Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Kuroko no Basket 56

+ posted by PROzess as translation on Apr 13, 2011 14:28 | Go to Kuroko no Basket

-> RTS Page for Kuroko no Basket 56

Kuroko no Baske Chapter 56:

P4.SignRight: Tokushin
P4.SignLeft: Seirin
P5.B1: I don't give a damn about you being in the top 4 in the prefecture or whatever...
P5.B2: but don't look down on us.
P6.B1: Hey, Furihata... It's true we first years wanted to play too. // So we brought our uniforms.
P6.B2: ...Yeah.
P6.B3: But, isn't this // overdoing it?
Bottom: Quarter 56: Abandoning
P1.B1: The starters are all first years!
P1.T1: Quarter 56: Abandoning
P2.B1: Now they really did it.
P2.B2: We gonna send them back to kindergarten!!
P2.B3: Yeah!!
P3.T1: Ewww~~~~
P1.B1: Starting tomorrow, we'll have
P1.B2: practice games for 3 straight days.
P2.B1: Practice games? So close before the summer vacation? Why...?
P2.B2: To get you better in your roles!
P3.B1: And the summer vacation will be fun too with more practice games <3
P3.T1: A...Aw!! Awww~~~
P4.B1: To win these games isn't the only priority. // I want you all to be aware of your plays.
P4.B2: Yes!!
P5.B1: Hey, Riko, // I have a favor to ask.
P6.B1: ...Eh?
P1.B1: Coach... what's the meaning of this?
P2.B1: He wanted to see the first years play, // no matter what...
P3.B1: Teppei! What's with you?
P3.B2: Mh~?
P4.B1: Mhm, I get it.
P5.B1: I bet we'll lose this game.
P5.B2: Huh!?
P5.B3: Lately, Kagami's play is too egoistic. // We can't win like that.
P6.B1: So he's letting them lose on purpose.
P6.B2: To teach them, that you can't win a game alone. Right?
P7.B1: ....Kuroko.
P1.B1: You don't need to pass to me anymore.
P2.B1: ....Eh?
P3.B1: Wha!?
P3.T1: Kagami is really strange lately!!
P3.T2: Is he going at it alone!?
P4.B1: Okay...
P1.B1: I see! [small text] Great deduction [/small text]
P1.B2: Huh!?
P2.B1: Eh...No.. I mean...
P2.B2: Well... It's not unreasonable...
P3.B1: That Kagami... // is so dumb, he won't realize it
P3.B2: with just saying it, right?
P3.B3: Eh, yeah...
P4.B1: Though to me he never appeared troubled or doubted...
P4.B2: Rather the one who need to realize
P5.B1: is Kuroko.
P3.T1: So high!!
P3.T2: I can't stop him. damn.
P5.T1: ...?
P5.T2: They are doing better than I thought...
P6.T1: Kuroko-kun's movements are bad either...
P6.T2: ...But
P1.T1: the score is increasing
P1.SignRight: Tokushin
P1.SignLeft: Seirin
P1.T1: as much as I want it to...
P3.T1: It is because the team play with Kagami-kun isn't good?
P3.T2: ...No, that's not all...
P2.B1: ...What are you up to?
P3.B1: Mh?
P3.B2: Suddenly challenging Kagami-kun to a 1on1, then letting the first-years play...
P3.T1: In the end, Kagami-kun took the win by his own.
P4.B1: What's are you plotting?
P4.B2: Why does everyone think I'm always plotting something? // I just wanted to test out our abilities in that 1on1. [small text] I swear [/small text]
P5.B1: As for the game... // it was... for that.
P5.B2: ...I wanted to let Kuroko-kun know.
P2.B1: Since I didn't get a chance to play, I'm still full of power.
P2.T1: Guess I'll double my throwing practice today..
P3.B1: Okay.
P3.B2: Hey..
P5.B1: Waaaaaaa!?
P1.B1: Right now, Kuroko's play // is at it's limit...
P3.B1: ...Huh!?
P4.B1: L- Limit...!?
P4.B2: More importantly... why?
P5.B1: Like this, I'll just drag down Seirin. // Therefore...
P5.B2: please make Kiyoshi-senpai a starter.
P1.B1: Positive said, his kind of play, // is the "Supporting others" style.
P1.B2: The other four get according stronger or weaker.
P2.B1: But speaking negative, // you can call it the "Leave it to others" style.
P3.B1: If the result were worse than I imaged in that game...
P3.B2: it would mean the first-years are less capable than the second-years.
P3.T1: Though it's a bit unfair to the other first-years...
P4.B1: With that current style, he can only hope the others get stronger.
P4.B2: Since he doesn't seek big chances in his own style.
P5.B1: What's needed to break down this wall
P5.B2: ...is to abandon that style.
P1.B1: And creating,
P2.T1: a new style for him.
P3.B1: Man...
P3.B2: And when you finally take initiative to start a talk, it's this...
P4.B1: Don't get cocky, idiot!!
P1.B1: Removing you from the starters? // Have you ever thought about those sitting on the bench?
P1.B2: So don't come me with that shit. // If you're serious go to the coach.
P2.B1: ...But,
P2.B2: No is no.
P3.B1: ...
P4.B1: When we started the club, // Kiyoshi's style was over the top center.
P5.B1: He was the tallest, // and we were all still noobs and could only rely on him.
P6.T1: But what Kiyoshi is best is, is to support the other teammates.
P6.T2: The PG position.
P7.T1: But for the sake of the team, he took the Center position.
P7.T2: But at the same time, he felt the limit of the position he wasn't used to.
P8.T1: Then some day,
P1.B1: Then do just both?
P1.T1: ?
P3.B1: That's impossible! They're too different!!
P3.B2: Eh? really...
P3.T1: Beginner at that time
P3.B3: The center is right at the front under the basket, a power position! PG is just the opposite. Farthest away from the basket and a controlling position!
P4.B1: Then just do the controlling under the basket.
P4.B2: What's that!?
P6.B1: Wahahahaha!
P7.B1: You got a point. No need to be fixed on one.
P7.B2: I'll do both!
P7.B3: What!?
P1.T1: Since then, Kiyoshi combined the center and PG positions and created his own style.
P1.T2: And it thanks to that we advanced to the Final League.
P2.B1: You and Kiyoshi are different,
P2.B2: but is that really the only thing you can do?
P4.B1: Well, I'm not forcing you into anything. [small text] So I'll stop now [/small text]
P4.B2: ....But
P5.B1: if you really wanna quit, then at least talk with Kagami. // He's at the park. [small text] With a ball [/small text]
P6.B1: We talked after the match today...
P6.B2: Seems like he has done some thinking.
P6.T1: Till now, I was saved by Kuroko countless times, // so I want to take a bit of distance for now.
P1.T1: Kuroko won't let it end like this.
P1.T2: And I also want to get stronger no matter what.
P2.B1: He believes in you.
P2.B2: ....!!
P4.B1: But he's really clumsy. [/small text] With his words [/small text]
P4.B2: ....Excuse me, // and thank you.
P5.B1: Done already?
P5.B2: Yes!
P2.B1: I say abandoning, but not changing the vector...
P3.B1: ...No, // I bet he's alright already.
P4.B1: Eh?
P4.B2: ....!
P6.B1: Boys sure... // are lucky.
[not translated]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 6, 2011 56 es unok-kun

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210