Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Aoki Ao No Atopos 2

Seg.2 - Taroa

en
+ posted by vinceled as translation on Oct 31, 2014 20:29 | Go to Aoki Ao No Atopos

-> RTS Page for Aoki Ao No Atopos 2

Aoki Ao no Atopos by Yamamura Hajime

Reserved for KIKE


Aoki Ao no Atopos - [Seg.2 - Taroa]

I'm looking for a proofreader for the series so if a native English speaker is interested that'd be great.


P01 [cover]
Red Text : A fairy has appeared!!
Yamamura Hajime
Aoki Ao no Atopos
Great response, new series 2nd chapter, Opening Color pages.

P02
Hitaki : I told you, right?
That I won’t let you do as you please.

??? : Bastard,
You’re really persistent…

Insert : Second Consecutive Opening Color pages!
Yamamura Hajime’s long awaited new series second chapter!!

P03
Insert : Everything is beginning, changing in front of Masato and the others’ eyes.

Masato : Wha-
What is he…

Fairy : Quiet!!
Shut up and look!!

P04
Insert : This “item” is the key to metamorphosis!
Seg.2 - Taroa

P05
??? : Shit!!
No good!!

??? : He’s…
Insert : And now, at last!!

P06
No Text

P07
No Text

P08
No Text

P09
Fairy : Look! Look!!
This!!!

Fairy : This item who’s even holier than Tetum,
Is a “High Class” Taroa!!

Fairy : It bests these “Normal Class” Taroa these people are using!! No matter how many of them there are,
They’ll definitely bite the dust and get their asses handed to them!!

P10
Fairy: Gooooo!!

???: Tsk!! A difference in specifications
Isn’t a decisive rule in a
Fiiiiiiiight!!

P11
???: Gahaah!!
Damn!

P12
Masato: Watch out!!

P13
???: Fuck!!
Got ya!!

P14
???: What?
Water?!

Masato: Awesome…
Fairy: Serves him right!!

P15
???: B-Bastard…!!

P16
???: Ugh
Ghh
Ghh

???: Ghaaack!!
Ugh
Ugh
Ugh

P17
???: Hah
Hah
Hah
Masato’s sister: He’s…
Utou: Ja…
Japanese?

???: It appears we're currently in an unfaorable situation so,
Let’s retreat for now.
???: Enough of your screwing around, he has my memory…
???: Nothing guarantees you’ll be able to recover it even if you fight him now. Give up on it.
???: No way! But then…

P18
???: Bitch,
I knew something was up since all you were doing from the beginning was watching…
But that’s because you were “saving up”?!

???: I don’t think this will actually work on him but it’ll at least cover our escape.

Fairy: This is bad, Haitaka!!

Hitaki: Eh? Really?

P19
No Text

P20
No Text

P21
Masato: Ack!!
SFXs: *COUGH*

P22
Masato’s siter: Huff
Huff
T-thank you.
Uwaaaaargh,
Masato: My glasses,
Where are my glasses?

Utou: Are these it?

Masato: Ah,
Thanks for the help.

Masato: Where did you find…

Utou: They got stuck in my socks.
If not, I'm sure they’d have ended up in the sea, right?

Masato: Ah…
Yeah…

P23
Masato: Aaaagh, I’ve once again shown my uncouth side to her… - Still, I’m glad she talked to me!

Masato: Eeek!
Not again!!
*COUGH*
*COUGH*

How horrible, why do you keep doing it on me!!

Masato’s siter: Hah
Hah

Masato’s sister: Those people before…
They’re on the list of the missing people from the research group…

P24
Masato’s sister: What the heck was all this about?
Ah.
Holy cow…
*PAT*
*PAT*
Fairy: What do we do now?
Hitaki: Let’s hide somewhere for now, alright?
We can’t keep on getting anymore people involved in this after all.

P25
Hitaki: So with that said,
I’ll be counting on you, Miss Shirohara.
What is it?
SFX: sirens sounds

P26
???: Good work on coming back from such a distant ocean…
Is what I’d like to say but,

???: Were you able to bring back that much only?
Looking at your report I assumed there were much more than that though…

???: It’s because the Taroa memories are needed over there.
After all, remodelling is necessary in order to presently allow people
To live on that island that sunk at 2000 meters in the depths of the sea.

???: So this, is a special suit that doesn't even require decompression to withstand2 the water pressure of the ocean depths, is that it?
It certainly is a major discovery.

???: In that case,
Supposing that a fraction of them are in the hands of a third party means this whole state of affairs will become… quite alarming.
Kuroji!!

P27
Kuroji: Yes, sir!! I apologize for what I did!!
???: Well then, what kind of man was he?

???: I was under the impression that only sailors were present with us at sea.

???: Yet, in spite of that, one of them unleashed one of the anchored investigation vessels,
Accessed Area A on the island, and brought back the artificial fairy and a Taroa with him…, right?

???: How about we see if there aren’t wheels within wheels to what he did?
I don’t think my last attack actually killed him, after all.

???: Very well, since we’re talking of a “Ferret” sailor then there should be a list of them all;
Please look into it.

??: Have you placed him under surveillance?
This way we’ll be able to catch hold of their next movements.

P28
???: Well? Is that your written report?
???: It is, for the present time that is. Ah, we’ve also included the written instructions we received from the bureau director.

???: Is Shinzan well? I take it the operations going smoothly, right?
???: Of course. Even we wish for the advancement of the project,
And that everything goes as planned.

???: Hmph.
Still, since the loss of a vessel as well as the loss of means of communications with the research unit will prove to be a great minus for the advancement of the project
We’ll have to urgently secure means of communication.

P29
???: Why don’t you just dispatch another research vessel?

???: This is exactly what I intend to do so. But for this,
We’ll need to take over the “organization”.

???: Does that mean it is finally time?

???: Do you all can for our ambition!
???: Yes, sir!

P30
???: Pheeeeew,
I thought he’d tell me off much more than that.

???: That’s because he has yet to carry out what he wants to so
It’s better for him to have a lot of aides.
Seriously, what a dry way of thinking.
How about you stop doing reckless things like you did before?
If you do so, at best, you’ll earn more points if you work well, you know?
Tch!

P31
Haitaki: Sorry about that.
Shirohara: I’ll cooperate with you for the time being
But in exchange
Once we reach my place, you’ll have to properly explain everything from the start, alright?

Haitaki: I promise.
Masato: Look in front, in front!!

Utou: Erm… well, I too would like have a lot more things explained to me, but first,
Could please tell me…
What this is…?

P32
Haitaki: Ah, that’s
Pani… she’s an artificial fairy.

Pani: You’ve become one!!
With me!!
Now you know!!

Utou: And, we can’t separate ourselves?
Right!!
*TAP*
*TAP*
*TAP*
Utou: Are there ways for me to return to how I was before?
Pani: None! Here at least.
But it might…

P33
Pani: Be possible… At the altar.
I guess.
Utou: The altar?
Where is it?

Haitaki: It’s on the island.
It’s on the island that sunk in the Pacific Ocean a long ago.

Shirohara: You said that before too but,
Does that mean all the sailors and the people of the research unit are there too?

Haitaki: Yup.

P34
Shirohara :Did those people from before come from there too?
Haitaki: They did.
Box: Towards….
The Pacific Ocean…

P35
Masato: …W-
Who the hell
Are you?
Aoki Ao no Atopos Chapter 2 / End.
Left : Taroa, Pani, as well as the island that sank in the sea a long time ago… Mysteries pile up at extreme speed!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked vinceled for this release

duenneud

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: vinceled
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 172
Forum posts: 1185

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 12, 2021 D.Gray-Man 241 fr Erinyes
Jun 26, 2021 D.Gray-Man 240 fr Erinyes
Apr 25, 2021 Bleach 686 tr McMaster68
Apr 20, 2021 D.Gray-Man 239 fr Erinyes
Apr 13, 2021 Bleach 685 tr McMaster68
Apr 5, 2021 Bleach 684 tr McMaster68
Feb 6, 2021 A-Rank Boukensha... 15 br Striter...
Feb 1, 2021 A-Rank Boukensha... 14 br Striter...
Jan 17, 2021 Chaos;Child... 11 en Dowolf
Jan 14, 2021 Chaos;Child... 10 en Dowolf