Fairy Tail
66
Fairy Tail 66
-> RTS Page for Fairy Tail 66
based on carlos net trans
german
Fairy Tail Kapitel 66
"Kameraden"
S.1
[insert text: Du weißt nie was morgen ist! Deshalb male ich es mir aus, für mich selbst und meine Träume!!]
S.2
[insert text: Makarov setzt das "Fairy Gesetz" ein! Welche Antwort bringt das heilige Licht?!]
S.3
Leute: Was ist das ... für ein Licht...?!! // So hell...!!! // Aaaaagh...!!! // Huh?! // Die Schatten...?!! // Nur die Schatten... // ...Sie verschwinden alle!!! // Uns trifft es erst garnicht... // Dieses Licht... ist es auf unserer Seite...?
S.4
Erza: Das Fairy Gesetz!
Gray: Fairy Gesetz?
Erza: Mit der Kraft des heiligen Licht, vertreibt es die Finsternis... // Es attackiert nur den, den der Benutzer als Feind einordnet. // Ein mächtiger Zauber der berreits legendär ist.
S.5
Makarov: Komm nie wieder so nah an Fairy Tail heran.
S.6
Makarov: Du hast dich so zum Spektakel gemacht, Ich bezweifle, dass sich das Konzil da raus hält. // Zur Zeit, solltest du dich nur um dich selbst kümmern. / Tja, das gilt wohl für uns beide.
Aria: (Wie zuvor!!! Er achtet nicht auf seine verteidigung!!! // GOTCHA!!!!)
S.7
Aria: Hguahh!
Makarov: Es ist schon vorbei. / Ich werde solche Kämpfe zwischen den Gilden nicht mehr dulden. // Wenn du das noch weiter versuchst, / sollte ich euch alle auslöschen und keine Spur hinterlassen. // Nimm Jose und verschwinde. // Sofort.
S.8
Fairy Tail: WIR HABEN GEWONNEN!!!! // WIR HABEN PHANTOM BESIIIIIIIEGT!!!!
S.9
Erza: Hm? Ist Natsu abgehauen?
Happy: Aye... er sagte er habe was zu tun.
Gray: Was zu tun...?
Happy: Oh, nichts besonderes...
Natsu: Hey... // Gazille, kannst du mich hören?
Gazille: ........
Natsu: A...ahh... wie auch immer.... // Du musst nur ein wenig mit mir reden... Ich machs auch schnell...
S.10
Natsu: Deine... Drachen Töter Magie... // Wo hast du... sie gelernt..? // Oi!!! Du bist der erste den ich treffe, der dieselbe Magie benutzt wie ich!!! // Du könntest es mir wenigstens sagen -
Gazille: Halts Maul... // Metallicana.
Natsu: !
Gazille: Der Stahl-Drache... Metallicana.
Natsu: Also war es wirklich ein Drache, der dich unterrichtet hat...?!!
S.11
Gazille: Dich auch...?
Natsu: Und wo ist dein Drache jetzt?
Gazille: ...Wer weiß...
Natsu: ICH - FRA - GE - DICH - JETZT - WO - DER - DRA - CHE - IST!!!!
Gazille: Und ich sage dir, dass ich es nicht weiß du dummes Stück Scheiße!!!!
Natsu: Owww...
Gazille: Ughhh... // Mit so jemandem wie dir zu sprechen gibt mir das Gefühl mein Hirn wird zu Asche...
Natsu: Was war das...?!!
Gazille: Metallicana ist... verschwunden.
Natsu: ?!!
S.12
Gazille: Eines Tages war Metallicana da, den nächsten Tag war er verschwunden... ohne jede Spur. // Ohne ein einziges Wort...
Natsu: !!!!
Gazille: Ehrlich....einfach so abgehauen...
Natsu: H...hay... // Das war nicht ewa... der siebte Juli, vor sieben Jahren... oder...?
Gazille: !!!! // Weißt du etwa wo Metallicana ist?
Natsu: Nein!!! Ich suche nach Igneel!!! Dem Flammen Drachen!
S.13
Gazille: Vor sieben Jahren... Im Jahre 777, am siebten Tag des siebten Monat... verschwanden zwei Drachen?
Natsu: Was hat es mit den ganzen Siebenen auf sich?!!!
Gazille: Wenn ich das wüsste. // Hm... egal... Interessiert mich eh nicht.
Natsu: Wenn du verschwindest, dann beeil dich.
Gazille: DAS IST UNSERE GILDE!!! DU VERSCHWINDEST!!!
Natsu: Wenn du was über Igneel herausfindest... lass es ich wissen.
Gazille: Warum zur Hölle?!!! Was würdest du für mich tun?!!!!
Natsu: Mesch, wir sind doch beides Drachen Töter, oder?
S.14
Gazille: Wenn wir uns das nächste Mal treffen, werde ich dich töten, verstanden?!!! // Also mach dich besser gefasst!!!!
Natsu: Huh, du hast keinen Humor. // Ich dachte nach unserem Unentschieden könne wir es so belassen und weitermachen, verstehst du?
Gazille: Du bist der, der das hier falsch verstanden hat!!! Guck was du unserer Gilde angetan hast!!!
Natsu: Oh, dass sowas von dir kommt!!! Guck was du UNSERER Gilde angetan hast!!! / Ugh, vergiss es!!! Wer will mit dir schon was zu tun haben?!!!
S.15
[kein Text]
S.16
Makarov: Oh gott, oh gott... // Sie haben diesen Ort echt ruiniert.
Lucy: E - er... // Meister......?
Makarov: Hmm? // Du hast einiges durchgemacht, oder?
Lévi: Oh, guck nicht so traurig Lu-chan!
S.17
Lévi: Wir haben alle zusammengehalten und diese Typen besiegt, oder?
Droy: Tja, die Gilde hatte schonmal bessere Tage.
Jet: Aber wir können den Schuppen wieder wie neu aufbauen!
Reedus: Oui.
Lucy: Lévi-chan... // Reedus... // Jet... Droy...
Lévi: Entschuldige, dass du dir solche Sorgen machen musstest, Lu-chan!
Lucy: Oh, nein... // E - Es war alles.....
Lévi: Oh, wir haben einiges gehört, aber niemand beschuldigt dich Lu-chan!
S.18
Reedus: I...Ich war nicht stark genug... Es...es tut mir leid...
Makraov: Lucy. // Der ganze Spaß... / Und alle Zeiten der Traurigkeit... // Nun gut, wir können nicht alles komplett teilen... / Aber wir könne soviel teilen, wie wir können. // Das ist eine Gilde. // Wenn einer sich freut, freuen sich alle. // Wenn einer auer ist, sind wir alle sauer. // Und wenn einer von uns weint, weinen wir alle.
S.19
Makarov: Es gibt keinen Grund dich selbst zu hassen. // Alle unsere Herzen sind für dich geöffnet. // Und jetzt Kopf hoch. // Du bist immerhin ein Mitglied von Fairy Tail!
S.20
[insert text: Den Schmerz eines anderen teilen und vorwärts gehen... // Das sind die Verbindungen, die Fairy Tail ausmachen!!]
Makarov: (Aber mal ehrlich, Ich glaub ich habs da eine wenig übertrieben... // Das wird dem Konzil nicht gefalle... warte... wenns mies läuft, sperren die mich ein.....!!!) // .....
[bottom text: Fortsetzung folgt in Kapitel 67: "Meine Entschlossenheit"]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
vanylla
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Dec 6, 2007 |
66 |
|
cnet128
|
Dec 7, 2007 |
66 |
|
DeepEyes
|
Dec 6, 2007 |
66 |
|
Fires
|
Dec 7, 2007 |
66 |
|
Zwivix
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!