Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has been concluded!
Translations: One Piece 832 by cnet128 , Bleach 682 by cnet128

Bleach 259

Bleach Chapter 259

fr
+ posted by Mr Manga as translation on Jan 19, 2007 20:47 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 259

Will I translate only WInterlion's ones ? :eyeroll

Page 1:
Texte de côté: La Seelen Schneider l'a transpercée, Cirrucci tombe -- Ishida sort vainqueur --.

Page 2:
Rien

Page 3:
case 2:
Ishida: Allons-y, Pesshe.

case 3:
Pesshe: Tu crois ?

case 4:
Pesshe: ... elle n'est pas morte.

case 6:
Ishida: Le vainqueur décide qui vit, et qui meurt. Et c'est moi le vainqueur.

case 7:
Ishida: C'est peut être insultant pour elle d'être épargnée, mais je n'ai pas l'intention de faire comme elle.

Page 4:
case 1:
Ishida: Je lui ai transpercé son Saketsu, le source du pouvoir spirituel.

case 2:
Ishida: Un arrancar n'est en fait qu'un hollow qui a été rapproché du stade de Shinigami, donc ils doivent leur être plutôt similaires.

case 3:
Ishida: Même si elle arrive à se relever et nous prenne pour cible, elle n'a plus la force de me vaincre.

case 4:
Pesshe: ...Oh... Je vois.

case 5:
Pesshe: Dans ce cas, ça ira... Allons y Ichigo !
Ishida: Moi c'est Uryuu.

Page 5:
case 3:
Cirucci: ...Ugh...

case 4:
Cirucci: Mince... Comment peut-il... oser me prendre de haut, de cette manière...

case 5:
?: Cirucci Thunderwith-sama.

Page 6:
case 1:
?: Nous sommes là pour vous.

case 2:
?: Restez tranquille s'il vous plaît.

Page 7:

Bleach 259 Flicker Flames

case 2:
Cirucci: ... et merde...

Page 8:
case 5:
?: ...C'est pas marrant.

Page 9:
case 1:
Gantiban: En fin de compte, pour moi: l'arrancar n°107, Gantiban Mosutada...

case 2:
Gant: Vous n'êtes pas digne d'être mon ennemi.

Page 10:
case 5:
Gant: C'est inutile.

Page 11:
case 2:
Gant: La technique d'un humain qui ne peut même pas utiliser "Sonido"

case 3:
Gant: Ne m'atteindra jamais !

Page 12:
case 1:
Gant: ...Je te l'ai déjà assez dit.

case 2:
Gant: ... N'est-ce pas

case 3:
Gant: Sado Yasutora.

Page 13:
case 2:
Gant: Tu es stupide !!

case 4:
Gant: Uno (1)

Page 14:
case 1:
Chad: Urgh...

Case 2:
Gant: Dos (2)

Page 15:
case 1:
Gant: Cien (100)

Page 16:
case 2:
Gant:...Relèves-toi, Sado Yasutora.

case 3:
Gant: Je sais que tu caches encore ta force.

case 5:
Gant: Tu es fort. Une personne comme toi ne devrait pas se battre de telle manière.

case 6:
Gant: Au nom de Dieu, ayons un combat juste !

Page 17:
case 2:
Gant:...Pas de réponse.

case 3:
Gant: Ca m'en brise le coeur.

Page 18:
case 2:
Chad: ...Désolé.

case 3:
Chad: Je ne le cachais pas...

case 4:
Chad: C'est juste que depuis que je suis au Hueco Mundo, le pouvoir qui est en moi avait quelque chose de différent...

case 5:
Chad: J'étais perplexe sur ce que ça pouvait bien être, et je ne pouvais utiliser ma force...

case 6:
Chad: Mais je peux enfin l'utiliser. Apparement, ici, je peux me battre avec toute ma puissance.

Page 19:
case 1:
Chad: "Le brad droit du Géant."

case 2:
Chad: Voici la véritable apparence de mon bras droit.

Texte de côté: Avec splendeur et circonstance !!

;)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Mr Manga
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 5
Forum posts: 32

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 19, 2007 259 en pocketmofo
Jan 19, 2007 259 en WinterLion
Jan 19, 2007 259 pl Acalia
Jan 20, 2007 259 se bulten
Jan 19, 2007 259 es DeepEyes
Jan 23, 2007 259 nl Goji
Jan 19, 2007 259 ru Lifter
Jan 27, 2009 259 en molokidan

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 24, 2016 Innocent Rouge 14 en kewl0210
Jul 23, 2016 Real Account 47 en Lingwe
Jul 22, 2016 One Piece 832 en cnet128
Jul 22, 2016 Bleach 682 en cnet128
Jul 21, 2016 Yuragi-sou no... 23 en garisma...
Jul 19, 2016 JoJo's Bizarre... 56 en kewl0210
Jul 15, 2016 Bleach 681 en cnet128
Jul 15, 2016 D.Gray-Man 223 fr Erinyes
Jul 14, 2016 Hitoribocchi no... 52 en Bomber...
Jul 14, 2016 Gintama 596 en kewl0210