Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

D.Gray-Man 87

D. Gray Man Chapter 87

en
+ posted by uchipu as translation on Aug 24, 2006 17:43 | Go to D.Gray-Man

-> RTS Page for D.Gray-Man 87

第87夜 ティエドール、エントリー
87th Night: Theodore, Entry

--Page 369--
Text: 神田、ティエドール、マリ、江戸に現るッ!
Kanda, Theodore, Mari appears in Edo!

Theodore: マリ、キミの耳で何が聴こえる?
Marie, what do you hear with your ears?


Marie: あそこから
From there


Marie: アクマの膨大な機械音の混ざってかすかに
Slightly, amongst the enormous mechanic noise


Marie: リナリー...ラビ...クロス部隊の声が聴こえます
The voices of Renali....Lavi...Cross Division can be heard


--Page 370--
*SFX*パサ Pasa
Theodore: うん...行ってあげなさい
OK...go for them

*SFX*バッ Ba

*SFXケホッ Kehho (cough)


Akuma: いいのか?お前の護衛行かしちまって
You ok? Letting go of your guaruds
*SFX* ザッ


Theodore: 何を白々しいことを...エラく派手にしちゃって
実はこれがキミらの目的だったんじゃないのかい?
How sarcastic...
It's become so outrageous
Isn't this what you guys had hoped for?

--Page371--
Theodore: だしょ?改造アクマくん
Isn't that so? Mr. Adjusted Akuma
Akuma: ヘヘ...
hehe...


Akuma: でも 乗ってくれるんだ?
But you're gonna fall for it?


Theodore: マリアンに借し作ると面倒くさいからねぇ
私らは私らで日本に用があるんだが...
まっつれてきてもらったお礼は返すよ
It's a pain in the butt if I end up owing Marian
Since we have our own reason for coming to Japan...
Well I will return the favour for having brought us here


*SFX*ピキッ Piki (cracking noise)
Akuma: そうかヘヘ...
お前らとの旅...ドキドキしたぜ
I see...hehe...
The trip with you guys...was exciting
*SFX*ピキピキ Piki Piki


Akuma: オイラも腹へったから逝くわ
I'm hungry so I'm gonna go
*SFX*ピキッ Piki


*SFX*ドン Don (Boom)
Theodore: !!


*SFX*ケホッゲホッ Keho Geho (cough cough)
Theodore: 派手だなぁもー...
Most outrageous indeed....

--Page 372--
*SFX*ドカッ Doka


*SFX*ガララ...Garara (crumbling noise)
Crowley: つ...っ
Ou....ch
Bookman: 動けるか...アレイスター
Can you move...Arystar
Crowley:ああっ...クソ!デカブツめっ
yep...shit! Fucking giant!


Crowley: 世界は広いな...
私の牙が届かん...っ
World is big...my fangs can't reach...
*SFX*ビキビキ Biki Biki (pounding pain noise)
Crowley: ハァハァッ
Hah Hah (heavy breathing)


Bookman: ハァッハッ Haah Hah (short breathing)
まったく...硬いのぉ
Indeed...it's hard
ハァッ
Haah


*SFX*ドゴ Dogo
Crowley:!
*SFX*ビク Biku (heart beat)


Crowley: ラビ?!
Lavi?!
*SFX*ガララ Grara
Lavi: うっす
Sup

--Page 373--
Bookman: ゼー
何をやっとるアホ!
奴をボコボコにするんじゃないのか
ゼー
お前がボコボコになってどーすんじゃい
しかっりせぇ ボケェ
ゼー
ゼー
What the hell are you doing, fool! Wheez (breathing heavily)
I thought you were going to bust him
Wheez
What good are you getting busted
Get it right Retard
Wheez
Wheez


*Handwritten Lavi:*ゼエ Wheeeeez (also breathing heavily)
*Handwritten Lavi:*ゼエ Wheeeeez

Lavi: くっ くそじじい...っ
その台詞そのまま返すさ
Shi...t Old fart....
I give you those exact words right back, man


Bookman: わしゃ年なんじゃ!
I am an old man!


Lavi:反則みてぇに強ェなチクショー
ケガにしみる...
Shit, it's illegally strong
It makes my wounds throb....

Supporter's Voice: エクソシスト様!!
Mr. Exorcist!!
Lavi: !


Lavi: まずいっあのヤロ...
O crap, that dude...


Lavi: リナリー達の所に...!
Headed for Rinali's location...!


*SFX*ドッ Do (Collapses hard)
Rinali: ミランダ!!
Miranda!!


Tiki: 体力切れ?
Out of energy?

--Page 374--
*SFX*がっ Ga (grab)
Rinali: あっ...
Ah...!


(Hand written part)ふーん I see
Tiki:女のエクソシストね初めて見た
そっちの貧弱そうな彼女大丈夫か?
無理しすぎちゃった?
It's the first I've seen female Exorcists
Is that weaker looking girl all right?
Did she try too hard?
*SFX (at the foot of Tiki, Renali & Miranda lying)*ズズズズ Zu Zu Zu Zu (sound of Tiki rising out of roof?)


*SFX*ツウウウ Tsuuuuu (Blood running noise)


Tiki: 女は無理しないで
綺麗に死ねよ
Girls shouldn't try so hard and die pretty
*SFX*バキッ Baki (Tiki cracking finger)


*SFX*ド Do


*SFX*スッ Su
Tiki:!

--Page 375--
Tiki:........
*SFX*ぐ... Gu....
Chaozhi: は...っなせ...
Let....go...


Chaozhi: エクソシスト様を離せ 化物!!
Let Miss Exorcist go Freak!!


Rinali: チャオジーさん...ダメ...
Chaozhi...No...


*SFX*バッ Ba


Tiki: シラけんなぁ
Tasteless


Tiki: ティーズ
Teeze


*SFX*バッ Ba
Chaozhi: !!


Tiki: 喰っちまえ
Eat up


(Unidentified) チャオジー...!!
Chaozhi....!!

--Page 376--
*SFX*ドン Don (Boom)


Tiki: 危ねっ
Oops

*SFX*バサッ Basa (Kanda's cape)


Tiki: 今日は客が多いな
Got lots of customers today


*SFX* バッ BA (Kanda's cape)

--Page 377--
*SFX*ドン Don


[Tiki: うおっ
Whoa]
[Tiki:コイツめっさ速っ!?
This guy super fast!?]


Tiki: 悪いねお嬢さん
Excuse me miss

*SFX*ドン Don


Kanda: !!


*SFX* ドッ Do
Kanda: !

--Page 378-
*SFX*バッ Ba
Tiki: ちっ
Shit


Lavi:よっ大将
こんな修羅場で奇遇さね!
Yo Captain!
What a coincidence to see you in this hell hole!
*Handwritten Lavi*おっひさー wassup
*Handwritten Kanda*チッ shit

Kanda: 何やってんだ お前ら
What the hell are you guys doing


Lavi: いや なんかウチの元帥が
江戸で仕事があるとかで...
そっちは?
Well, our Admiral had some business in Edo or somethng...
You?
*SFX*タッ Ta (Lavi lands)
Kanda: 似たようなもんだ
Something like that


*SFX*ぐおっ Gu O
Lavi: !!

--Page 379--
Akuma: ギャオオオオォ
Gyaaooooooooooooo

*SFX*オギャァアアアアア
Ogyaaaaaaaaaaaaaaaaa


Lavi:何さ?どしたんコイツ
Sup? What's wrong with this
*Handwritten Lavi*キモッ
Ew

Kanda: あ?マリの絃に捕まってんだろ
hm? Prolly got caught in Marie's strings


Kanda: アイツの奏でる旋律はアクマには毒だぜ
The melody he plays is poison to Akuma


聖人の詩篇 Noel Organon
『嘆きの旋律』『Melody of Sorrow』

--Page 380--
Kanda: 六幻 Mugen


Kanda: 災厄招来
Calamity Invited


*SFX*ボボッ Bobo (Mugen lights up)

『二幻刀』 『Nigentou』 (Blade: Dual Mirage)
(uchipu: ....so what if I play too much FFXI)

--Page 381--
Lavi: 気をつけろ ユウ!!
Careful Yu!


*SFX*ダンッ Dan (Kanda kicks off)


*SFX*キュン Kyun (Kanda kicking off Marie's strings to climb up)
*SFX*キュン Kyun


Lavi: そいつメチャクチャ
That guy's super duper

*SFX*ド ン Do On (Boom)
Lavi: 硬ぇ...
Hard....


Lavi: ...ぞっ?
....you know?
*Handwritten Lavi: あらー
O man~

--Page 382--
*SFX*ドキ ン Doki nn (Akkuma splits and collapses)


Bookman: また気持ちよく斬りおった!
腕を上げたな  神田め
He cuts through so exuberantly yet again!
He's gotten stronger that Kanda
Crowley: カンダ...?なんてガキだ.......
Kanda...? What a kid....


Bookman:助かる
こちとら ケガ人ばかりで難儀しとったからな
Helpfull indeed
It was getting difficult for us with all these wounded


Kanda: おい...貴様
Hey....You
Lavi: はっはい!?
Ya...yes?


Kanda:俺のファーストネームを
口にすんじゃねェよ...っ
Do not utter out my first name...!
*SFX*ギヤッ Giya (Mugen gleams)
Kanda: 刻むぞ
I'll dice you


[Lavi: 相変わらず
As always]
*SFX*ぶるっ Buru (shivers)
[Lavi: 怖ええー
deadddlllyyyyy]

--Page 383--
*SFX*ドクン  Doku n (like a heartbeat - Thummmmpppp)

--Page 384--
Earl:チョコ  ザイ
ナ
So Annoy
ing♥

--Page 385--
<Text> &#31070;&#30000;&#12383;&#12385;&#12398;&#21442;&#25126;&#12391;&#30427;&#12426;&#36820;&#12375;&#12383;&#12392;&#24605;&#12356;&#12365;&#12420;&#12289;&#20271;&#29237;&#12398;&#20982;&#24746;&#12394;&#12427;&#19968;&#25731;&#65281;&#65281;
With Kanda and crew's help, for a bit the battle seemed to tip in favor, then the Earl's evil strike!!

*SFX* &#12489;&#12288;&#12288;&#12531; Do on (Boooooom)

<Out of frame comment>
&#27425;&#21495;&#12289;&#12456;&#12463;&#12477;&#12471;&#12473;&#12488;&#36948;&#12398;&#23433;&#21542;&#12399;&#65281;&#65311;
&#12373;&#12425;&#12395;&#20271;&#29237;&#12383;&#12385;&#12364;&#12354;&#12427;&#34892;&#21205;&#12434;&#65294;&#65294;&#65294;&#65281;&#65311;

Next time, would the Exorcists be safe!?
And the Earl and team is up to a certain move...!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by destinator ()
Posted on Aug 31, 2006
I wonder why I missed this o.O Maybe because of the stupid downtimes..Thanks so much uchipu <3

About the author:

Alias: uchipu
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 12
Forum posts: 40

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 6, 2006 87 en momodaisuki

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes