Página 01
Derecha: Fuerte explosión!
Gaou: GYYYYYAAAAH!
328a Up: Qué Partido!
Página 02
Derecha: Delta Dynamite!
Don: Wha ...
No: ¿Qué es
No: esto ...
Don: Como si se domina completamente el sentido común,
No: un simple asesinato Tal intención
Don: y destructiva presión ...!!
Página 03
Sena: Voy a pasar.
Sena: No estoy asustada.
Sena: Voy a romper cuando se Gaou-kun
Sena: Porque él va a tomar definitivamente el Sr. Don ...!!
Don: ¿Cómo debo tratar
Don: Con este poder que es completamente fuera de las pistas ...!?
Don: ¿Debo
Don: Dodge a la cara con un baño?
Don: ¿O debería Stevenofuture le verticalmente
Don: Con un tirón y tirón ...
Don: ¡No!
Página 04-05 (propagación)
Don: Potencia
No: el poder contra ...!!!
Gaou: hoo ... Para pensar
Gaou: usted elige
Gaou: un simple poder concurso aquí ...
No: no es bueno que el hombre de pie en la parte superior
No: las maniobras ni un solo golpe del tigre.
No: Si a su vez la espalda al enemigo y huir, que afectará a todos sus aliados.
No: te mostraré
No: con gran dignidad
Don: que, incluso con el aumento de su poder tres veces
Don: No, lamentablemente no funciona
Don: Contra los más fuertes del mundo ...!!
Gaou: Por eso es lo que vale la pena matar.
Gaou: Usted está, mucho más de lo que me imaginaba,
Gaou: un hombre rebosante de espíritu ...!
Gaoudon: Ooooooooooooooh!
Página 06
Nada.
Página 07
Sena: Gaou-kun!
Monta: Ganó!
Banba: ¡No!
Banba: No es aún más ...!
Kurita: Heeeee!
Chuubou: no obtener ningún daño en todos los
Chuubou: Y ya está regresando!
Tatanka: Incluso si se presiona de nuevo
Tatanka: Él siempre de pie y volver a su posición en 0,01 segundos!
Tatanka: Es por eso que usted nunca se lo llevan abajo!
Tatanka: Esa es la prueba es de primera clase lineman ...!!
Página 08
Gaou: Te lo dije, ¿verdad? Yamato.
Gaou: nunca mentir.
Gaou: Con su fuerza
Gaou: equipo y con el juego,
Gaou: Podrá utilizar el momento
Gaou: justo después de ganar en contra de Don ...
Don: Yamato
Don: Takeru ...
Don: Con la diferencia de tiempo ...
Don: Este plebeyo llamado Yamato Takeru ...
Don: Es perjudicar el nombre de la parte superior, "Eyeshield 21".
Don: ¿No tenemos que
Don: decir un réquiem por él?
Yamato: He vuelto con el fin de obtener mi venganza en contra de usted
Yamato: Junto con todas las estrellas de mi patria, Japón!
Yamato: "No se puede desmontar" es mi punto de venta también.
Yamato: Bueno, en mi caso, es sólo una cuestión de voluntad, pero
Yamato: Si el dos de nosotros, que no puede tomarse abajo, choque ...
Yamato: "Más velocidad y el poder" VS "postura destruidos por Gaou-kun", ¿qué crees que va a pasar ...?
Don: Ooooooooh!
Página 09
Yamato: Es reiterada.
Yamato: Es mi ganar ...!!
Página 10
Announcer: azul cielo!
Locutor: De alguna manera, el Sr. Don ...
Locutor: Por primera vez, señor Don se ha tenido en frente!
Locutor: ¡Es un cielo azul!
Tatanka: Es una cosa
Tatanka: posible ...!
Sakuraba: ¡Aah ...
Sakuraba: Impresionante ...
Página 11
Sakuraba: si no puede aspirar a la parte superior solo
Sakuraba: Entonces, encontrar a alguien que vaya con usted.
Sakuraba: Aun que Gaou-kun
Sakuraba: es hacerlo sin vergüenza.
Sakuraba: Cuando tenía su edad,
Sakuraba: Estaba sólo huyendo.
Sakuraba: Yo no estaba haciendo nada.
Takami: He estado esperando 6 años
Takami: Para un socio como Sakuraba Haruto
Takami: que quisiera
Takami: utilizar mi altura.
Sakuraba: Y que Takami-san
Sakuraba: se gradúan de esta primavera ...
Sakuraba: Sólo un poco ...
Sakuraba: Sólo un poco antes ...
Sakuraba: ¿Por qué no I. ..
Alguien: ooooh!
Alguien: La cúpula Tatanka va realmente alto!
Alguien: El repelido Kid's
Alguien: QuickDraw pase corto!
Tatanka: No hay ninguna manera vamos a romper.
Tatanka: Los cinco hombres de América del pentagrama
Tatanka: son los cinco hombres más fuertes del mundo [/]...!!
Página 13
Announcer: Japón! Con poco más de 5 metros hasta la línea de gol,
Announcer: obstaculizado por la defensa de Tatanka-kun,
Locutor: Es ya la tercera en
Locutor, y su última oportunidad para atacar ...!
Chico: 5 metros
Niño: con un juego ...
Chico: el oponente es fortalecer en frente de la línea de gol.
Chico: Si tratamos de impulsar con un plazo,
Chico: vamos a tener probablemente sólo 2 ~ 3 yardas.
Monta: Entonces pase poder MAX!
Monta: Es hora de pasar un corto!
Chico: si queremos pasar a través de una fuerza en un lugar donde haya mucha gente
Chico: La única cosa que necesitamos es la altura, pero
Chico: El muro creado por Tatanka-shi es difícil, ¿eh ...
Ootawara: Bahahaha, eso es cosa fácil!
Ootawara: Si necesita entonces Takami altura!
Ootawara: No hay nadie más que sea posible, ¿verdad?
Ootawara: Hasta un idiota como yo puede entender eso!
Página 14
Takami: Entre quarterbacks
Takami: Creo que no puede ganar contra el hijo o Hiruma.
Takami: pero si estoy a unirse al equipo
Takami: Tal vez el día de mi altura será útil vendrá.
Takami: Voy a unirse al equipo japonés
Takami: no importa lo que tengo que hacer ...!!
Hiruma: Kekeke, maldito gafas.
Página 15
Hiruma: Una carta de triunfo es algo que usted puede usar sólo una vez, ¿verdad?
Hiruma: Así que es mejor resolver este
Hiruma: incluso si usted muere.
Takami: ... Geez.
Takami: Usted acaba de aprender nunca a hablar con su upperclassmen.
Takami: Voy a resolver, incluso sin que usted me dice.
Takami: Déjame mostrarte, Hiruma.
Takami: La diferencia entre
Takami: el fútbol americano de su portador y el mío.
Takami: El resultado es que actualmente 42 a 20! Estamos 22 puntos por detrás!
Takami: Si la brecha se ensancha más que eso, no hay manera de Japón puede ganar!
Takami: Nos anotar un touchdown justo ahí!
Takami: ¡Prepárate!
Kurita: Y-y-y-si!
Página 16
Takami: ... Sakuraba.
Takami: usted dice que en realidad nunca
Takami: Pero puedo entender mirando a ti.
Takami: Uno siempre está pensando
Takami: "Yo era demasiado tarde"
Takami: "me convertí frenética demasiado tarde".
Takami: Bueno, por supuesto, habría sido mejor
Takami: si hubiéramos empezado antes ...
Página 17
Takami: Pero por lo menos! Para mí!
Takami: La asociación que hemos tenido de todos estos partidos después de haber despertado contra Deimon,
Takami: Por sólo esto,
Takami: Los 6 años desde que me incorporé a la escuela media Oujou no fueron inútiles!
Takami: No hay
Takami: no hay tal cosa como ser demasiado tarde!
Takami: Apenas un solo juego
Takami: La última vez Sakuraba y yo jugamos juntos.
Takami: te mostraré
Takami: Que todas tus lamenta de ser demasiado tarde
Takami: será aclarado
Takami: por este único juego ...!!
Página 18-19 (propagación)
Tatanka: No puedo ... alcanzarla.
Tatanka: demasiado alta?
Tatanka: no ...
Shin: Este es
Shin: diferente de la habitual Everest pasar!
Shin: Al igual que una flecha disparada desde la parte superior de una torre a otra torre,
Shin: Que super alto vuelo
Shin: combinado con un láser de alta velocidad como Hiruma o Clifford's ...
Takami: Usted atraparlo, ¿no? Sakuraba.
Takami: Incluso este tipo de imprudencia de paso alto,
Takami: si es usted ...
Sakuraba: Por supuesto.
Sakuraba: Takami-san ...!!
Arriba a la izquierda: Doble Torre Flecha!
Medio: Altura x sentimientos ... Esta es la cima del mundo!
Arbitro: Touch!
Arbitro: Up!
VISITENOS EN:
http://blog-naruto-shippuden.blogspot.com/
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!