Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 683 by kewl0210 , One Piece 904 by cnet128

Naruto 299

Naruto Ch. 299 translated

+ posted by ratfox as translation on Mar 16, 2006 16:58 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 299

Here I go... Thanks to Terra for the transcription! :)


Page 1:

Title : The source of strength...!!

喜び!悲しみ!夢!希望! いろんな想いを刻み込んだヒゲ(?)と共に今日を行く!!
Joy! Sorrow! Dreams! Hopes! I start this day with various feelings carved into my "whiskers" !!
(ヒゲ [hige] means whiskers, but also moustache)

Page 2:

Sidebar: A hanged Sai! A running crash!!
(Perhaps 衝撃 is a pun on 笑劇, pronounced the same, but means comedy)

Yamato: Orochimaru did this...

Page 3:

Naruto: Sakura-chan!

Page 4:

Naruto: Sakura-chan...

Yamato: (The Kyuubi chakra has went into her wounds like a poison, that's for sure...)

Yamato: (Sakura's medical ninjutsu can't simply heal that.)

Yamato: (Rather than that, the surprise is that Naruto can handle this chakra.)

Page 5:

こ。。。 これは。。。
Sakura: This... This is...

Sakura: Something Orochimaru did at that time...

Sakura: But it's just hurting a bit... No problem.

。。。サクラちゃん。。。 あんまり無理すんなってばよ。。。
Naruto: ...Sakura-chan... Don't overdo it...

Yamato: ...Let's rest here for a bit

Yamato: Sakura is the only medical ninja of the team...

Yamato: She's pivotal to the success of the mission.

Page 6:

大丈夫です。。。! すぐにでも出発しなきゃ。。。 さっきヤマト隊長だって。。。
Sakura: It's all right...! We should go at once... That's what you said before...

確かにさっきはああ言ったけど。。。 急いては事を仕損じるとも言うでしょ
Yamato: I did say that before... But I also said you make mistakes when you rush.

Yamato: Hurrying is not the same as rushing.

Naruto: Exactly! You're the only medical ninja brute in the team! You have an important pivotal role!

Sakura: I told you to stop calling me that!

Yamato: Naruto! Since Sai left, I'll team with you as buddy during fights.

今のうちに連携パターンを決めておこう 少しこっちへきてくれ
Yamato: Let's decide of our co-operation patterns for now. Come here for a bit.

Naruto: Got it.

Yamato: Will she be okay here?

Page 7:

よし! まずはどうすんだ?
Naruto: Okay! What do we start with?

と。。。その前に 君に言っておかなきやならないことがある
Yamato: Well... Before that, there's something I must tell you.

サクラを傷付けたのは。。。 君だよナルト
Yamato: The one who hurt Sakura... is you, Naruto.

Page 8:

そうだ。。。 そういえばさっきの。。。
Sakura: Oh right... Now that I think of it, there was this...

ナルトお前。。。 何も憶えてないのか。。。?
Jiraiya: Naruto, you... don't remember anything...?

Page 9:

じゃあ。。。あの端も。。。あのえぐれた地面も。。。 サクラちゃんの傷も。。。
Naruto: Then... That bridge... That gutted landscape... Sakura-chan's wound...

Yamato: Yes. You did all that...

Yamato: Sakura lied to you so as not to hurt you.

君のあの九尾の力。。。 ボクは"人柱力"の力を抑えることが出来る特別な力をもってる
Yamato: This Kyuubi chakra of yours... I have a special power allowing me to control the strength of "Jinchuuriki".

だから君はあんまり心配なくていい 。。。ただ
Yamato: For that reason, you don't need to worry too much... However...

Yamato: That's only when I'm at your side...

つまり今はわざわざ君に本当事を言わなくても良かった。。。 けど なぜ話したか。。。
Yamato: Actually, it wasn't necessary to tell you the whole truth... So why am I telling you this?

Page 10:

確かにあの力を使えば サスケを助ける近道になるかもしれない。。。
Yamato: It's true that using this strength could become an easy way to rescue Sasuke...

ただあの九尾に頼った強さは 本当の君の力やない
Yamato: But relying on the power of the Kyuubi... is not your true strength.

Yamato: What's more, you might also inflict pain on yourself by using the Kyuubi power.

仲間を傷付けてしまう力にもなりえる 今回の様にね
Yamato: It's a power that also hurts your comrades... Like this time.

Yamato: Even you probably noticed dimly,

でも力の解放を止めようとしなかったのは 焦っていたからだろ?
Yamato: But you seemed to be releasing power endlessly. It must have been burning you?

今から君の九尾の力はボク完全におさえる だがそれで君が弱くなると思ったら大間違いだよ
Yamato: From now on, I'll control your Kyuubi power completely. But if you think you'll then become weak, you're making a big mistake.

そんな力に頼らなくてもきみは十分強いはずなんだよ 君は勘違いしてないか?
Yamato: You probably have plenty enough strength without relying on that power. Aren't you choosing the wrong path?

Page 11:
Yamato: The origin of your strength is not the Kyuubi chakra.

恐るべき九尾のチャクラに耐えうる その君自身のチャクラの力だ
Yamato: But what controls this terrible Kyuubi chakra, that is, the strength of you own chakra.

サスケお助けたいなら君自身の力で助け出せ 九尾の目ではなく自分お目で。。。
Yamato: If you want to rescue Sasuke, help out your own chakra. Not with the Kyuubi's eyes but with yours...

Yamato: If you want to see clearly how Sasuke is,

Yamato: And if you want to protect Sakura.

Page 12:

Naruto: Yeah!

Page 13:

追跡は止まったわね。。。 上手く行ったかしら?
Orochimaru: The pursuit has ceased... Perhaps it worked?

Kabuto: You can never be too careful, isn't it?

それにしてもいつもながら鮮やかな手際ね 。。。カブト
Orochimaru: Even then, it was an especially impressive perforamce... Kabuto.

Kabuto: Thanks to the fact I'm with Orochimaru-sama,

Kabuto: I have worked on countless bodies up to now.

Kabuto: ...Oh yes...

Page 14:

Kabuto: How about making this kid help us with our experiments?

Kabuto: He should have plenty of time apart of being a mediator with Danzou.

フン。。。 好きにしなさい
Orochimaru: Heh... Do as you like.

やっぱり偽の死体か おそらくはカブトの術。。。
Yamato: So it's a fake body? Perhaps a technique of Kabuto...

Page 15:

頭に不自然な縫い目がうっすらとある。。。 あの仕込が無ければ騙されていた
Yamato: There are faded artificial stitches into the head... weren't it for that, I'd have been fooled.

追跡がもうバレてるとはね。。。 自信はあったが。。。これがらはさらに慎重に行くか。。。
Yamato: The pursuit has already been discovered... I was confident but... Perhaps we'll be prudent from now on.

Sakura: ...What is this...?

Page 16:

Sakura: This book...

Page 17:

Yamato: Okay... In this case,

おい ちゃんと聞いてん。。。。。。
Yamato: Hey, are you listening?...

Sakura: Come see this for a while, both of you!

Sakura: Quick!

あ! それってばサイの。。。
Naruto: Ah! This is Sai's...

side-text: This picture book...!!?

Naruto: What's this... This drawing...?

大蛇丸とサイの行く先。。。そこには!? 次号、 「サイの絵本」へ!!
Spoiler: Orochimaru and Sai's destination... And then!? Next: "Sai's picture book"!!


Gaaah!! I hate cliffhangers! :darn

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by kei ()
Posted on Mar 16, 2006
Thx a lot, i hope u dont mine if i use it to translate in to spanish.
#2. by moridin ()
Posted on Mar 16, 2006
[me=moridin]thanks ratfox immensely[/me]
#3. by Terra ()
Posted on Mar 16, 2006
Thanks ratfox! Might want to watch out for my typos :sweatdrop
#4. by lexiefaye ()
Posted on Mar 16, 2006
#5. by Kusachu ()
Posted on Mar 16, 2006
yay!  sankyuu! XD
#6. by Majek ()
Posted on Mar 16, 2006
woohoo. would you like a cookie for your hard work? :D
#7. by MaggeuS ()
Posted on Mar 16, 2006
Thanks !
Ratfox is the best :)
#8. by conan ()
Posted on Mar 16, 2006
rat fox your the man. :thumbs
keep them coming.
#9. by batanga ()
Posted on Mar 16, 2006
Yay, great, ratfox! Thanks again!
#10. by Leen (MH's Peacemaker)
Posted on Mar 16, 2006
Thanks for the translation. :glomp Finish it soon.
#11. by venicia777 ()
Posted on Mar 16, 2006
arigato- Ratfox. this is a great job.
#12. by that_person00 ()
Posted on Mar 16, 2006
thanks ratfox for your fast translation :tem
#13. by Ryoma_Echizen ()
Posted on Mar 16, 2006
Go Ratfox! And whilst people are waiting... they could go read my Prince of Tennis 304 translation!

#14. by MadTact ()
Posted on Mar 16, 2006
Yea, keep going, i check back for the rest later.
#15. by ratfox ()
Posted on Mar 16, 2006
Quote by Majek :

woohoo. would you like a cookie for your hard work? :D


*eats the cookie" Very good!
#16. by pesul ()
Posted on Mar 16, 2006
Nice work and thnx ^^
#17. by dylec ()
Posted on Mar 16, 2006
Woot, it's done! Nice translation as usual 'fox. ;)
#18. by 4ghost ()
Posted on Mar 16, 2006
Thanks ratfox for another great translation.
#19. by NaruJunky ()
Posted on Mar 17, 2006
Arigato Gozaimasu Ratfox-Sama
#20. by ezxx ()
Posted on Mar 17, 2006
good stuff
#21. by Tamerlane (=D)
Posted on Mar 17, 2006
Thank you so very much for this translation. I look forward to the updates every week.

#22. by Gold Knight ()
Posted on Mar 17, 2006
Thanks, Ratfox :D
#23. by  ()
Posted on May 24, 2008
为了保护COMBO光驱[b]光盘制作[/b],很多光盘版游戏我都制作成ISO虚拟光盘,游戏运行速度也能快很多。但是我发现有些游戏光盘往往在使用WinISO制作到99%以后报告无法读取,这究竟是为什么?应该如何才能[b]光盘刻录[/b]顺利制作?可以排除光驱读盘能力的原因[[b]光盘打印[/b],请龙哥为我把脉。 答:很多游戏光盘使用了Safe Disc加密技术,[b]光盘印刷[/b]因此不能简单地使用WinISO制作虚拟光盘。[b]光盘印刷[/b]龙哥推荐你使用CloneCD来专门制作光盘的镜像文件。当然,对于部分特殊的加密光俄罗斯魔法 星迹争霸 激情竞技

About the author:

Alias: ratfox
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 31
Forum posts: 61

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 17, 2006 299 en HisshouBuraiKen
Mar 16, 2006 299 en njt
Mar 16, 2006 299 en Windy
Mar 18, 2006 299 it Axass
Mar 16, 2006 299 de babel
Mar 17, 2006 299 nl kadodo
Mar 16, 2006 299 fr lolomaru
Mar 16, 2006 299 fr MaggeuS
Mar 16, 2006 299 fr Aka Guymelef
Mar 20, 2006 299 se The Boff

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 27, 2018 Shokugeki no Soma 264 fr Erinyes
May 26, 2018 Mahou Shoujo of... 56 en Lingwe
May 25, 2018 Gintama 683 en kewl0210
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes