Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 667 (2) , One Piece 890 by cnet128

Beelzebub 1

Beelzebub 01

es
+ posted by Sonnyc as translation on Feb 25, 2009 10:58 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 1

First of all, thanks to squirrellord for doing the translation Japanese-English :)

01

Hace mucho, mucho tiempo,
En un lugar,
Había un muy guapo,
Encantador,
Popular,
Ese hombre era como un ángel...
Respetado por todos,
Uuu...
Muere...
...Oga...
Respetado por todos
Qué cruel...

02

Hombre joven
¡¡¡Como el demonio!!!
Todo el mundo se arrodilla ante mí.
Tamura Ryuuhei (nombre del autor)

03

Espera, espera, espera, espera.
¿Eh?

04

No me digas "¿eh?", ¿quién es amable y popular?
Lo primero que dijiste, "Todo el mundo se arrodilla ante mí", eres un dictador, ¿no?
Idiota.
Tú eres el idiota, Furuichi.
¡Tú madre es una sebosa!
No insultes a mi madre.
¿De verdad? Piensa sobre ello.
¿Piensas que soy la clase de persona que, sin razón, forzaría a la gente a inclinarse ante mí?
Sí.

05

¿Si? ¡¿Entonces quieres oir el resto?!
Owowowo, me rindo, me rindo.
No...
De verdad, lamentamos habernos dejado llevar antes.
Es sólo que la leyenda del Instituto Ishi, el imbatido Oga-kun estaba dormido sin defensas...
Sólo pensamos, que era una buena oportunidad...
No, no una oportunidad.
Si no hubiera sido yo, hubiera muerto.
Noooo, ¿de verdad?
Hahaha
La mochila estaba siendo usada como almohada.
Pienso que hubiera sido bueno que hubieras muerto...

06

El joven y amable hombre,
Me pregunto si se irá, esta maldita mancha.
Wa-
Guubugurugugu
Vete al río a hacer la limpieza
...Me muero
Es el Demonio
Qué cruel...
Demonio.
En este punto,
Corriente arriba,
Un alto,
Alto hombre,
viene flotando por el río,
Bien, ¡¡PARA!!

07

Uuuuhm... ¿qué? Esta historia... ¿A dónde quieres llevarla?
Mejor dicho, "Un hombre alto"...
Venía flotando, no hay arreglo...
¡¡Eso no flota río abajo!!
No...en serio, también estoy diciendo tonterías.
En realidad, los otros tipos salieron volando,
Normalmente la gente sale corriendo...
No, no, ¿Hablas en serio?
¿De verdad que tengo que hacer eso?
Si, haz tu papel diligentemente.
Gu-
Vamos, estoy andando por el límite de la realidad,
Viejo...
Cama de río...
¡¡Vagabundo...!!
Un viejo vagabundo que vive bajo un puente, por casualidad, se lavó río abajo.
¡¡Eso es!!
Bien, ¡¡vamos!!
Sí...
El amable joven, sólo él, hizo desembarcar al viejo.
Y entonces...

08

El anciano se dividió en dos.
Dentro de él, un vivaz bebé.
¡¡No te dividas!!
¡¡No
Dividas!!

09

El joven dijo,
"Vaya, qué bebé más guapo"
¡Para! Imposible, imposible,
¡¡Nadie está escuchando esa historia!!
¡¡No desestimes a los lectores!!
...Viejo
Es mi culpa por escucharte seriamente,
Desde que extrañamente viniste a pedirme consejo,
Vamos, todavía hay más.
Y me he dejado llevar para hacer tiempo,
¡¡Cómo si me importara!
¡¡Tengo una cita!! Bebé tu café y sal de aquí.
No digas eso y escucha. A partir de aquí es la parte importante,
¡¡No quiero seguir escuchando tus idioteces!!
Si vas a continuar, trata de traer al bebé aquí, y entonces, continúa, idiota.
¿Está bien que lo traiga?
¡¡Si puedes!!

10

Adda
Hubiera sido de ayuda que lo hubieras dicho antes,
¿Qué? Mira, es un bebé de verdad.
Daa.
Nas...
¿Nas?

11

¿Lo habías dejado ahí, fuera de la habitación?
¡¡Dabuu!!
¡Te hubiera puesto de los nervios si te lo hubiera mostrado antes! ¿No?
Espera un momento,
Poo-chan
Idiota.
Nunca había visto a un idiota así antes.
Ok, entonces...
Es una promesa Furuichi-kun
Tenemos que llevarlo,
Dentro de la casa de alguien...
Sigamos con la historia.
El amable joven se sorprendió.
¡Vamos déjalo ya! ¡Me está irritando!
Pronto...

12

Es este área, buscad en cada rincón.
Gue

13

Unas horas más tarde.
El amable joven se sorprendió.
Síiiii...
¿Qué coño es ésto?
Estoy muy confuso...¿qué debo hacer?
Oga -> Pelea, corre, amenaza, solloza, mata.
Espera, espera, matar es malo.

14

Cálmate.
Soy un adulto, responde como lo haría un adulto.
Está bien.
Heeeeey, chico.
¿Estás perdido?
¿Hm? Es algo diferente.
Eh tú.
¿Estás perdido?
Imagen.
Parlez vous Français? (NT: Lo dice en francés)
¿Cara? Mi cara ah...
Espera un momento.
Aaaah.

15

¿Así?
Muuuuy bien.
Ven aquí.
Esto es duro.
Los ojos, es porque mis ojos se están riendo.
Mal, mal,
Un minuto, tiempo muerto.
Kya kya
¿Qué estás haciendo?
...Nada...
Bien, tras eso,
He tratado muchas cosas pero...
El resultado ha sido...

16

Gegyaaahahahahaha
Mocoso
¡¡Hagamos un muñeco de cera!!
¡¡Daabuu!!
Y entonces...
Pasó
Con cariño...
AAA un grito de guerra.
¿Encariñado...?

17

...Hmph
Parece que acabas de cometer un gran error.

18

Como el Joven Maestro,
Se encariñara con gente cómo tú,
Muere, rata de alcantarilla.

19

¡Uwaaa!
¡¿Qué...?!
¡¿Quién...?!
¿Haa?
¿Quién eres? ¡Vamos!
¿Quién es una rata de alcantarilla?
Aparecer aquí tan de repente, idiota.
Da igual, baja de ahí.
Actuar como si fueras el jefe en casa de otra persona.
Y quítate los zapatos.
¿Por qué está tan entusiasmado?
No es tu casa.
...Hmph
¿Ah?

20

Aquí, Joven Maestro.
Vamos.
Hilda ha venido a darte la bienvenida.
¿Darme la bienvenida...?
Da

21

Pu
Te odia
¡¡Qué cara tan horrible!!
Uhm...¿Joven Maestro?
¡Vamos!
*grip*
Jus...
Por favor, déjalo...
¡¡Joven Maestro!!
Hahaha.
Es tu perdición.
Oi.
Oga, esta persona ha venido aquí a saludar...
¿Qué estás haciendo?
Si no lo dejas marchar...

22

¡Daaaaaa!
Ha...
¡¡Gyaaaaaaaaaaa!!
Aaa

23

...Me disculpo
...Estoy
sirviendo como la niñera de ese hijo del diablo.
Me llamo Hildegarda
¿Diablo?
Buhahaha.
Uhihihi.
Come-Almas
Mente Pequeña.

24

...Y este chico es
El que se puede convertir en, para los demonios, Rey
Su nombre es...
Kaiser de Emperana Beelzebub 4º
En otras palabras, este niño, en es el Rey Demonio.

25

Caaw Caaaw.
Paooooo.
Grrrrrr.
Koo.
Fuu.
¿Rey Demonio?
Uwahahaha.
Demonio.
Ufufufu.
Me rindo
¡¡Rey!!

26

Heh...
Ah, se rinde.
Heeh...
Bien, si es así...
Fufufu.
Espera, ¿de verdad? ¿Hay demonios y Rey Demonio?
¡¡Ha dicho Rey Demonio!!
Eso es lo que ella ha dicho. ¿Y qué hay de lo que ibas a hacer antes? ¡¡Esto no lo explica, idiota!!
¿Ah? ¡Tú eres el diota, ¡idiota!
Telepatía.
Uu...uuum...
Hilda-san...¿era así?
Está bien, esa explicación.
Si soy honesto, ignoraré el resto.
Aunque le hemos dado hogar a este chico, finalizaremos esto aquí...si.
Si, si.
...No.
Es imposible.
¿Eh?

27

Si quieres saber por qué...
Has sio elegido...
Como el Padre del Rey Demonio.

28

Yo
Destruiré a todos los humanos a partir de mañana.

29

Mi maestro es el Gran Señor Demonio.
Es amable, ya sabes.
¿No son irritantes?
Han crecido mucho, puedo sentirlo.
Sólo mirando...es espeluznante.
Haa
Hartarse de ellos debe ser refrescante
Oh, un combo de 16 golpes.
Pero, el Gran Señor Demonio
Mañana es la boda del Rey Dragón del Infierno...
En serio...
Entonces, ¡¡pasado mañana!! Definitivo, ¡¡a partir de pasado mañana!!
Pasado mañana es el tour en busca del Chupacabras.
Eeeh, estoy muy atareado.
Perdona.
Aaah, bien, me rindo.
Le dejaré cuidarlo, mi hijo que nació antes.
Hilda,
Si.

30

Tú, llévalo al mundo humano.
Y entonces, cuando le hayas cuidado para ser un humano aceptable, ¡¡destrúyelo!!
Hehe, llama a Satan.
...Y
Así fue...
El Gran Señor Demonio...
Va con la corriente.

31

¡¡Menuda velocidad, Oga!!
Espera,,,¿Ahora vas a escapar?
Si, mejor vete a casa.
Parece que no tengo nada que hacer con esto.
¡¡Heeeeey!!
Ku...¡No bromees!
¿A qué te refieres con Padre del Rey Demonio?
Es sólo porque este chico parece que me quiere.
¡¡No me tomes el pelo!!
Como si me importara algo así.
Nunca haré nada así.
Está demente.

32

Vamos, que te niegas.
¡¡Por supuesto!! ¡¡Llévalo de vuelta!! ¡¡Rápido!!
Si es eso...
Estoy feliz...
Entonces, muérete.

33

¡¡Myaaaaaaa!!
¡¡Hey!! ¡¡Espera, maldita sea, Oga!!
¡¡Definitivamente me la vas a pagar por eso!!
¡¡Definitvamente!!
Chi
Uhahahaha ¿qué demonios?
¿Qué demonios?
¿Por qué me estoy riendo?
Cálmate, Furuichi, ¡¡estoy bien!!
Tú eres el que mas necesita calmarse.
¿Por qué estás llevando esoooooo?

34

¿Eh? ¿Qué eres tú? ¡¡Dios mio!!
Déjalo, rápido
No...parece más
No puedo alejarme de él...
Es una escena impresionante...
Ríndete.
¿Crees que puedes huir de un demonio?
¡¡Cállate!! ¡¡Quédate ahí por el resto de tu vida!!
¡¡Podemos ver tus bragas!!

35

Esto es malo
Imposible.
No puede ser que ella
¡¡¿Sea realmente un demonio...?!!
Está bien...
¡¡Ak-Baba!! (NT:Ak-Baba es un pájaro gigante del Deltora Quest, una serie de libros infantiles de Australia que se convirtió en anime en 2007)
Gue

36

Gugugugu
D....
Demonio...
Está yendo "Gugugu"

37

Como siempre
¡¡Sin vacilar!!
¿Qué estás haciendo? ¡Date prisa!

38

Cuando haces cosas como esa, te respeto de verdad.
Kya kya.
Que se calle.
El primero que golpee gana.
Hey.
¿No es ese Oga el violento?
¿Demonio?
¿No es el chico del instituto Ishi?
¿No se muestra mucho por aquí?
¿En serio?
Parece que tiene un poco de miedo.
¿Qué está haciendo?

39

¿Era tu plan huir así?
...Tú
¡Muuu!
Estabas planeando esto desde el principio, ¿verdad?
Los demonios se agarran mucho a los contratos.
Por lo que me alegro de que te negaras...

40

Hey, hey, ese chico demonio,
Ha sido llevado a la esquina, ¿no?
¿De veras?
Uha-
Mi oportunidad.
Uuuuuu.
¿Joven Maestro...?
¡Hahaha! Qué suerte.
¡¡Trae de nuevo a la mujer!!
Con esto, ¡¡también seremos legendarios!!
Fu...
Uu...
Egu
¿Eh?

41

Waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaan

42

¡Waaaaaaaaaan!
Uoooooooo
¡¿Qué?!
¡¡¿Un silbido?!!

43

J....
Joven Maestro...
Espe-...Joven Maestro.
No le causes problemas a Dada
¡¿Dada...?!
Aa...
Caaw Caaw
...Esto
¡¡Está en un nivel completamente diferente!!

44

¡¡Oh!!
¡¿Y qué pasa con Oga...?!
¡Es definitivo!
¿Posiblemente sea la peor muerte...?
Hey...¿Qué es eso?
¿Qué, qué?
¿Electricidad?
Eh, tú.
¿Puedes hacer algo con esto?
Si esto continúa, será malo...

45

Imposible...
Im...
Una vez mas es así...
Detener al Joven Maestro es...
I...
Imposible.
Si es imposible, entonces, ¿Qué haremos con esto?
Escuchad, ¡¡Estoy diciendo que no haya nada que podamos hacer!!
...Este nivel...Este nivel de llanto...
El único que puede detener algo así es el Gran Señor Demonio...

46

¿Eh?
Tíos...
No alucineis llorando.

47

Se reirá de tí.

48

...Ha parado...
Imposible...
Detened ese gran quejido que ni siquiera yo he podido, sólo con eso...
Da.
Está bien.
No llores más.
Soy increíble...
...No
Eso no es lo que me sorprenderá.
Para empezar, el Padre del ReyDemonio,
Es también el catalizador que le dará al Joven Maestro la gran energía demoníaca en el mundo humano.

49

...En otras palabras, no importa cuanto temperamento,
Detener esta gran cantidad de poder es...
sin duda
¡¡La naturaleza de este humano como padre...!!
Aaaaaa
Hey, hey.
No me sigas.
¿Hm?
H...Hey.
Eso...
Kyaaaaaa.

50

Aaaaa
¡¡¡Joven Maestro!

51

...Espera.
¿Qué estoy haciendo?
Yo
Uu
OOOOOOOOOO

52

La torre de acero
¡¡Ha desaparecido...!!

53

¿Qué?
¿Qué es eso?
...Ese hombre
¡¡¿Qué es?!!
Abu.
Estoy agotado.

54

He recordado algo...
¿Al final fue eun sueño?
Un maldito sueño,
Pero, ha estado cerca.
Si se hubiera mantenido, sería el Padre del Rey Demonio.
...Hmph.
Al fin te has despertado, ¿eh?

55

Has dormido durante 3 días seguidos.
Me he cansado de esperar.
¡¡Guaaaaaaaaaahh!!
T...Tú...
¿Qué estás haciendo aquí...? Más importante aún, ¿has estado aquí todo este tiempo?
¿De qué te sorprendes?
Eres el padre del Rey Demonio.
A partir de hoy,
Criaremos juntos un humano brillante destruyendo al Rey Demonio.
Da.


Aquí termina mi primera traducción para Mangahelpers, puede utilizarla todo aquel que quiera. Si alguien quiere que le traduzca algún capítulo, que me lo pida, lo intentaré hacer lo más rápido posible :).

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked Sonnyc for this release

M-Hario, OnionNoFansub

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by M-Hario ()
Posted on Feb 25, 2009
Muchas gracias Sonnyc

About the author:

Alias: Sonnyc
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 10
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 22, 2009 1 en squirrellord
Feb 24, 2009 1 es jester_agr
Mar 18, 2009 1 it Sasu
Apr 18, 2009 1 es Neo-X Subs
May 21, 2009 1 en njt
Jan 3, 2010 1 en dolemy

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jan 19, 2018 Gintama 667 en Bomber...
Jan 19, 2018 Gintama 667 en kewl0210
Jan 19, 2018 81 Diver 284 en kewl0210
Jan 18, 2018 Noblesse 482 br Lady...
Jan 18, 2018 Noblesse 481 br Lady...
Jan 18, 2018 Noblesse 480 br Lady...
Jan 18, 2018 Noblesse 479 br Lady...
Jan 18, 2018 Gintama 666 br Lady...
Jan 17, 2018 81 Diver 283 en kewl0210
Jan 16, 2018 Yakusoku no... 70 fr Erinyes