Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 901 by cnet128 , Gintama 679 by kewl0210
translation-is-ready

Byousoku 5 centimeter 3

Kenangan Masa Lalu

id
+ posted by Gwilthyunman as translation on Jun 11, 2011 12:07 | Go to Byousoku 5 centimeter

-> RTS Page for Byousoku 5 centimeter 3

Reserved for Manga:Code Scanlation
ENG TL: cookie_on_fire
Proofreader: Panda-san

===Hal 113===
Chapter 3: Kenangan Masa Lalu

===Hal 114===
Touno: Ini benar-benar enak.
Akari: Itu hanya Hōjicha* biasa kok.
*)Catatan: Hōjicha adalah teh hijau Jepang yang berbeda dari teh-teh lain karena teh ini dibakar dengan arang di pot porselin, teh Jepang biasanya dipanaskan.

Touno: Hōjicha?
Touno: Ini pertama kalinya aku meminumnya.
Akari: Tidak mungkin!
Akari: Aku yakin kau pernah meminumnya sebelumnya.
Touno: Benarkah...?
Akari: Ya!
Akari: Dan aku punya ini.

===Hal 115===
Akari: Karena aku yang membuatnya, aku tidak menjamin rasanya enak...
Akari: Silahkan... dimakan.

Touno: ............
Touno: Terima kasih...

Touno: Ah...
Touno: Aku benar-benar lapar!

===Hal 116===
Akari: Bagaimana...

Touno: ...Ini makanan terenak yang pernah aku makan dalam seumur hidupku.
Akari: Hah!?
Akari: Kau terlalu melebih-lebihkan-

Touno: Itu benar.
Akari: Itu karena kau lapar.
Touno: Benarkah...?
Akari: Ya.

===Hal 117===
Akari: Aku akan makan juga.

Akari: Hm.
Touno: Mm.

Touno: Kapan kau membuatnya?
Akari: Aku pulang ke rumah setelah sekolah dan membuatnya.
Akari: Jadi aku tidak membuatnya sendirian. Ibuku sedikit membantuku juga.
Touno: Bagaimana dengan telur dadarnya?
Akari: Aku membuat yang itu sendiri...
Touno: Ini benar-benar enak!

===Hal 118===
Touno: Apa yang kau bilang sebelum pergi?
Akari: Aku meninggalkan sebuah surat yang isinya aku akan pulang tak peduli selarut apa, jadi jangan khawatir.
Touno: Sama denganku.
Touno: Aku bilang kalau aku akan pulang malam karena ada pesta perpisahan setelah aktivitas klub, jadi jangan khawatir... Walaupun aku pikir mereka pasti akan marah.
Akari: Begitu-

Touno: Akari, ibumu pasti khawatir juga.
Touno: Aku yakin.
Akari: Hm...
Akari: Sebenarnya,
Akari: kupikir akan baik-baik saja...
Akari: Ketika aku membuat bento*, ibuku bertanya mau kuberikan pada siapa bentonya,
*)Catatan: Bento adalah istilah bahasa Jepang untuk makanan bekal berupa nasi berikut lauk-pauk dalam kemasan praktis yang bisa dibawa-bawa dan dimakan di tempat lain.
Akari: aku senyum dan membohonginya,

Akari: tapi ibu terlihat sedikit senang.
Akari: Jadi kupikir...
Akari: beliau pasti tahu.

===Hal 119===
Touno: Ah.
Touno: Maaf, aku memakan semua daging cincangnya.
Touno: Bagianmu juga...
Akari: Fufu,
Akari: tak apa, makan semuanya.

Akari: ...Kau sebentar lagi akan pindah, kan?
Touno: Ya,
Touno: minggu depan.

===Hal 120===
Akari: Kajima, ya...
Akari: Itu sangat jauh.
Touno: Ya...
Touno: Datang kesini juga jauh.

Akari: Fufufu,
Akari: kau tidak bisa kembali lagi sekarang.

Akari: Um...
Akari: ............

===Hal 121===
Orang: Kami akan segera tutup,
Orang: karena tidak akan ada kereta lagi.

Touno: Ah,
Touno: Baiklah!
Orang: Berhati-hati berjalan di tengah salju.

Touno: Terima kasih.

===Hal 122===
Akari: Takaki-kun, kau sudah bertambah tinggi.
Touno: Benarkah?

Touno: Masa sih...

===Hal 123===
Akari: Fufu.

===Hal 124===
Akari: Apa kau harus pergi ke klub besok?
Touno: Ya.
Touno: Senior kelas tiga yang lulus benar-benar bagus, jadi sekarang kami harus berlatih lebih keras.
Akari: Begitu...
Touno: ...Tapi Akari, kau masuk klub basketball...
Akari: Sulit dipercaya, kan? Aku sangat buruk tapi aku benar-benar mencoba dengan keras.

Touno: Apa kau bisa melakukan putaran ke belakang sekarang?
Akari: Hah?
Akari: Entahlah. Aku belum mencobanya.
Akari: Mungkin aku bisa.
Touno: Benarkah?

Akari: Takaki-kun, kau bilang kalau kau bergabung ke klub sepak bola untuk membuat tubuhmu semakin kuat, kan?
Touno: Ya.
Akari: Aku kaget karena kau melakukan hal yang sama... Tidak, sebenarnya aku tahu itu.
Touno: Kau mengetahuinya?
Akari: ............
Akari: Buku-buku yang kau suka,

===Hal 125===
Akari: aku menyukainya juga, kan?
Touno: ............
Touno: Ya.
Akari: Tapi...
Akari: karena kita tidak bersama-sama lagi di SMP,

Akari: kupikir kalau aku harus berubah.
Touno: Apa kau merasakan hal yang sama, Takaki-kun?

Touno: ...Ya.
Touno: Aku tahu.
Touno: Aku tahu apa yang kau maksud.
Touno: Aku juga berpikir begitu, tapi...

===Hal 126===
Touno: sejujurnya, aku masih tidak bisa memikirkannya sebagai sesuatu yang normal.

Akari: Apa kau kedinginan? Maafkan aku.
Akari: Aku seharusnya membeli pemanas saku.
Touno: Tak apa. Tapi kau terlihat kedinginan, Akari.

===Hal 127===
Akari: Aku baik-baik saja, karena aku sudah terbiasa.
Touno: Maksudmu dalam musim dingin?
Akari: Aku memakai sesuatu yang hangat di bagian dalam.
Touno: Begitu...
Touno: Enaknya.
Akari: Laki-laki tidak punya sesautu seperti itu, ya.

Touno & Akari: ............

===Hal 128===
Akari: Bisakah kau melihatnya?
Akari: Pohon itu.
Touno: Yang kau bilang di suratmu?

Akari: Ya.
Akari: Pohon Sakura.

===Hal 129===

===Hal 130===
Akari: Hei.

Akari: Ini seolah-olah...

===Hal 131===
Touno: ...Kau benar.

===Hal 132===

===Hal 133===

===Hal 134===

===Hal 135===

===Hal 136===

===Hal 137===

===Hal 138===
Touno: !

[Akari: Takaki-kun,]

===Hal 139===
[Akari: Aku berharap tahun depan kita bisa melihat sakura bersama-sama lagi.]

[Akari: Untuk kita berdua,]
[Akari: Mulai dari sekarang,]

===Hal 140===
[Touno: Kita mungkin...]
[Touno: tidak bisa bersama.]

[Touno: Aku yakin kalau Akari...]

[Touno: berpikir seperti itu]
[Touno: juga.]

===Hal 141===
Akari: Fufu!

===Hal 142===
Akari: Wow, selimut ini benar-benar bau.
Touno: Aku bersyukur kita memilikinya.

Akari: Takaki-kun, apa kau sudah berselimut dengan benar?
Touno: Ya, sudah.
Touno: Akari, kau sebaiknya melepas kaus kakimu sekarang.
Touno: Kaus kakimu basah, jadi kau sebaiknya memakainya lagi setelah kering.
Akari: Ooh-
Akari: Dinginnya!
Touno: Selimuti kakimu juga.
Akari: Ini benar-benar menyebalkan-

Touno: Fiuh...

===Hal 143===
Akari: ...Ke Kajima,
Akari: berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk pergi kesana dari Tokyo?
Touno: Hm...?
Touno: Dengan pesawat... hampir 2 jam.
Akari: Benarkah!?

Touno: Walaupun... aku tidak memberitahumu, tapi...
Touno: walaupun itu Kajima, kami pergi ke Tanegashima.
Akari: Hah?
Touno: Jadi, kami harus naik pesawat dari Kajima selama satu jam.

Touno: Kalau dengan kapal... satu setengah jam.
Touno: kurang lebih,
Akari: Kapal...
Touno: Ya...

===Hal 144===
Akari: ............

Akari: Ah...
Akari: Hei! Bukankah mereka mempunyai pesawat luar angkasa di Tanegashima!?
Touno: ?
Touno: Oh, Pusat Antariksa? Mereka meluncurkan roket disana.
Akari: Ya! Baguslah, Takaki-kun.

Akari: Kau akan belajar banyak,
Akari: untuk menjadi seorang astronot!

===Hal 145===
Akari: ............
Akari: Kau mau menjadi itu...
Akari: kan?

Touno: Satu-satunya orang yang mendengarkan mimpi itu,
Touno: dan benar-benar menyemangatiku sebanyak ini,
Touno: adalah kau, Akari.

Akari: ......
Akari: Kau akan menjadi sesuatu, Takaki-kun.
Akari: Walaupun bukan seorang astronot,
Akari: kau bisa menjadi apapun yang kau mau.

===Hal 146===
Akari: Kau datang kesini sendirian.
Akari: Aku yakin kau bisa melakukannya.

Touno: Terima kasih...

===Hal 147===

===Hal 148===
Akari: Nn...
Touno: Pagi.

===Hal 149===
Akari: ...Selamat pagi.

Akari: Wow-
Akari: Tebal sekali saljunya.
Akari: Aku ingin tahu apa keretanya akan baik-baik saja.

Touno: Kau harus membeli sepasang kaus kaki dalam perjalanan.
Akari: Aku ingin tahu apa tokonya akan buka...
Touno: Aku pernah membelinya di toko sebelumnya.

===Hal 150===
Akari: Wow, ini menakjubkan-
Akari: Ahahahaha!

Speaker: Tolong berdiri dibelakang garis kuning.
Akari: Ah.
Akari: Keretanya sudah datang.

===Hal 151===
Akari: Tepat waktu-
Akari: Baguslah.
Touno: Ya.
Akari: Semoga keretanya tidak akan berhenti di tengah perjalanan.
Touno: Hahaha.
Touno: Tapi...

===Hal 152===
Akari: Um...
Akari: Takaki-kun.

Akari: Takaki-kun, aku...

===Hal 153===
Akari: aku yakin kalau kau akan baik-baik saja mulai dari sekarang.
Akari: Pasti!

===Hal 154===
Touno: Terima kasih...

Touno: ...Ah.
Touno: Akari,
Touno: sehat selalu.

Touno: Aku akan menulis surat,
Touno: dan menelponmu.

===Hal 155===

===Hal 156===
*)Catatan: Di suratnya tertullis "Untuk Touno Takaki".

[Touno: -Akari,]

===Hal 157===
[Touno: apa arti sebenarnya dari menjadi dewasa?]
[Touno: Aku masih belum mengerti.]

[Touno: Tapi, suatu hari di masa depan,]
[Touno: kalau aku bisa bertemu denganmu lagi,]
[Touno: aku ingin menjadi seseorang yang tidak akan malu dilihat olehmu.]
[Touno: Itulah apa yang kuharapkan.]

===Hal 158===
[Touno: Kau...]
[Touno: Aku akan,]
[Touno: membuat janji itu denganmu.]

[Touno: akan pergi,]

[Touno: dan suatu saat,]
[Touno: aku akan kalah oleh kekosongan yang tak bisa diisi,]
[Touno: dan waktu...]
[Touno: Akari,]

===Hal 159===
[Touno: Suaramu,]
[Touno: dan mukamu,]
[Touno: aku akan selalu...]
[Touno: aku mungkin akan melupakan kedua-duanya.]

[Touno: Bagaimana supaya aku bisa mendengarkannya lagi,]
[Touno: meskipun semua kekuatan melawan kita?]
*)Catatan: Kalimat yang tertulis di surat adalah "Aku selalu menyukaimu".

===Hal 160===
[Touno: Apa yang harus kulakukan...]
[Touno: untuk melihatmu]
[Touno: lagi?]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Gwilthyunman
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 168
Forum posts: 117

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 30, 2011 3 en cookie_on_fire

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 26, 2018 81 Diver 364 en kewl0210
Apr 26, 2018 81 Diver 363 en kewl0210
Apr 26, 2018 81 Diver 362 en kewl0210
Apr 25, 2018 Yakusoku no... 84 fr Erinyes
Apr 25, 2018 Shokugeki no Soma 260 fr Erinyes
Apr 25, 2018 81 Diver 361 en kewl0210
Apr 24, 2018 81 Diver 360 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 359 en kewl0210
Apr 23, 2018 81 Diver 358 en kewl0210
Apr 21, 2018 D.Gray-Man 228 fr Erinyes