Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 683 by kewl0210 , One Piece 904 by cnet128

One Piece 452

One Piece Chapter 452

en
+ posted by skywalker6705 as translation on Apr 24, 2007 04:34 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 452

So I was horribly sick a week or so ago, and that has thrown a wrench into my keeping up with my translations. Finished my 451, and will knock this one out tommorow ideally. Next is 453. If I mod would retroactively add those to the appropriate threads I'd appreciate it. After these next two weeks things will be a-ok for translating, as finals will be over. Till then, bear with me a bit guys.

Update: Translation finished. Onto 453. Any corrections or comments post here. (Apologies again for lack of the japanese script, but I lack that typing dexterity).

Page 01:
Title: Jigorou of the Wind
Enel's Great Space Plan Volume 20: Choked on Dango While Moon-watching, A Tearful Goodbye.

Page 02:
Luffy: Where did he vanish...
Luffy: I mean really.......!!
Luffy: Zoro and Sanji, seriously.
Franky: What the hell are you doing at a time like this?!!
Luffy: Hey!!! There was some armor over there!! Isn't it a man's romance to wear it!! *Trans Note: Look up the definition of romance.
Luffy: You made yourself an iron body with those hands... did you change your heart to iron as well!?
Franky: Romance!? ..........of course.
Franky: Forgive me!! I never intended to go so far as to change my heart to iron!!

Page 03:
Franky: When you lose something important, and a foreboding wind of blows through your heart... listen please.
Franky: "The Heart of a Steely Cyborg Traveller"
Luffy: Yeah!! Sing!!
Robin: We've come to a large hall...
Oinkchuck: Do there guys know what kind of situation they're in?
Oinkchuck: Oinkeehee
Luffy: A hall?
Luffy: What about Usopp and the guys?!
Robin: I don't think that's the case
Robin: This hall's interior is made to look like the outside it seems.
Luffy: What is this place!!
Franky: It looks like an arena............!!!

Page 04:
Oinkchuck: Oinkeeheehee It's not something as simple as that. Oink
Franky: Uoh!!!
Luffy: Franky!!!
Robin: ........!! Who!!?

Page 05:
Luffy: Woah!! It's a moving Armor!!!
Robin: ....it's certainly a zombie...!!!
Robin: it's moving around even with that spear in it's chest...
Franky: Just cause Zombies are well equipped....!!
Franky: Isn't going to scare me!!!
Franky: nuh...
Franky: Strong Right!!!

Page 06:
Franky: Ah!?
Franky: Uooh!!!
Franky: ........!! The wall just.......!!!
Franky: decent swordwork...!!

Page 07:
Franky: Weapons Left!!!

Page 08:
Luffy: Uwah!! Franky is!!!
Franky: ...it'll take more than that to kill me...!!!
Franky: Especially for a corpse like you!!!

Page 09:
Luffy: ...he's getting back up again...!!!
Franky: The latch won't open.......!!! *referring to his stomach door
Franky: This guy is on a whole different level from those other zombies.
Oinkchuck: Oinkeeheeheeheeheehee!! Now you'll understand!!
Oinkchuck: That's what makes them truly terrifying. Even if they're broken apart,
Oinkchuck: Even if you wound them, they won't feel it!! They're Armed General Zombies.
Oinkchuck: Every one of these zombies had made a name for themselves as a warrior during their lifetime!! Oink.
Oinkchuck:.The leader of a country's Knights turned vicious criminal.
Oinkchuck: A legendary Samurai!! A Pirate!! A Gunslinger!!
Oinkchuck: Imagine those men after they've become invulnerable!!!
Oinkchuck: There's no way someone like you could beat them!! Oinkeeheehee!!!
Oinkchuck: Even now your nakama are in peril. What do you say to that!!

Page 10-11 spread:
Luffy: You bastard!!
Oinkchuck: Wall Zombie!!
Wall: Oh
Luffy: Ah!!
Luffy: He's closed off the path!!
Robin: It's not just the path behind that's been closed.
Franky: Speaking from my experiences...
Luffy: Uoooh!!!
Franky: this'll certainly be........
Franky: beyond just difficult.......!!!
Luffy: It's full of armors!!!

Page 12:
Franky: Unlike fighting them one on one, attacking the entire group wouldn't have any effect.
Franky: And if we try and meet them in an all out fight they'll just overwhelm us!!
Robin: If we try an escape from here quickly......... we might reach the courtyard.
Zombies: Get them!!!
Luffy: Yosh! Then the three of us will meet up there later.
Luffy: Be careful not to let anyone else disappear!!
Robin: heh heh... of course.
All: Lets go!!

Page 13:
Franky: Oooraah!!!!
Luffy: Move!!!
Jigorou: Ittoryuu*....!! "36 roku poundo hou**"!!! *Single Sword Style **36 Pound Cannon
Luffy: Waah!!
Luffy: That move!! ...Zoro!!?

Page 14:
Jigorou: A wound on the back
Jigorou: is a a swordsman's shame!!!
Box: General Zombie
Box: Jigorou of the Wind *Trans Note: Jigorou is likely a pun on Gigolo. However Jigorou is spelled with an extra U.
Box: Legendary Stubborn Old Man
Box: The Swordsman who cut down
Box: 7000 pirates to protect his family
Box: (Died at age 58)
Jigorou: Yet I'm covered with scars!!!
Luffy: Eh!? Who are you!!!
Luffy: Is it Zoro after all!?
Jigorou: My name is Jigorou.
Luffy: Wah!!
Luffy: Dammit, let me go you jerks.
Luffy: Uwaaaaaaaah

Page 15:
Robin: Once Fleur!!
Robin: Slam!!!
Zombie: Guah!!!
Franky: This what you use against zombies!!
Franky: Freeeeesh
Franky: Fire!!!
Zombies: Prepare the buckets!!
Franky: What!!!?

Page 16:
Franky: Owaa!!!
Robin: ha!! ..ha
Robin: Luffy is ..........!?
Robin: ha
Franky: It doesn't look like he made it out yet
Franky: Even if we went back, he'll be hard to find because he's wearing that stupid armor.
Robin: ........!!! But even if we wait, it doesn't seem like he's in there.
Robin: and the zombies will be coming this way shortly
Luffy: Uooooooh
Franky: Dammit... he can't have gone and disappeared as well can he?
Franky: Heeey!!! Strawhat!!!

Page 17:
Luffy: Gyaaaaaaaa
Franky: hm?
Luffy: Goddamit let me out!!
Franky: What the...? A coffin...!?
Robin: ......!? That voice just now...!!
SFX: garagara/ clank clank
Luffy: Open up this lid!!
Robin: Luffy!!?
Franky: eh!? Strawhat can't have got stuck in that thing!?
Franky: What the hell is that idiot doing!! Did he get himself caught!?
Franky: After him, Nico Robin!!
Spider: You're not following him ...ah ah ah ah.... *soft laughter*

Page 18-19 spread:
Spider: Hey hey!!! Monkey Monkey!!! Monkeeey *music note*
Box: General Zombie
Box: Spider Monkey
Box: Tararan *Based on Tarantula
Spider: ah ah ah ah ah!!
Spider: I'm the widely rumored Spider Monkey!!!
Robin: A giant spider......!!!
Franky: This thing's size exceeds that of average insects!! It's a monster spider!!
Luffy: aaaaaaaaaaaaah
Spider: ...ooh, another one...
Franky: Damn, the coffin is.......!!!
Franky: What the hell are you gonna do with him?!!
Spider: Dont' worry, whatever happens to him you will also learn firsthand...!!
Spider: You should at least worry about your own fate...!!
Spider: Before you it's me, and behind you are the armored soldiers...!!
Spider: And with this your crew will be destroyed.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Nami (Queen of The Damned)
Posted on Apr 24, 2007
Thanks for still doing this, despite being sick , all the best for your finals!
No worries, had added this to the R/T/S for this chapter :)
#2. by bax ()
Posted on Apr 24, 2007
Take it slowly sky. Your health is more important than translating :)

And thanx for the trans. Hope you finish it soon :)
#3. by skywalker6705 ()
Posted on Apr 25, 2007
It irks me that this was moved the the private forum one day after it was made. I was kinda hoping to let people know I was not gone with this. 453 should come up shortly so it's alright I guess...
#4. by Nami (Queen of The Damned)
Posted on Apr 25, 2007
You are right about the reasons for the move. I'm moving it here, since is a new translation. This is the completed one i guess ;)
#5. by skywalker6705 ()
Posted on Apr 25, 2007
Quote by Nami;374766:
You are right about the reasons for the move. I'm moving it here, since is a new translation. This is the completed one i guess ;)

Wow, that's awesome! Thanks!!! :)
#6. by juUnior ()
Posted on Apr 26, 2007
thx for trans skywalker6705, even if it's late, but health is priority xD
#7. by wanderintowns ()
Posted on Jul 22, 2007
thanks very much

About the author:

Alias: skywalker6705
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 35
Forum posts: 222

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 13, 2007 452 es DeepEyes
Apr 12, 2007 452 pl juUnior

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 25, 2018 Gintama 683 en kewl0210
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes
May 12, 2018 Shokugeki no Soma 262 fr Erinyes