Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (6/22/15 - 6/28/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
translation-needs-proofread

Alive 61

Chapter 61: Is it necessary?

en
+ posted by shirokuro as translation on May 31, 2009 04:14 | Go to Alive

-> RTS Page for Alive 61

**This translation is for Twilight Dream Scans use only! Thanks!

P97

Rei: The gunshots ceased… // I wonder what it’s like up there…?

--

Yuuta: Rei-kun // Don’t tell me you want to go up there.

--

Yuuta: I’m isolating a massive space…

--

Yuuta: I can’t spare any of my powers to protect anyone else. / We’re…

P98

Yuuta: Right above the “heart.”

Chapter 61: Is it necessary?

P99

Yuuta: Since I can sense everything on the outside, I can feel the pulse. // If I undo the “isolation” right now, it’ll be chaos…

Rei: Hmmm…

--

Rei: Well, I’m leavin’ you to protect our future! [Good luck!]

Yuuta: Don’t pressure me…! [I’m a just a kid!]

P100

Yura: Where’d that asshole go…

Getting too close to him is risky… // but I can’t just let him run free.

He uses firearms. // That means I should avoid taking him head-on.


P101

Unlike my attacks, bullets can only fly straight. // So…

--

It’s too obvious. // Is he expecting me to mindlessly follow the trail so he can take me out? // Then…

P102

Then I’ll aim my attacks on where you’re hiding. // The point // of this battle is…

P103

Whoever finds the opponent first, wins!

P104

*rip*

--

Yura: Hey!!

--

*runs*

P105

Yura: Shit. // And we start again… [owww…]

P106

This is the only entrance. // Is he trying to lure me in…?

--

Fine. // Heeey, handsome boooy!

--

Let’s talk one on one! // Come on, shoot me!

--

If I can figure out… // his position… // Helloooo?

P107

*Bang*

Yura: There you are!!

P108

He’s not there!? // Impossible…

*bullet flies*

P109

It ricocheted!! // Shit…gahh…! // I’ll clean out this entire room!!

P110

D2: I don’t plan on taking you out with another ricocheted bullet.

--

But by attacking you this way, you’ll start to lose control and lose your cool.

I didn’t… // have confidence the last time but…


P111

When you tried to kill me…

--

You came up on that tower.

--

That means you’re powers have a limited range!

--

His powers can’t reach me this far. // Now that I know that…

*grinds*

P112

You’ll come towards me throwing your anger around. // And you’re just a moving target.

P113

But… // it’s so beautiful…

P114

It’s beautiful…

--

You all are such strange creatures… You are…

--

I wish I could have watched you some more… // But when I find you, I’ll probably shoot you.

P115

That’s the kind of creature I am…

P116

P117

P118

Taisuke: Why, Hirose…? // How can you kill one of your own… / just for the “heart”?

--

McPherson: He didn’t follow me orders. // That’s why he died.

--

McPherson: I don’t need any useless men.

P119

Taisuke: Orders… / not this again!

--

Taisuke: Don’t you have any doubts?

--

Taisuke: About what the “heart” is or why it’s necessary?

--

McPherson: Lower ranking men don’t need to know that kind of information.

Taisuke: But people are dying for it!

P120

McPherson: It’s nothing to be concerned about.

Taisuke: You stopped thinking about anything…

P121

*static sound*

D2: CAP

McPherson: What?

--

D2: I’ve taken care of one of the power holders just now.

--

McPherson: Good job D2… There should be a few more so continue on.

D2: Roger *static sound*

--

McPherson: While we just stand here pointlessly / my men are doing their job.

P122

McPherson: Don’t you have to do anything? // One of your friends… // just died.

P123

P124

*grab* // *stab*

P125

*stabbing*

McPherson: He’s…

P126

McPherson: Not stopping…

P127

McPherson: Gah…!

P128

Taisuke: I should have stopped thinking about anything… // all from the start!

--

Yukie: Taisuke… // your power…

--

Taisuke: I shouldn’t have held back / and have used my power!

Mcpherson: Ughh..

P129

Yukie: When you use your power…

Taisuke: I should have killed Hirose!!

Yukie: It should be when you kill your enemy.

P130

*melting*

P131

McPherson: Ughh…!?

--

Taisuke: Who did he kill? / A guy? A girl? A…kid? // Answer me…!

McPherson: Let go…!

Taisuke: Answer me…

P132

Taisuke: I should have done this from the start.

McPherson: Gahh…

P133

Nami: Who are you fighting against?

P134

Nami: I’m the one…you’re fighting…?

P135

D4: Huh…? / I’m the one on my knees?

--

I’m the one that…lost?

--

Impossible!!

--

I was the one that owned this space! // Everything she did was pointless!


P136

D4: But / but it started… // snowing from above!

P137

D4: And everything suddenly went white…

P138

D4: Everything went white!!

--

What!? No it’s not right…

--

No! I couldn’t evade it because it came head-on! // My body reacted to try to evade it.

--

The Sergeant always was proud // of my skills.

Nami: Who…


P139

Nami: Who are you fighting against?

D4: …

P140

*door opens*

D4: Sergeant, I’m sorry.

P140

D4: I was defeated…

Chapter 61 / End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: shirokuro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 172
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 4, 2009 61 en Dark-san

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 6, 2015 7th Garden 4 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 3 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 2 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 1 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 Hinomaru-Zumou 27 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 Tokyo Ghoul:re 35 br MadaoKy...
Jul 5, 2015 Shokugeki no Souma 125 en Eru13
Jul 5, 2015 Assassination... 146 en aegon-r...
Jul 5, 2015 Hinomaru-Zumou 55 en aegon-r...
Jul 4, 2015 Hitoribocchi no... 40 en Bomber...