Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has been concluded!
Translations: Gintama 597 (2) , One Piece 832 by cnet128 , Bleach 682 by cnet128

Bleach 317

Bleach Ch.317

es
+ posted by Mashmaro as translation on Jul 11, 2008 18:36 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 317

Original translation: Carlos Net (cnet128)
Spanish translation through Cnet: Mashmaro

1
[Para salvar a Orihime…para vencer a Ulquiorra…Ichigo se dirige a Hueco Mundo]

2-3
Bleach

317. Six Hearts Will Beat As One
[El verano…//…un día perfecto]

4
Ulquiorra: …Patético
5
Ulquiorra: ¿No tienes miedo porque tus “amigos” están aquí?//No me digas…/…¿vas en serio?
Orihime: Exacto

6
Orihime: Cuando oí por vez primera que venían a salvarme,//me puse un poco contenta…//…y muy triste a la vez.//Solo vine aquí para protegerlos…/¿Por qué han venido a por mí…?//¿Por qué no han entendido que…? Eso es lo que pensaba// Pero…

7
Orihime: Cuando vi que Rukia fracasaba…// Cuando ví luchar a Ichigo…// Nada de eso no les volvió a importar // Sólamente creí que Ichigo no saldría malherido…// …tan solo…//creí que todos iban a estar bien// Así fue cómo…./Me di cuenta

8
Orihime: “Aaaah” Eso pensaba…// “Fue se debieron sentir todos”// Pero si alguno de ellos…//…fuese secuestrado de la misma forma que yo…//Seguro que yo también//haría exactamente lo mismo…

9
[No hay texto, solo tenemos a Ichigo]

10
Ludbone: Intruso…//Ichigo Kurosak iha sido avistado.

11
Ludbone: Mi nombre es Ludbone…// Capitán de los Exequias// Estoy aquí…//…para matarte.
Ichigo: Lo siento, pero…//no tengo tiempo para gilipolleces contigo.

12
Ichigo: …Getsuga…//Mierda…//¿¡Cuántos tíos como estos hay!?

13
Renji: ¡¡Jajajaja!!
14
Renji: ¡¡Una vez más!!
Ichigo: ¡¡Renji!!

15
Chad: El... // ...Directo (Please Cnet! Diablo and Directo are not the same!!)

16
Ichigo: ¡¡Chad!!
Ludbone: Idiotas// No dejéis que os distraigan acontecimientos inesperados
Rukia: Tsugi no Mai...

17
Rukia: ¡¡...Hakuren!!!
Ludbone: ¡¡!!
Ichigo: ¡¡Rukia!!

18
Rukia:¡Te puedes guardar el hola para después!//¡¡Date prisa, Ichigo!!
Ichigo: …Entendido.

19
Orihime: …Es verdad…//…quizás sea imposible sentir como otra persona…/…pero// Es posible que la gente se preocupe por otros/ Y para situar sus corazones tan cerca como puedan // Seguro que es eso lo que quiere decir // convertir los corazones en uno solo.

20
Ulquiorra: …¿Dices…corazones?// Los humanos siempre habláis de esas cosas// Creía que llevábais los corazones en la mano//Pero mi ojo lo ve todo// No hay nada que mire por encima//Si este ojo no puede ver algo, es porque no existe //Si te arranco el pecho, ¿seré capaz de verlo?//Si te destrozo los huesos…// ¿Estará ahí?

21-22
[¡¡Junto con sus amigos…por su bien…Saca su espada!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by alpvonkri ()
Posted on Jul 11, 2008
Gracias!!!:amuse
#2. by bycker89 ()
Posted on Jul 12, 2008
gracias por al traduccion
#3. by kiniro ()
Posted on Jul 14, 2008
Buena traduccion como siempre pero arreglaria un par de cosas:

Quote:
18
Rukia: ¡Te puedes guardar el hola para después!//¡¡Date prisa, Ichigo!!
Ichigo: …Entendido.


Mejor que "guardar el hola"... ¡Te puedes guardar los saludos para mas tarde!

Quote:
20
Ulquiorra: …¿Dices…corazones?// Los humanos siempre habláis de esas cosas// Creía que llevábais los corazones en la mano//Pero mi ojo lo ve todo// No hay nada que mire por encima//Si este ojo no puede ver algo, es porque no existe //Si te arranco el pecho, ¿seré capaz de verlo?//Si te destrozo los huesos…// ¿Estará ahí?


"Creía que llevábais los corazones en la mano" ??? - Es como si los tubierais en la palma de la mano

"Si te destrozo los huesos…" ??? - Si te parto el craneo...

Esto es solo como creo que quedaria mejor , de todos modos esta bastante bien ^^.

About the author:

Alias: Mashmaro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 6
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 11, 2008 317 en cnet128
Jul 11, 2008 317 es DeepEyes
Jul 12, 2008 317 pt IStillDontKnow
Oct 27, 2008 317 es Lsshin
Jul 13, 2008 317 id kai_the17th
Sep 8, 2008 317 es dens-09
Nov 23, 2008 317 es kiniro
Mar 11, 2009 317 es Dokuro no Kishi

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 25, 2016 Gintama 597 en kewl0210
Jul 25, 2016 Toriko 380 en kewl0210
Jul 25, 2016 Gintama 597 en Bomber...
Jul 24, 2016 Tiger and Bunny 23 en Bomber...
Jul 24, 2016 Innocent Rouge 14 en kewl0210
Jul 23, 2016 Real Account 47 en Lingwe
Jul 22, 2016 One Piece 832 en cnet128
Jul 22, 2016 Bleach 682 en cnet128
Jul 21, 2016 Yuragi-sou no... 23 en garisma...
Jul 19, 2016 JoJo's Bizarre... 56 en kewl0210