Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Naruto 356

Naruto ch356

my
+ posted by Warrd as translation on Jun 4, 2007 20:45 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 356

translation base on itsumobasho.

4
Sidebar: Di hadapan Sasuke muncul....!?
Sasuke: Keluar, siapa saja dirimu.

5
Sakura: Bagaimana?
Anjing Ninja: Baunya tidak jelas, tapi ia semakin hampir.
Anjing Ninja: Ia menghampiri...

6
Anjing Ninja: Aduh, baunya hilang.

7
Yamato: Naruto, Hinata... awak berdua nampak kan.
Naruto: Ya.
Hinata: Ya.
Naruto: Awak.....

8
Kabuto: saya telah ditemui.
Yamato: Yakushi Kabuto
Yamato: Kau mempunyai banyak keberanian menghampiri kami. Kami diarahkan untuk menahan awak atas beberapa tuduhan.
Kabuto: Saya perlu bercakap dengan Naruto seketika.

9
Naruto: ....
Naruto: Apakah benar Sasuke mengalahkan Orochimaru!?
Kabuto: Heh, Masih mengejar Sasuke
Kabuto: Ya, benar. Dia telah mengalahkan Orochimaru.
Kabuto: Tapi lebih penting daripada itu, Hari ini saya telah datang untuk menghantar hadiah kepada awak, Naruto.
Sasuke: Jubah awak itu....



10
Tobi: Kau Sasuke?
Tobi: Hmmm... ya, kau sememangnya mirip Itachi!
Tobi: Dia marah!

11
Seal Deidara = Katsu

12
Nothing

13
Deidara: Heh!
Yamato: Apakah itu?
Kabuto: Ini adalah maklumat yang kami telah kumpulkan tentang akatsuki sebelum ini.
Naruto: Mengapa awak membawanya...?
Kabuto: Saya akan memberinya kepada awak...


14
Yamato: Kau inginkan sesuatu dari Konoha sebagai pertukaran....?
Kabuto: Tidak, tidak sama sekali... Konoha bukan begitu naif. Naif = tak tahu apa2 atau lurus bendul
Yamato: Jadi apakah gerangannya? Tidak seperti Orochimaru, Akatsuki bukannya mengejar kau.
Kabuto: Ini untuk menunjukkan tanda terima kasih saya kepada Naruto.
Kabuto: Akatsuki akan mengejar awak.
Naruto: Terima kasih...?
Kabuto: Saya.... Orocimaru telah mati. Dan kini saya tidak tahu apa saya sebenarnya...
Kabuto: ....

15
Kabuto: Saya tidak tahu siapa ibu bapa saya, ataupun dari mana saya berasal. Dan saya mempunyai ramai musuh.
Kabuto: Untuk orang seperti saya, yang telah berterusan untuk mengintip negara-negara dan kampung-kampung sejak saya masih seorang budak....
Kabuto: Negara dan Kampung adalah perkara-perkara yang tidak jelas untuk saya.
Kabuto: Sehingga saya menjadi anak didik Orochimaru, ia..... Jadi sekarang, saya tidak mempunyai kegunaan untuk ini.
Kabuto: Siapakah gerangannya saya.....
Kabuto: Tidak mempunyai identiti. Penderitaan ini.... awak memahaminya, Naruto.
Kabuto: Awak, Uzumaki Naruto, dan kyubi
Kabuto: Bekas diri awak telah membuat seseorang memandang awak dengan dingin, dan membuat awak berfikir sendiri, "Apa yang tidak kena dengan saya?"

16
Tobi: Sepertinya kau melakukan sedikit kerosakkan.
Deidara: Gah, Aku tidak boleh percaya Orochimaru dikalahkan oleh budak ini!
Deidara: Hee, lihat pada mata itu, Tobi!
Tobi: Aku perlu meminta maaf kepada Itachi selepas ini....

17
kabuto: Tapi awak Naruto...
kabuto: Awak yakin dengan kuasa sendiri. Awak yakin pada diri sendiri, Uzumaki Naruto.
kabuto: Dengan ketabahan awak mengatasi dan mengarahkan Kyuubi
kabuto: Dan kerana itu awak mengetahui identiti awak....
kabuto: Kawan-kawan awak juga menghargai awak.
kabuto: Saya mahu mengatasi Tuan Orochimaru.... bagaimanapun saya telah banyak bergantung kepada kuasa dia
kabuto: Sekarang saya faham apa yang awak lalui
kabuto: Dan kini saya telah menyedarinya...
kabuto: Saya juga ingin menjadi seperti awak, untuk itu....

18
Kabuto: Bersama Tuan Orochimaru bersepadu kedalam tubuh ini, saya bercadang untuk mencari diri yang baru, lebih kuat daripada Orochimaru sendiri

19
Kabuto: Mencari diri yang baru... kau yang mengajarnya kepada aku...
Kabuto: Jadi saya berterima kasih untuk ia, Naruto.
Kabuto: Tuan Orochimaru ialah lambang kelahiran semula....
Kabuto: Untuk membuat impian saya menjadi kenyataan , dia akan terus hidup didalam saya!

-Deidara Vs. Sasuke!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked Warrd for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by sharingandevil ()
Posted on Jun 4, 2007
hahaha... lawak gak translation korg... xpe2... ganbatte neh!

nak aku tlg ke lain kali?
#2. by Warrd ()
Posted on Jun 4, 2007
haha ok gak..
sebab aku x tau sgt la kesahihan dia... sebab aku pun amik dari BI bkan dari jepun

About the author:

Alias: Warrd
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 4
Forum posts: 244

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 2, 2007 356 en aine
Jun 2, 2007 356 en itsumobasho
Jun 1, 2007 356 en Nihongaeri
Jun 3, 2007 356 en euhsung
Jun 2, 2007 356 es DeepEyes
Jun 1, 2007 356 id ginousuke
Jun 1, 2007 356 pl juUnior
Jun 1, 2007 356 it Shunran
Jun 1, 2007 356 de VincentV
Jun 1, 2007 356 es Fires
Jun 1, 2007 356 tr eyeshild21

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes