Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (2/23/15 - 3/1/15).
! Visit the new forums for Tokyo Ghoul and The Gamer!
Forum News: Vote in the final phase of the Anime Awards 2014
Translations: Bleach 617 by BadKarma , One Piece 777 by cnet128 , Gintama 531 (2)

Fairy Tail 154

Tus palabras

es
+ posted by Gôthii as translation on Oct 6, 2009 16:04 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 154

Fairy tail 154
Based on cnet128’s translation

Traducción para uso exclusivo de Crazyscanlation



1
[Lateral: ¡Gérard derrotado en un segundo! Midnight, el más fuerte de los Seis… ¡¡su misterioso poder está a punto de despertar!!]

[Capitulo 154: Tus palabras]

Midnight: ¿Has olvidado cómo usar la magia cuando perdiste tus recuerdos, hm? / Gérard-kun.


2-3
[¡Es hora de abrir / la puerta hacia la aventura! / La única guía que necesitas / ¡¡Es tu corazón!!]


4
COMENTARIOS SOBRE EL ANIME


5
MAS COMENTARIOS SOBRE EL ANIME


6
ANIME…


7
[Lateral: ¡¡¿Quien sabe cómo puede ser su magia?!! Con el impredecible Midnight ante ella, ¡¿Qué hará ahora Erza?!]

Erza: (Derrotar a Gérard sin el mas mínimo esfuerzo…)
Gérard: Unghh...

Gérard: Nghh...

Midnight: ¿Oh...? // ¿Sigues vivo?

Erza: (No... ese hechizo de autodestrucción que lanzo debe de haberle consumido más magia de la que había imaginado.)

Midnight: La cosa es que... / Me gustaría verte algo mas aterrada.


8
Midnight: ¡!

Midnight: ¿Oh, ya ha llegado la hora del plato principal? / Erza Scarlet.


9
Erza: (¡¡¿Mi ataque ha sido desviado?!!)

Gérard: ¡¡Erza, aléjate de él!! / ¡¡¡Es demasiado peligroso!!!

Erza: Ngh...

Erza: (¡¡¿Otra vez?!!)

Midnight: Hah.


10
Erza: ¡¡¿Qué...?!!

Erza: ¡¡Nguaahhh!!


11
Gérard: Erza...

Erza:¡¡¡¡ HAHHHH!!!!


12
Erza: Entiendo. / Así que en eso consiste tu magia.

Midnight: Así es. Mi magia, Reflector... //...tiene el poder de dar la vuelta y distorsionar cualquier cosa.


13
[Lateral: Divagaciones de Mashima (1): El álbum "Sunrise7", de los Funkist, los cuales van a hacer el tema para el opening del anime de FT, ¡es genial! ¡Echadle un vistazo todos!]

Midnight: Puede desviar cualquier magia que venga hacia mi devuelta a su lugar de origen… / … y alterando la luz, puede incluso crear ilusiones.

Gérard: Menuda magia...

Erza: No podrás con esto.

Midnight: ¿Acaso no me has escuchado? Tu magia no me puede tocar, ¿recuerdas?


14
Lucy: ¿Qué deberíamos hacer......? Sus heridas son muy graves...
Gray: ¡Más te vale no morirte, viejo!
Happy: Aahhhh... era una trampa...

Báculo: Vaya.
Todos: ¡!

Báculo: Brain, ese idiota... reunión todo el poder que le quedaba...
Gray: ¡¡¿Quien anda ahí?!!
Báculo: ...y aun así solo pudo eliminar a uno de sus enemigos…

Happy: ¡¡¡Ahí!!!
Natsu: ¡¿?!

Báculo: Patético... / Es la vergüenza de los Seis.

Lucy: ¿Eh?


15
Báculo: Ah, pero bueno... mientras Midnight prevalezca, no seremos derrotados... / Supongo que tendré que hacerme cargo de vosotros yo mismo.

Happy: El báculo... / ...¡¡¡¡está hablando~~~~!!!!

Gray: Ese es el báculo que Brain llevaba...
Lucy: ¡¡¿Qué está pasando aquí~?!!

Báculo: ¡¿?!


16
Natsu: ¡¡¡¡HYAAAAAAAAAHHHHHHHH!!!!
Báculo: ¡Gueeeehhhhhhhh!
Lucy: ¡¡¡¡!!!!

Natsu: ¡¡¡Para esta ciudad tan enorme!!! ¡¡¡¡Maldito palo de mierda!!!
Lucy: ¡¡Natsu!! ¡Ni siquiera sabemos quién es!

Báculo: Soy el séptimo miembro de la Oración Seis. / He despertado de mi sueño para eliminaros a vosot –

Natsu: ¡¡¡¡HE~~DICHO~~QUE~~LA~~PARES~~!!!!
Báculo: ¡Gueeeehhhhhh!

Lucy: ¿El séptimo de un grupo de seis?
Gray: Espera, ¿estamos aceptando así si mas el hecho de que es un báculo parlante?
Happy: Saber por dónde empezar con este es bastante difícil…

Báculo: ¡Nguehh!
Natsu: ¡¡!!


17
Báculo: Maldito criajo violento...

Báculo: Su Gremio estará a la vista en cualquier momento... / Debería limpiar al menos todo este destrozo antes de que lleguemos.

Lucy: ¡¿Te refieres a Cait Shelter?!

Báculo: En efecto. / Aplastar a ese gremio es el punto de partida vital.

Erza: ¡¡¡Bailad!!! ¡¡¡¡Espadas mías!!!!


18
Midnight: ¿Pensabas que atacándome desde muchos ángulos diferentes a la vez cambiarías algo?

Erza: ¡¡!!

Midnight: Creo haberlo mencionado antes... Puedo desviarlos y enviarlos directos a ti.

Gérard: ¡¡¡Erza!!!


19
Midnight: Hahah...

Erza: ¡Ngh!

Erza: ¡Guahhh!

Midnight: Mas... / Quiero ver más agonía en tu cara…


20
Erza: ¡Aaaghhh! / ¡Aaghhh!

Midnight: Esa cara es maravillosa.

Erza: ¡Hyahh!

Midnight: Admirable.


21
Midnight: ¡¡¡¡SPIRAL PAIN!!!!
NT: Dolor espiral
Erza: ¡¡¡¡GUAAAAGHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!!

Erza: ¡¡AAAAAAGHHHHHHH!!


22
Gérard: No...

Midnight: ¿Ya se ha acabado?


23
[Lateral: Divagaciones de Mashima (2): El tema del ending del anime, "Kanpeki Gu~~ no Ne" de Watari-Rouka Hashiritai, es una canción tan bonita. ¡¡Espero que estéis deseando escucharla!!]

Gérard: Ese poder...

Midnight: Por favor, no te mueras todavía, Erza. / Me gustaría que me entretuvieras hasta que lleguemos a Cait Shelter.

Gérard: ¿Cait Shelter?

Midnight: Nuestro primer destino.
Gérard: ¿Por que... os dirigís a Cait Shelter......?

Midnight: Nirvana fue creado hace muchos años, por una raza que deseaba poner fin a la Guerra. / Los Nirvit.


24
Midnight: Sin embargo, Nirvana resultó ser más peligroso de lo que ellos habían imaginado. / Por eso, sellaron la magia que habían creado con sus propias manos. / Temiendo el mal para el que podía ser utilizado, siguieron vigilando el sello durante décadas y siglos.

Midnight: Un gremio constituido únicamente por los descendientes de los Nirvit… / Eso es Cait Shelter.


25
Báculo: Ellos poseen el poder de sellar a Nirvana una vez más.

Báculo: Y por eso, deben ser destruidos.

Midnight: Después de todo, no nos gustaría que este glorioso poder fuese sellado de nuevo, ¿verdad? / ¡Este poder, el cual nos permitirá sumir al mundo entero en el caos!

Midnight: Y además esto también servirá para darles una lección. / Lanzando a los Nirvit, los cuales siempre se aferran a la neutralidad, hacia la guerra.


26
Midnight: Con el poder de Nirvana, ¡¡¡¡llenaremos sus corazones de oscuridad y haremos que se maten unos a otros!!!! / ¡¡¿No es eso emocionante?!!

Gérard: Eres asqueroso...
Midnight: Oh, deja de intentar actuar como una persona honrada, Gérard.

Midnight: Tu mismo no está lleno de otra cosa que no sea oscuridad. / Eres una persona estúpida, depravada y malvada.

Gérard: Eso... Eso no es verdad...

Midnight: Oh, ¡pero si que lo es! / ¡Obligaste a niños a trabajar siguiendo tus ordenes! / Mataste a tus compañeros... / ¡Incluso intentaste matar a Erza!


27
Midnight: ¿A cuanta gente crees que has hundido en la miseria? / ¿Cuánta gente ha sucumbido al terror y ha derramado lagrimas llenas de angustia gracias a tus acciones?

Midnight: Únete a nosotros, Gérard. / Serias un magnifico integrante de los Seis.

Erza: Yo...


28-29
Erza: Conozco la luz que yace en tu interior, Gérard.

Gérard: (Erza...)

Flashback!Erza: Vive, así podrás ser testigo de lo que viene después.
Gérard: (Tus palabras son la luz que me da valor…)

Midnight: ¿Oh...? Así que todavía puedes ponerte en pie. / Eres tan asombrosa como dicen, Erza.


30
Midnight: Vale la pena destruirte.

[¡Una Titania llena de heridas! Mientras la luz brille en su corazón, ¡¡ella nunca sucumbirá a la oscuridad!!]
Erza: Pondré fin a tus despreciables planes. // ¡¡¡¡Sin falta!!!!
[Continuara en capitulo 155: "El último hombre"]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Gôthii for this release

adachi2

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by adachi2 (Registered User)
Posted on Oct 7, 2009
Si no te importa la usaré para crazy, muchas gracias ^^
#2. by Gôthii (Intl Translator)
Posted on Oct 7, 2009
Ningun problema ^^

About the author:

Alias: Gôthii
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 133
Forum posts: 6

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 5, 2009 154 en cnet128
Oct 6, 2009 154 de Allin
Oct 6, 2009 154 ru Memento_Mori_676
Oct 7, 2009 154 th Ju-da-su
Oct 7, 2009 154 es Bolgrot

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 4, 2015 Bleach 617 en BadKarma
Mar 4, 2015 Omoni Naitemasu 14 en kewl0210
Mar 4, 2015 Shokugeki no... 1 en Eru13
Mar 3, 2015 Duel 1 en shadow-...
Mar 3, 2015 REAL 79 en kewl0210
Mar 2, 2015 Black Clover 3 en shadow-...
Mar 2, 2015 Mister Ajikko 37 en BondEte...
Mar 2, 2015 Haikyuu!! 147 en lynxian
Mar 2, 2015 Omoni Naitemasu 13 en kewl0210
Mar 1, 2015 Drea.Mer 8 en Bomber...