Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

One Piece 15

Gong

br
+ posted by Ame-san as translation on Oct 17, 2009 14:44 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 15

One Piece
Volume 2 : Versus!! The Buggy Pirate Crew
Chapter 15
Gong

- Página 135 -

Capítulo 15 - Gong

- Página 136 -

Buggy: Quem diabos é você? Você me chamou de que?

Boodle: Eu sou o prefeito dessa cidade! Em outras palavras, O prefeito da cidade!! Eu sou o Boodle!!
Lute comigo!

- Página 137 -

Pirates: Bwaaahahahahahahahahah!! Você quer lutar com o capitão?!
E você realmente acha que pode ganhar?!!

Cabaji: Capitão Buggy.

Buggy: O quê, Cabaji?

Kabaji: Deixe esse cara comigo...

Pirates: Woooo!! O show de acrobacias do Cabaji-san!!
Olhem como ele voa!!

- Página 138 -

[Pirata dos Buggys No. 2]
[Comandante]
["Cabaji o Acrobata"]

Cabaji: Eu posso usar como treino.
Eu sinto que minhas habilidades de acrobatas estão piorando ultimamente...!!

Top: (spinnnnn...)

Unicycle: (Thump!!)

Pirates: Yeaaahh!!! Faça isso, Cabaji-san!!

Buggy: Ele está falando comigo, idiota.
Para trás!!

- Página 139 -

Pirates: Awwww, Eu pensei que poderiamos ver o show de acrobacias do Cabaji-san.

Buggy: Ei verme, por que você está me desafiando?
Tá procurando fama?

Boodle: CALA A BOCA!! EU ESTOU PROTEGENDO MINHA CIDADE!! PROTEGENDO MEU TESOURO!!!

Buggy: Huh?
Que idiota! Você chama isso de tesouro? Tesouro é ouro, prata e jóias!!
Só é tesouro se brilhar ou se tiver o brilho das glórias do dono!!
Mas uma cidade, tesouro?!!
Você só pode estar brincando!!!

- Página 140 -

Boodle: Silêncio, criança!!!
EU NÃO ESPERAVA QUE VOCÊ ENTENDESSE O MEU AMOR POR ESSA CIDADE!!!
Agora, venha até aqui!!!

Buggy: Ir aí??
Desculpe, buster!!

- Página 141 -

Pirates: Hyaaaaahahahaha!!
Pega ele, capitão!!!

Boodle: Você... Monstro...!!!
Isso não é nada para mim!!!
Oarggh!

Buggy: Droga, isso dói!!
Você está doido, bater na sua própria garganta...?!!
(grr...)
(SQUEEZE...!!)

Boodle: ...ngah!!

- Página 142 -

Buggy: Você falou 'Venha aqui'?! Com quem você pensa que está falando, Vovôzinho?!!
DIGA MEU NOME!!!

Boodle: {Eu não posso morrer sem nem ao menos acertar um golpe nele!!}
Ka... Cack!!

Buggy: No momento, eu vou dominar a Grand Line!!
Vou roubar todos os tesouros do Mundo!!!
Todos os tesouros vão ser meus!! Ninguém precisará ter nenhum deles!!!

- Página 143 -

Buggy: Se você ama tanto essa cidade,
então deverá ser uma honra ser derrotado com isso!

Boodle: O que...?!
Venha e lute comigo!!!

Buggy: Oh, por favor... Você não tem importância alguma...
Atirem nele!!!

Boodle: EU NÃO VOU DEIXAR VOCÊ DESTRUIR ESSA CIDADE!!!
LUTE COMO UM HOMEM!!!!

Buggy: Huh?

- Página 144 -

Buggy: Esse garoto do chapéu de palha...!!!

Boodle: argh! ah... cof cof!!

Luffy: Eu vim chutar sua bunda,
como eu prometi!!!

- Página 145 -

Buggy: Como você se atreve a passar por mim...!!
(snap!!)
Seus canalhas!!!
PRINCIPALMENTE VOCÊ!!!!

Nami: Agora escute. você pode lutar com quem você quiser,
mas só o que importa pra mim é o meu mapa e o tesouro.

Zoro: Ok, entendi.

- Página 146 -

Boodle: Garoto...
Por que você veio? Esse não é seu lugar.
Essa é a MINHA luta!!
Eu vou proteger minha cidade!!
Não preciso de ajuda!!!

- Página 147 -

Nami: ...O qu-?!!

Buggy: Huh?!

Nami: Eu... Eu não acredito nisso!!
O que você acha que está fazendo?!!
Por que você nocauteou o prefeito...?!

- Página 148 -

Luffy: ELE ESTAVA NO CAMINHO!!!

Zoro: é melhor pra ele...
Se nós não tivessemos parado ele, aquele velho ia acabar cavando a própria cova.
Ele vai estar mais seguro nocauteado.

Nami: Isso é loucura!!

- Página 149 -

Luffy: EEEI,

Nami: Hã?

Luffy: NARIGUDO!!!!

Nami: Queeee??!

Buggy: ATIREM A BUGGY BALL, E FAÇAM ELE QUEIMAR!!!!

- Página 150 -

Buggy: TRANSFORMEM ELE EM PEDACINHOS!!!!

Nami: Por que você disse isso, seu burro?!!

Zoro: Ei Luffy!! Mexa-se!!! Você quer explodir?!!

Luffy: Aquele canhão estúpido
Não vai funcionar em mim!

- Página 151 -

Luffy: Gomu Gomu...
BALLOON!!!!

- Página 152 -

Buggy: O QUE ELE É?!!

Pirates: Olhem a Buggy Ball...!!!
ELE ATIROU ELA DE VOLTA PRA NÓS!!!!

Zoro: ...poderia ter me contado seu plano.

- Página 153 -

Luffy: Certo!! Isso deverá diminuir o número deles um pouco!!
Pronto pra lutar?!

Nami: Que diabos VOCÊ é?!

Zoro: Ele é um incômodo...

- Página 154 -

One Piece Rascunhos!! Parte 4

(Note: Um esboço da p.131 deste volume.)

- Fim do Capítulo 15 -




...
by Adam

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Ame-san
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 49
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 22, 2009 15 es kiniro

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes