Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 687 by kewl0210 , One Piece 907 by cnet128

Psyren 134


+ posted by Transfade as translation on Sep 12, 2010 16:56 | Go to Psyren

-> RTS Page for Psyren 134

This is reserved for Muda Scans

If it is to be used in a scanlation, credit the translator as Transfade. Bubbles that have no need to be translated are not included. Bubble sequence is in order from rightmost to leftmost in most cases otherwise just figure out the flow of the speech bubbles. Generally I may interchange SFX sounds with their onomatopoeia to go with the flow. I may also leave certain phrases in Japanese because I can’t think of a suitable English equivalent. This translation has yet to be proofread.

Name Mutter: - Means a person says something outside a bubble
SFX: - Sound Effect
Name: Apple Banana(STYLE) Cucumber – Means a particular word has to be done in a specific style
Name(STYLE): - Means the entire sentence is done in the mentioned style.
(Random) – Means a comment only meant for working purposes.
(TN:) – Means this comment is meant to be included in the typesetted version.

Page 1
Ageha: Matsuri-sensei...
Text: Matsuri's and Grana's battle happens now!!
Ageha: Kagetora-san...!!
Matsuri: Go...!!
Matsuri: Yoshina!! Sakurako!!

Page 2
Matsuri: KAAA
Matsuri: Listen to this
Matsuri: This performance by Yakumo Matsuri
Text: This is Matsuri going all out!!
Matsuri: This Requiem
Title: CALL 134 - "Requiem"

Page 3
Junas: For 10 years...! I have never forgotten your face.
Junas: We finally meet again...!! I will make you(ANGRY FONT) taste the bitter humiliation from that time here and now...!!
(He says Kisama, a vulgar form of 'you', here and that doesn't carry over too well literally so a visual emphasis should work)
Kagetora: I wanted to see you too...!! The you who tricked a little brat, took her with you...
Kagetora: and ran away with your tail between your legs...!!
Junas(BOLD): DIE!!!

Page 4
Kagetora: It's just like Ane-san said... PSI's just pouring out the body in this world...
Kagetora: What's with this confidence I'm feeling...
Caprico: Junas!!

Page 5
Junas: Stay away Caprico!!
Caprico: NOOO!! I want to fight together with you!!
Kagetora: You sure have gotten big girly.

Page 6
Kagetora: It's just sad
Kagetora: Why couldn't I prevent you from getting involved in a grotesque world like this?
Junas: KAAA

Page 7
Kagetora(WAVY FONT): I'll have you make it right by Jingi, fucker.
(Change in tone here, he's pissed)
TN: Jingi - The moral code held by the Yakuza
Text: Bishamon Mura

Page 8
Kagetora: Are you looking down on me...?
Kagetora: Is that all you've got, greenhorn...?!
Oboro: How should I say this
Oboro: That super-regeneration ability...!!

Page 9
Oboro: Hyoudou Kagetora
Oboro: Are you going to rise to even further heights from there...?!
Oboro: Killing you is already an impossibility
Kagetora(WAVY FONT): What do you say we finish this?
Kagetora(WAVY FONT): Will my fists pound you into pulp... Or are your blades going to slice me to pieces?!
Kagetora: Let's go at it till our souls are destroyed!!
Junas: ZEEEE

Page 13
Grana: SHAAA

Page 14
Matsuri: Ku...!!
Grana: Whether it's speed or power, I've got her beat overwhelmingly

Page 15
Grana: But we're even
Grana: She's got a better sense for battle than me
Grana: She's pulled my pace into that Rhythm of hers
Grana: It swallows up the hearts of men
Grana: Gives an impression of striking colors
Grana: And leaves a sentiment akin to a swell
Grana: I am glad to have done battle with you

Page 17
Miroku: How beautiful

Page 18
Miroku: Crystals of PSI dance as they rain down from the sky glittering and in sparkles
Miroku: The entire sky is filling up with PSI energy because of their battle.
Miroku: At last
Miroku: The moment we accomplish our goal is here

Page 19
Miroku: A New World
Miroku: Begins
Text: Hurry!! To Miroku!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 4 guests have thanked Transfade for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Transfade
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 4

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 11, 2010 134 jp soDeq05
Sep 12, 2010 134 en molokidan

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...