Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Switch to XenForo for the forums has FINISHED...
Manga News: Check out these new manga (2/1/16 - 2/7/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (February 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Final round of voting in the Anime Awards 2015! Come participate in the Tokyo Ghoul Awards!
Translations: Gintama 574 (2) , One Piece 814 by cnet128 , Bleach 660 by cnet128

Gantz 299

Jak Stworzyć Wieczność

pl
+ posted by juUnior as translation on May 20, 2009 14:12 | Go to Gantz

-> RTS Page for Gantz 299

Based on Carlos Net & njt's trans


Str 01:
Reika: Wybacz za jedzenie w tej restauracji.
Kurono2: ........................

Reika: Kelner chyba nie wiedział, co ma myśleć, czyż nie.........?
Reika: Ten twój kostium...
Reika: I oczywiście również ja.........

Reika: Faktem jest, że... Nie umiem w zasadzie gotować.
Reika: Znaczy, umiem ugotować makaron czy zrobić ryż z curry... <to i tak wiele z tym ryżem xd>
Reika: ...ale to wszystko.

Reika: Nie musisz się wstydzić czy coś.
Kurono2: ..................

Reika: Myślę, że wiele ludzi robiło sobie fotki telefonami komórkowymi, ale...
Reika: ...ah, cóż.

Tekst: Drugi Kurono, którego wskrzesiła Reika...

Str 02:
Tytuł: Jak Zbudować/Stworzyć Wieczność
Tekst: Życie bez znaczenia z miłością bez znaczenia... Bliżej do wieczności aniżeli nawet do rzeczywistości.

Str 03:
Reika: Obawiam się, że jest tylko...
Reika: ...jedno łóżko.

Kurono2: ...............

Reika: Będzie trochę ciasno.........
Reika: ...ale możemy...
Reika: ...się... podzielić...

Kurono2: .....................

Kurono2: Będę...
Kurono2: ...spał tutaj.

Reika: ............
Reika: Czy......
Reika: ...nienawidzisz mnie.........?

Kurono2: ..................
Kurono2: Taa............

Reika: ........................

Str 04:
Kurono2: Tae-chan...............

Kurono2: Tae.........chan...


Str 06:
Reika: Huh?!

Reika: Ahh...!
Reika: Coo - ?!

Reika: Eh?!
Reika: Kurono - kun?

Reika: Zaczekaj...!

Kurono2: Hahh...
Kurono2: Hahh...

Str 07:
Reika: W porządku...
Reika: Kurono-kun.
Reika: Co chcesz......... zrobić?

Kurono2: Przepraszam............

Str 08:
Reika: Mam zamiar nie iść dziś do szkoły.
Reika: Chciałabym gdzieś pójść...
Reika: ...z tobą.

Reika: Dobrze......?

Kurono2: Wolałbym nie...
Kurono2: Więc po prostu idź do szkoły, dobrze...?

Str 09:
Kurono2: Czy to jest coś podobnego do tego, co czuł Kishimoto...?

Kurono2: Uff...

Str 10:
Kurono: ?!

Kurono: To......... ja......
Kurono: Huh?
Kurono: Ja?!

Kurono: Ob......
Kurono: Obcy...
Kurono ?!

Kurono: Co?
Kurono: Reika to zrobiła...?!

Str 11:
Kurono: Naprawdę...? Reika-san zrobiła coś takiego...?
Kurono: Bożeee... nie mogę...
Kurono2: Co powinienem zrobić...?

Kurono: Co powinieneś zrobić............?
Kurono: Nie mam pojęcia...
Kurono: Jest jakiś problem?

Kurono2: Co?!
Kurono2: Ty... Ja...!
Kurono2: ...Wygląda na to, że naprawdę... mogę czasami taki być, huh...

Kurono: Znaczy, do diabła, jestem trochę zazdrosny......
Kurono: Mówimy tu przecież o Reice!

Kurono2: Więc...
Kurono2: Zamień się ze mną miejscami! <bliźniaki, filmy.. xd>

Kurono: Nie da rady... Znaczy,
Kurono: Ja......
Kurono: ...należę do Tae-chan......

Kurono2: Nie mogę w to uwierzyć...!
Kurono2: Ugh...
Kurono2: Naprawdę ja... nie mogę taki czasami być......!

Kurono: Czy naprawdę jest tak źle?
Kurono: Ja sprawię, że Tae-chan będzie szczęśliwa...

Kurono: A ty możesz iść...
Kurono: ...i sprawić, że Reika będzie szczęśliwa.

Str 12:
Reika: Wybacz, że troszkę za późno...

Reika: Wybacz, jeśli nie będzie to smakować zbyt dobrze......

Reika: ...Taaa, za pewne nie będzie zbyt dobre......
Kurono2: ..................

Kurono2: Twój telefon.........
Kurono2: ...dzwoni już jakiś czas, wiesz......

Reika: Właśnie rzuciłam swoją pracę.
Kurono2: Huh?

Str 13:
Reika: Zaczynając od jutra...
Reika: Możemy...
Reika: ...być razem przez cały czas...

SFX: ding-do~~~~ng
SFX: ding-do~~~~~ng
SFX: ding-do~~~~~ng

Reika: Ah...
Reika: Mój menadżer...
Reika: Po prostu to zignoruj...

Str 14-15:
Reika: Jeśli świat...
Reika: ...miałby naprawdę się niebawem kończyć...
Reika: Bardzo chciałam...
Reika: ...być...
Reika: ...z tobą, Kurono-kun.........

Reika: Tak jak teraz............
Reika: Blisko twojej klatki piersiowej/piersi......
Kurono2: Rei...ka...

Str 16:
Kurono2: Czy twoje prawdziwe imię to Shimohira?
Kurono2: Widziałem na twojej plakietce na drzwiach...
Reika: Uh-huh.
Reika: Shimohira Reika.

Reika: Jutro...
Reika: ...Czy sprawiłbyś, że ja byłabym...
Reika: w zamian "Kurono Reika"...?
Kurono2: Wiesz... nadal mam...
Kurono2: ...tylko siedemnaście lat............

Str 17:
Reika: Kei...chan...
Reika: Czy mogłabym cię tak nazywać?
Kurono2: P......
Kurono2: Pewnie...............
Reika: Kei-chan............
Reika: Kei-chan............
Tekst: Ciemność się powiększa. Ciemność zwiastująca prawdziwą wieczność.
Tekst na dole: Kikuchi w końcu osiągnął środek/źródło tego wszystkiego...?! Następny rozdział będzie w numerze 27 (w sprzedaży od czwartku, 4-tego czerwca)!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 3 guests have thanked juUnior for this release

Kras

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by njt ()
Posted on May 21, 2009
lol doing the mixing again I see :p. Thanks again for your hard work :333

About the author:

Alias: juUnior
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 509
Forum posts: 5148

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 19, 2009 299 en cnet128
May 19, 2009 299 es capi duffman
May 19, 2009 299 es sergi_89
May 20, 2009 299 en njt
Jul 17, 2009 299 es black lagoon

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 10, 2016 3-gatsu no Lion 87 en kewl0210
Feb 8, 2016 Natsume Yuujin Chou 80 en Sohma Riku
Feb 8, 2016 Gintama 574 en kewl0210
Feb 8, 2016 Toriko 357 en kewl0210
Feb 8, 2016 Gintama 574 en Bomber...
Feb 6, 2016 Yokohama-sen... 6 en Dowolf
Feb 6, 2016 3-gatsu no Lion 86 en kewl0210
Feb 6, 2016 One Piece 814 en cnet128
Feb 6, 2016 Bleach 660 en cnet128
Feb 3, 2016 3-gatsu no Lion 85 en kewl0210