seaside school
ikki: Because I didn't want Rika-nee to pay the entrance fee, I was silence about the all event
2
akito: But... Didn't you feel sad?
akito: About not being able to go...
ikki: It looked painful when I saw friends of mine who went there come back
3
I was the only one left aside
And there were times were I felt everyone else spend time with each other, without me
4
kazu: ... Ikki...
onigiri: I see... That time...
onigiri: It's not that he was angry or anything when we forgot the presents...
5
ikki: Alright!! We're doing it!!
kazu: Okay!!
ikki: We'll crush them!!!
130-
1
kazu: Hey, hey, hey
kazu: Stop, stop
onigiri: We're really sorry
2
kaito: ... Ah?
kaito: Construction work?
3
onigiri: We'll let you pass in a while
onigiri: We won't let you wait for long
onigiri: We'll do it quickly
kaito: Do it quicker!! I'm gonna arrest you if you do it slowly *small letters* I'm a detective
4
kazu: I'm glad, he fell for our scene trap *small letters* if it ended, he would throw us into the gutters
sign: In middle of construction work
onigiri: That usual job came in handy
5
kaito: ... Haven't I met you before somewhere?
both: Huh?! No, you're probably mistaken us for some other people
131-
2
buccha: Nun!!
Bump Up!!!
4
kazu: !!!
5
kazu: Well, that's a great car!!
kazu: You can live inside of here
kaito: Hey, what are you touching
kaito: If you shake it, I'll kill you!!
132-
1
ikki: Count start for 30 seconds!!
agito: Yes
2
ikki: ... Hm?!
3
agito: Hmm, as I remember... It was in this area
133-
3
Although... I imagined the atmosphere will be more savage...
ikki: ....
ikki: 'at's that
4
ikki: ... Somehow
ikki: It feels the same as home...
ikki: Nuu!!
134-
1
ikki: Hey, how long will it take?! Be quicker!! *small letters* If he'll find me he'll really kill me
akito: So... Sorry...
2
It... It's weird... I'm sure I left it here...
No way, did big brother...?!?!
akito: Wha...
akito: What shall I do?
akito: What shall I do?
3
sound: *Gear changing*
4
ikki: ?!?!
5
someone: Ah, Wai... Wait!!
someone: Wait a little more...
kaito: Stop it!! I'll just go in true the side path
6
both: ~~~~~~~~~!!!
7
sign: Acts like he didn't see
8
kazu: Wha...
kazu: What to do...?
kazu: With that...
kazu: What shall we do...
onigiri: ... Ah
onigiri: That's right, I
onigiri: Haven't finish preparing for the trip yet...
onigiri: I'll leave it all to you from here...
end of translation
Anyway, the word "blue car", used about the thing that is expansive, is not such an accurate translation, I think, it's written in katakana and is buruwa-ka-, after a lot of thinking, I thought blue car is the most appropriate, but if you remember something they needed to buy by now that might cause a lot, maybe the hospital expenses, say it :P
I'm glad to see many people support and thank these translations :P
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
what is the problem? maybe it's solvable XDDD
Something that doesn't seems right, just ask it, and it'll be answered.