Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 929 by cnet128 , Gintama 699 by kewl0210

Byousoku 5 centimeter 9

End Theme_3

+ posted by cookie_on_fire as translation on Jul 25, 2011 01:20 | Go to Byousoku 5 centimeter

-> RTS Page for Byousoku 5 centimeter 9

Reserved for Manga:Code. Do not use without my permission.

Page 1
Chapter 9: End Theme_3

Page 2
It's fine.
I'm home now.
I took the day off...
I have something to give to you...

Page 3
Risa: I was...
Risa: Thinking of sending my stuff back.
Risa: But I thought I'd take them myself.
Touno: Risa...

Page 4
Risa: Stop it with the apologies.
Touno: ...
Risa: Besides "sorry",
Risa: What are you going to
Touno: When I was a kid,
There was a person whom I really liked.
Touno: We were separated,
Touno: Even so, I believed that my feelings will carry on.
But in the end, letters couldn't fill the distance between us.

Page 5
Touno: What I really wanted to tell her,
Touno: I couldn't say even a word.
Touno: And the letter that I wanted to give to her...
Risa: ...What that person,
Risa: In Iwafune?
Touno: ...
Touno: Although I don't think she lives there anymore.
Touno: ...It was a memory that I didn't want to share with anyone.
Touno: But,
By doing so, I retreated into my own shell.
Touno: And I have hurt so many people.

Page 6
Touno: That's why...
Touno: When I left Iwafune...
Touno: When we separated,
Touno: I thought that I needed to be strong.
Touno: So that I can protect her,
Touno: And that I won't lose my feelings for her.
Touno: For me, that became...
The purpose of my life.
Touno: Although in reality, that pure wish did not last.

Page 7
Touno: With the strong sense of regret,
Touno: I wanted to go faster,
Touno: And straight ahead.
Touno: This is not where I belong,
And I don't accept this kind of me.
Touno: This sense of urgency is all that is left.
Touno: Like this, I betrayed...
Touno: Both her, and the me,
From that time.

Page 8
Risa: ...When was this?
Risa: The time that you went to Iwafune?
Touno: ...First year middle school.
Risa: ...
Risa: I see that you tried so hard to love at age 13.
Risa: Thank you for telling me everything...
Risa: What's important is that you're a good person.
Risa: Your memories,
And regrets,
Risa: Can both be healed eventually.

Page 9
Risa: People who are chained to the past,
Risa: Even if they are nice,
Risa: Have have a strong sense of responsibility,
Risa: Are actually quite weak.
Risa: I wonder if running away from things that didn't go well,
Has made you the way you are now.
Risa: But in the end,
Risa: The Takaki-kun right now is who I came to like.
Risa: I don't know what happened in the past,
Risa: But your regrets have become part of who you are.

Page 10
Risa: I loved the Takaki-kun as a result of that.
Risa: That's why,
I would like you to forgive yourself for not keeping the promise.
Risa: But I guess it's not in my place to say that...
Risa: I already know.

Page 11
Risa: The fact that you told me all this,
And the fact that I'm no longer angry,
Risa: Means it's over between us, right?
Risa: Even if I can wish for happiness,
Risa: I can't make you happy.

Page 12
Risa: Today is the end.
Risa: But,
Risa: If someday,
We meet again,
Risa: When we are both completely different,
Risa: I hope we can start something new again.
Risa: Not as a promise,
Risa: But as a wish.
Risa: Would that be ok?

Page 13
Touno: Yeah...
Touno: That would be good.
Touno: Risa.
Risa: Hm?

Page 14
...Thank you.

Page 15
I had a dream.

Page 16

Page 17
Mom: You should at least stay until New Year's...
Akari: I have lots of preparations to do.
And besides, we'll see each other again next month.
Mom: Next time we meet would be at your wedding...
You can't come until then?
Akari: I'll be back if I have time.
Akari: Ok?
Dad: Say hi to Yuuichi-kun for me.
Akari: I will.
Akari: Mom, dad, take care of yourselves.

Page 18
I had a dream yesterday.
You must have been lonely.
Did you think that I went home already?
I wonder if he wanted me to go back...
Since he's so nice.

Page 19
Akari(thought): But I waited for so long.
Akari(thought): I believed that you would come.
Akari(thought): I really...
SFX: *Vibrate*
SFX: *Vibrate*
SFX: *Vibrate*

Page 20
Do you have me,
In your memories?
At least,
At least,
Enough for me to wish for your happiness.

Page 21
Man: Hey, you're leaving soon,
And it won't be a big party or anything like that, so it's fine, right?
Man: Me, Kudou, Shimazaki, and uh...people over there.
It'll be about that size.
Touno: I'm really sorry that you went through the trouble,
Touno: But like always, I would like to work.
Touno: I can't go unless I finish, and I can't let everyone wait...
Man: You're just assisting, so it should be fine-
Touno: I will be free for a whlie after this,
So please ask me again then.

Page 22
Man: Touno.
Man: ...I caused you a lot of trouble.
Touno: ...It's nothing, sir.
Man: ...

Page 23
Box: How are you?
Box: It's snowing so hard today.
We didn't foresee this when we made the promise, huh.
Box: It seems like the trains are delayed as well.

Page 24
Box: That's why,
I'm writing this while waiting for you, Takaki-kun.
Box: ...I have to be able to stand on my own as well from now on.

Page 25
Box: I have no choice but to do so.
Box: Both me and you.
Box: Isn't that right?
Touno(thought): It's so pretty...

Page 26
Touno(thought): I wonder how long it has been,
Touno(thought): Since the last time I thought something was pretty?
Touno(thought): I listened to it once,
Touno(thought): And wasn't able to listen to it again.
Touno(thought): Nor could I delete it.
Akari: ...Takaki-kun,
There's more than 30 minutes before the next train.
Akari: What should we do...

Page 27
Akari: I'm sorry.
Akari: For making you come.
Screen: Message deleted.

Page 28
Just how much,
Of the beautiful things,
Or the happy feelings,
That are abundant under the sky,
Did I see all this time?

Page 29

Page 30

Page 31
I really like you, Takaki-kun.
Ever since I first met you, you have been strong and kind.
You have always looked out for me.

Page 32
No matter where, or how far away you go,
I will always,
Like you, Takaki-kun.
Please, please,
Just remember that.

Page 33

Page 34

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked cookie_on_fire for this release

Gwilthyunman, Hoanek SJ

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 21, 2011 9 id Gwilthyunman

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 12, 2019 One Piece 929 en cnet128
Jan 7, 2019 Saike Once Again 105 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 104 en Bomber...
Jan 7, 2019 Saike Once Again 103 en Bomber...
Dec 30, 2018 One Piece 928 en cnet128
Dec 28, 2018 Gintama 699 en kewl0210
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128