Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Code:Breaker 23

Największa Porażka w Jej Życiu

pl
+ posted by juUnior as translation on Jan 31, 2010 18:28 | Go to Code:Breaker

-> RTS Page for Code:Breaker 23

Based on caesarpk's trans


Str 01:
TV: Rząd zapowiedział większe wsparcie dla Republiki Grunii, która nadal jest w stanie wojny...
TV: "Mam nadzieję na pokój na świecie...
Tekst: W bezgłośnym domu rodziny Sakurakouji, ktoś wchodzi w ciszę...
TV: Gdzie nie będzie terrorystów, i gdzie życie niewinnych dzieci i życzliwych ludzie nie będzie zagrożone,"
TV: powiedział Premier Fujiwara...

Str 02:
Toki: Ty kłamliwy draniu...
Toki: Taki kłopot...
Tekst: Samotny tygrys ryczy na usłyszaną bzdurę!
Tytuł: Największa Porażka w Jej Życiu

Str 03:
Toki: Oh, więc nie ma Ogami'ego-kun, huh...
Toki: Tak jak myślałem... on to kłopot. Oh cóż, wygląda na to, że wpadłem w porę.

Toki: Właśnie skończył z eskortą Sakury-chan,

Toki: Dlaczego miałby robić swój ruch akurat teraz...

Tabliczka: Pokój Go-kun i Yuki-chan!

Str 04:
Toki: Nie pozwolę ci go zabić. Tak w ogóle to po to tu jestem <Toki xD>
Toki: Jeśli pójdziesz o krok dalej, powiem wszystko Hentai Sempai, aby na ciebie naskarżył <kanji hentai czytane jak Heike>

Toki: Jeśli zrobiłbyś coś Goutoku-san, który nie popełnił żadnego przestępstwa, staniesz się mordercą.

Ogami: ....
Ogami: Nie zgadzam się z tym. Nieważne jak bardzo próbowałby być dobry, jako Yakuza jego samo istnienie jest złem.

Toki: Frakcja Kizakura oryginalnie jest grupą yakuzy skierowaną na biznes, więc od początków nie zrobili nic złego
Toki: A teraz zgodnie z Prawem Przeciw Przemocy nawet mała szkoda jakiegoś podrzędnego członka wpakuje całą frakcję w kłopoty
Ogami: Możesz wymyślać wytłumaczeń tak wiele, ile tylko zechcesz, ale...

Ogami: Nie możesz zaprzeczyć, że jego istnienie było rezultatem śmieci rodziny Takayama
Ogami: I ewentualnie spowodowało mord wielu dzieci Yakuzy

Str 05:
Toki: To był tylko przypadek, jakich wiele
Toki: Sam, osobiście, nikogo nie zabił, czyż nie?
Toki: Ten rodzaj urazy jest po prostu zbyt przesadny i niemoralny

Ogami: To co zrobił zleceniodawca Haruto, Takayama, jest tym samym jak przypadkowym terroryzmem
Ogami: Zasłużył na śmierć

Toki: Jeśli by nie zabił, sam został by zabity...
Toki: Czy to nie sprawiedliwość w obronie własnej?

Ogami: Wspomniałeś sprawiedliwość,
Ogami: Ale ona powinna zostać użyta na wszystkich, którzy są źli, nieważne co...
Toki: Nie chcę, abyś ty ze wszystkich ludzi, morderca własnych rodziców, pouczał mnie o sprawiedliwości

Toki: ...Tak czy siak, nie posuniesz się dalej...
Toki: Oh, cóż...

Str 06-07: <epicka strona>
Toki: Nawet jeśli byłaby to świetna okazja, aby się ciebie pozbyć... ale zaprawdę naprawdę jesteś irytujący <Toki, do boju! xD>

Ogami: Oh, interesujące, sprawiasz mi tyle kłopotu

Str 08:
Pies: Woof!

Ogami: Sakurakouji-san, myślę, że naprawdę powinnaś skończyć z tym podsłuchiwaniem jako hobby...

Str 09:
Sakurakouji: Porażka!!
Sakurakouji: To jest największa porażka mojego życia!!

Str 10:
Ogami: EH!?
Sakurakouji: Nie mogę nikogo ochronić!
Sakurakouji: Nie mogę zapobiec żadnemu zabiciu!
Sakurakouji: Co za porażka...
Sakurakouji: Jestem taką porażką!!

Sakurakouji: Ogami był strasznie zraniony... a ja nie mogłam zrobić nic jak tylko patrzeć, jak on mnie ochrania!
Sakurakouji: Dlaczego... Dlaczego jestem taka bezsilna!?

Sakurakouji: Jakie to kompromitujące!!

Toki: Hmm? Wygląda na bardziej żywą niż zazwyczaj <xD>

Toki: Nie martw się. Świat nie jest takim łatwym miejscem, gdzie jesteś w stanie coś samemu zmienić

Toki: Dlatego też są tacy ludzie jak ja, którzy są Sprzymierzeńcami Sprawiedliwości <hardkor xD>
Toki: Oh cóż, są też jakieś łajdaki jak ktoś tu z obecnych, więc...

Str 11:
Sakurakouji: Nie wiem co jest słuszne, a co jest złe...
Sakurakouji: Ale...

Toki?: Ugaa!!

Str 12:
Sakurakouji: To bolało... <no jak z dyńki dałaś xd>
Ogami: Co... Co ty odwalasz?

Sakurakouji: Kiedy umierasz... nie możesz czuć żadnego bólu ani czegoś żałować...

Sakurakouji: Dlatego też...!
Sakurakouji: Ogami-kun, Toki-kun, Ojcze, czy ktokolwiek inny
Sakurakouji: Nie umierajcie i nie zabijajcie w zamian nikogo! <buu, ale Toki nie chciał zabijać twojego ojca, chciał go nawet bronić!>

Str 13:
?: Posłuchaj uważnie, to jest obietnica. Nie zabijaj ludzi. I sam nie umieraj.
?: Ta rękawiczka to "amulet", który będzie sprawiał, że nie będziesz ranił innych...

Ogami: Sakurakouji-san

Ogami: Zapomniałem dać to twojemu ojcu za dnia, a teraz wygląda na to, że on śpi,
Ogami: Więc mogłabyś mu to dać, kiedy w stanie?

Sakurakouji: EH!?

Sakurakouji: O...Ogami?

Ogami: Czy dlatego chciał wejść do sypialni mojego ojca?
Ogami: Czy nie chciał ukarać mojego ojca jako tego złego, tak jak powiedział Toki-kun?
Ogami: ...Co on do diaska sobie myśli??

Str 14:
Toki: Sakura-chan

Toki: Nie mam nic przeciwko twojemu marzeniu,
Toki: Ale nie jesteś w stanie ochronić kogokolwiek czy powstrzymać ludzi od zabijania się nawzajem samą pasją i uczuciami
Toki: To po prostu zbyt piękne, aby tak się stało

Sakurakouji: Toki-kun...

Toki: ...Co? Nie biorę już dzisiaj więcej zadań

Toki: ...EH?

Str 15:
Sakurakouji: Czy ja naprawdę marzę o niemożliwej utopii, tak jak powiedział Toki-kun...?

Sakurakouji: Więc to tutaj...

Sakurakouji: To jest to dziecko...

Sakurakouji: Zdjęcie i adres, które Ogami dał ojcu...
Sakurakouji: Ojciec nawet dziecka na oczy nigdy nie widział, jestem ciekawa, o co chodziło...

Sakurakouji: Czy to... jest coś, co ty miałaś zrobić?

Str 16:
Sakurakouji: Heike-sempai!? <a ten na środku chodnika, haha xD>

?: Co do...
?: Straszne...
Sakurakouji: Dlaczego tutaj jesteś?
Heike: Cóż... Lubię tutejsze promienie słoneczne <haha xD>
Sakurakouji: OH! Rozumiem!! <a ta mu zawsze wierzy xd>
?: Mama, znalazłem dziwną osobę! <haha>
?: Szz! Nie patrz na niego!

Sakurakouji: Tak w ogóle, Sempai, co miałeś na myśli mówiąc wcześniej...
Heike: To dziecko...

Heike: Jest dzieckiem yakuzy oprócz ciebie, które przeżyło zabijanie...

Heike: Jest jedynym, którego Zabójca Haruto postanowił nie zabijać.

Str 17:
Heike: Bazując na liście dzieci do zabicia, był tym, który miał zostać zabity po tobie... Jestem ciekaw, dlaczego?
Heike: Może nie został, bo jego zleceniodawca nie żyje, ale...

Heike: Możliwe, że został poruszony przez czyjąś akcję i pasję? <*x*>
Heike: A może taki był jego kaprys?

Sakurakouji: Żyj...
Sakurakouji: I nigdy więcej nie zabijaj...

Heike: ...Co o tym myślisz, Sakurakouji-san?

Sakurakouji: ...Nie wiem...
Sakurakouji: Ale...

Str 18:
Sakurakouji: Być może... <i wiara odżyła xd>

Heike: ....

W książce: Sakurakouji Sakura 10000 punków <xDXDXD>
Heike: Sakurakouji-san, może tak filiżanka herbaty?
Heike: Właśnie zdobyłem bardzo rzadki okaz... <co za aluzja xD>

Sakurakouji: Pewnie!! Dzięki!!

Str 19:
Premier: Bardzo się cieszę, że przyszedłeś... Myślałem, że nie zrobisz tego

Toki: Czy masz jakieś pilną sprawę?

Premier: Oh, no już, porozmawiajmy. Nie widzieliśmy się przez długi okres czasu, nieprawdaż?
?: Premierze Fujiwara, czas...
Premier: Ah, wiem
Toki: ....

Premier: ...Wybacz, ale gdyby nie moja pozycja i brak czasu, bardzo bym się cieszył na bycie z wami wszystkimi...
Toki: Ponieważ...

Str 20:
Premier: JESTEŚMY w końcu rodziną <Toki w gajerku *x*>
Premier: A ty jesteś moim synem
Tekst: Przywódca Japonii jest ojcem Toki'ego! Jego nie okazująca emocji i pusta twarz mówi o dystansie między dwojgiem!!
next: Umotywowany opór i bicie/tętno ciemności

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: juUnior
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 509
Forum posts: 5153

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 27, 2008 23 en caesarpk
Apr 15, 2011 23 id Gwilthyunman

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 7, 2025 Berserk 124 es 4M4M
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68