Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 690 (2) , One Piece 909 by cnet128

Byousoku 5 centimeter 3

Distant Memories

en
+ posted by cookie_on_fire as translation on Apr 30, 2011 00:38 | Go to Byousoku 5 centimeter

-> RTS Page for Byousoku 5 centimeter 3

Reserved for Manga:Code. Do not use without my permission.

Page 1
Chapter 3: Distant Memories

Page 2
Touno: This is really good.
Akari: It's just your ordinary roasted green tea though.
Touno: Roasted green tea?
This is the first time I've had it.
Akari: No way!
Akari: I'm sure you had it before.
Touno: Really...?
Akari: Yep!
Akari: And I have this.

Page 3
Akari: Since I made it myself, I can't make any guarantees about the taste...
Akari: Please...have some.
Touno: ...
Touno: Thanks...
Touno: Ah...
Touno: I'm really hungry!

Page 4
Akari: How is it...
Touno: ...This is the best food I've ever had in my life.
Akari: Huh!?
Akari: You're exaggerating-
Touno: It's true.
Akari: It's because you're hungry.
Touno: Really...?
Akari: Yes.

Page 5
Akari: I'll have one too.
Akari: Hm.
Touno: Mm.
Touno: When did you make them?
Akari: I went home after school and made them.
So I didn't do it all by myself. My mom helped me a little bit too.
Touno: What about the omelet?
Akari: That was all me...
Touno: It's REALLY good!

Page 6
Touno: What did you say before heading out?
Akari: I left a letter saying that I'll be back home no matter how late it gets, so please don't worry.
Touno: Same with me.
Touno: I said that I'll be late because of a farewell party after club activities, so don't worry... Although I think they'll be angry.
Akari: I see-
Touno: Akari, your mom must be worried too.
I'm sure.
Akari: Hm...
Akari: Actually,
It'll be fine...I think.
Akari: When I made the bento, she asked me who I'm giving it to,
I smiled and lied about it,
Akari: But mom seemed a bit happy about it.
So I think...
Akari: That she must know.

Page 7
Touno: Ah.
Touno: Sorry, I ate all of the hamburger meat.
Touno: Even your portion...
Akari: Fufu,
Akari: It's fine, have all of it.
Akari: ...You're moving soon, right?
Touno: Yeah,
Next week.

Page 8
Akari: Kajima, huh...
Akari: That's so far.
Touno: Yeah...
Touno: Coming here was far too.
Akari: Fufufu,
Now you can't go back anymore.
Akari: Um...
Akari: ...

Page 9
Man: We will be closing soon,
Since there won't be any more trains.
Touno: Ah,
Touno: Ok!
Man: Be careful out in this snow.
Touno: Thank you.

Page 10
Akari: Takaki-kun, you've grown taller.
Touno: Really?
Touno: I wonder...

Page 11
Fufu.

Page 12
Akari: Do you have to go to club tomorrow too?
Touno: Yeah.
The third-year who left was really good, so now we have to work harder.
Akari: I see...
Touno: ...But you're in the basketball club, Akari...
Akari: Hard to believe, right? I'm really bad but I'm trying really hard.
Touno: Can you do back spins on the bars now?
Akari: Huh?
Who knows. I haven't tried it.
Akari: Maybe I can.
Touno: Really?
Akari: Takaki-kun, you wrote that you joined the soccer club in order to make your body stronger, right?
Touno: Yeah.
Akari: Since you did the same, I was surprised...no, actually, I knew it.
Touno: You knew it?
Akari: ...
Akari: The books that you like,

Page 13
Akari: I liked them too, right?
Touno: ...
Touno: Yeah.
Akari: But...
Akari: Since we aren't together anymore in middle school,
Akari: I thought that I had to change.
Akari: Do you feel the same, Takaki-kun?
Touno: ...Yeah.
Touno: I know.
Touno: I know what you mean.
Touno: I think so too, but...

Page 14
Touno: To be honest, I still can't think of it as something natural.
Akari: Are you cold? I'm sorry.
I should have bought a pocket heater.
Touno: I'm fine. Although you seem cold, Akari.

Page 15
Akari: I'm fine too, since I'm already used to it.
Touno: Is that meant for the winter?
Akari: I'm wearing something warm on the inside.
Touno: I see...
How nice.
Akari: Guys don't really have something like that, huh.
Both: ...

Page 16
Akari: Can you see it?
That tree.
Touno: The one in your letter?
Akari: Yeah.
Akari: The sakura tree.

Page 17
Nothing

Page 18
Hey.
It's as if...

Page 19
...You're right.

Page 20
Nothing

Page 21
Nothing

Page 22
Nothing

Page 23
Nothing

Page 24
Nothing

Page 25
Nothing

Page 26
Touno: !
Text: "Takaki-kun,"

Page 27
"I hope can can see the sakura together again next year."
For the two of us,
From now on,

Page 28
We probably...
Can't be together.
I'm sure that Akari...
Thinks so,
As well.

Page 29
Fufu!

Page 30
Akari: Wow, this blanket sure smells.
Touno: I'm just glad we have it.
Akari: Takaki-kun, are you covered up properly?
Touno: Yeah, I am.
Touno: Akari, you should take off your socks for now.
Touno: They're wet now, so you should put them on again after they dry.
Akari: Ooh-
Akari: So cold!
Touno: Here, cover up your feet too.
Akari: This really sucks-
Touno: Phew...

Page 31
Akari: ...For Kajima,
Akari: How long does it take to get there from Tokyo?
Touno: Hm...?
Touno: By plane...a bit less than 2 hours.
Akari: Really!?
Touno: Although...I didn't tell you, but...
Touno: Even though it's Kajima, we're going to Tanegashima.
Akari: Huh?
Touno: So we'll need to take the plane for about an hour from Kajima.
Touno: If by boat...an hour and a half.
Touno: Or so.
Akari: Boat...
Touno: Yeah...

Page 32
Akari: ...
Akari: Ah...
Hey! Don't they have a space rocket in Tanegashima!?
Touno: ?
Touno: Oh, a space center? They launched a rocket there.
Akari: Yeah! That's great, Takaki-kun.
Akari: You'll learn a lot,
Akari: In order to become a space pilot!

Page 33
Akari: ...
It's what you want to be...
Akari: Right?
Touno: The only one who would listen to that dream,
And really cheer me on this much,
Touno: Is you, Akari.
Akari: ...
Akari: You'll become one, Takaki-kun.
Akari: Even if not a space pilot,
Akari: You can be anything you want.

Page 34
Akari: You came all this way here all by yourself.
Akari: I'm sure you can do it.
Touno: Thank you...

Page 35
Nothing

Page 36
Akari: Nn...
Touno: Morning.

Page 37
Akari: ...Good morning.
Akari: Wow-
Akari: There's so much snow.
Akari: I wonder if the train will be ok.
Touno: You should buy another pair of socks on the way.
Akari: I wonder if stores will be open...
Touno: I've bought them in convenience stores before.

Page 38
Akari: Wow, this is amazing-
Akari: Ahahahaha!
Speaker: Please stand behind the yellow line.
Akari: Ah.
Akari: The train is here.

Page 39
Akari: Just on time-
That's great.
Touno: Yeah.
Akari: Hopefully it won't stop on the way.
Touno: Hahaha.
Touno: But...

Page 40
Um...
Takaki-kun.
Takaki-kun, I...

Page 41
I'm sure that you'll be just fine from now on.
For sure!

Page 42
Thank you...
...Ah.
Akari,
Be well.
I'll write letters,
And call you.

Page 43
Nothing

Page 44
TN: The letter says "To Touno Takaki"
Box: ---Akari,

Page 45
Box: What does it really mean to become an adult?
I still don't understand.
Box: But someday in the future,
Box: If by some chance that I see you again,
Box: I want to be someone who won't be embarrassed to be seen by you.
Box: That is what I hope.

Page 46
Box: I will,
Box: Make that promise with you.
Text: You...
Text: Are going away,
Text: And someday,
Text: I will lose to a gap that can't be filled,
Text: And time...
Box: Akari,

Page 47
Text: Your voice,
Text: And your face,
Text: I will probably forget them both.
Box: I will always...
Text: How would I be able to...
Text: Gain the power to fight it?
TN: The sentence in the letter says "I have always liked you".

Page 48
What would I have to do...
To see you again?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked cookie_on_fire for this release

Gwilthyunman, OreoneS@Yandex.ru, Hoanek SJ

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 11, 2011 3 id Gwilthyunman

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 19, 2018 Gintama 690 en Bomber...
Jul 18, 2018 Gintama 689 en Bomber...
Jul 18, 2018 Gintama 688 en Bomber...
Jul 12, 2018 Gintama 690 en kewl0210
Jul 9, 2018 Shokugeki no Soma 270 fr Erinyes
Jul 9, 2018 Yakusoku no... 93 fr Erinyes
Jul 7, 2018 One Piece 909 en cnet128
Jul 6, 2018 Gintama 689 en kewl0210
Jul 2, 2018 Shokugeki no Soma 269 fr Erinyes
Jul 1, 2018 Himitsu no Reptiles 1 en ruggia