Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (4/13/15 - 4/19/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Come make your nominations in Fairy Tail Awards.

One Piece 718

Die königliche Riku-Brigarde unter den Blumenfeldern

de
+ posted by Allin as translation on Aug 21, 2013 18:00 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 718

Ich hab mal recherchiert und herausgefunden, dass es sich bei den Zwergen des Königreiches Tontatta gar nicht um Zwerge handelt, sondern um Kobolde ;)

Based on various english translations, thanks loads =)

Seite 1
[Titel: Die königliche Riku-Brigarde unter den Blumenfeldern]
[Text im Bild: Caribos Gekicher in der neuen Welt, Vol. 35: Ein Schlachtschiff nähert sich der Küste.]

Seite 2-3
[Box: Green Bit // Unterirdisches Königreich Tontatta.]
[Text im Bild: Im Herzen des Koboldkönigreichs!!]
Lysop: Von unten?
Leo: Genau, unter dem Meeresboden gibt es eine Untergrundpassage, die Green Bit und Dressrosa miteinander verbindet.
[Karrikatur: Dressrosa // Green Bit]
Leo: So, da wären wir... // ...der Flughafen.
[Flughafen Tontatta]
Lysop: Ohhh, eine richtige, kleine Käferarmee!
Robin: Ach, wie niedlich.
Zwerg: Einheit 43 klar zum Abheben!
[Box: Einheit gelber Käfer (Großer Gelbnashornkäfer) // Einheit rosa Biene (Rosanisse)]

Seite 4
Leo: Hey, Kabu! // Bianne!!
Kabu: Schön, dass du auch mal auftauchst, Leo.
Bianne: Alles wartet auf deinen Befehl!!
[Box: Kabu / Kommandant von Einheit gelber Käfer (Käferfrucht, Modell Nashornkäfer) // Bianne / Kommandatin von Einheit rosa Biene (Käferfrucht, Modell Hornisse)]
Leo: Sehr gut, danke.
Lysop: So einen hab ich ja noch nie gesehen. // Den muss ich Ruffy zeigen.
Kabu: Lysoland, Robiland, bei eurer Größe... // ...nehmt ihr besser unsere zwanzig-Mann Truppentransporter!!

Seite 5
Zwerg: Hier rüber, ihr Streifenfüchse!!
SFX: Tap
[Box: Zwanzig-Mann Truppentransporter / Streifenfuchs / (Kläff-Express)]
Lysop: Wuhuu, wie in der ersten Klasse. Daran könnte ich mich echt gewöhnen!
Leo: Warte erst mal, bis sie losdüsen.
Robin: Flauschiges Fell haben die Tierchen.

Seite 6
Leo: Werft die Rotoren an, Freunde!! Es geht los!! // Mutig voran mit dem großen Helden Lysoland an unserer Seite... // ...auf zur Rettung unserer fünfhundert gefangenen Kameraden!!!
Alle: Woaaaaah!!

Seite 7
Gancho: ...wenn ihr mir kurz euer Ohr leihen würdet... // ...es gibt da noch etwas, dass ihr unbedingt wissen müsst.
Lysop: Was ist'n das für'n Auftritt, du perverser Lustgreis?!
Robin: Herr Gancho!
Gancho: Ganz recht, ganz recht. Gancho, der stolze Koboldkönig, das bin ich! // Und als dieser möchte ich euch meinen zutiefst empfundenen Dank aussprechen. // Da ihr bereit seid, in diesem Kampf euer Leben für uns auf's Spiel zu setzen, steht es euch zu, die ganze Geschichte zu erfahren.
Lysop: Äh... ich hatte eigentlich nicht vor, irgendwas zu riskieren...
Gancho: Die Fehde zwischen dem Clan der Don Quichottes und uns, dem Königreich Tontatta... // ...begann nicht erst vor zehn Jahren. // Tatsächlich reicht unsere gemeinsame Geschichte über neunhundert Jahre in die Vergangenheit zurück.
Lysop: Wie bitte?!!

Seite 8-9
[Box: Hier auf Dressrosa... // ...gibt es ein riesiges Sonnenblumenfeld. // An einem Ort, der sich den Augen der Unwissenden entzieht... // ...irgendwo unter dem goldgelben Blumenmeer... // ...befindet sich ein verborgener Abstieg in den Untergrund. // Dort unten, tief unter der Erde...
Einbein: Da wären wir.
[Box: ...bietet sich ein gar Feenhafter Anblick.]
Zwerge: Käpt'n!! // Käpt'n!! // Starkes Spielzeug haben Sie da gefunden, ein echter Koloss!! // Würde gerne mal wissen, wie der früher als Mensch aussah!! // Das nenn' ich mal 'nen echten Trumpf für die bevorstehende Schlacht!!
[Box: Strategisches Hauptquartier der „Riku-Brigarde“ im Feldzug gegen de Flamingo.]
Einbein: Diese tapferen Männer und Frauen werden uns in der Schlacht zur Seite stehen. // Darf ich vorstellen, die Kobolde des Königreiches Tontatta.
Franky: Kobolde?!
Einbein: In Sachen Effektivität stehen sie dir in nichts nach. // Ihre gleichermaßen flinken und anmutigen Bewegungen brachten ihnen bei den Städtern den Beinamen „Feen“ ein.
Franky: Ah... // Dann haben die also Zorros Schwert geklaut...
Wikka: Jetzt hör doch mal!! Wollten wir nicht so schnell wie möglich zurück zum Schiff?!

Seite 10
Zorro: Wehe, du lässt dich von dem Opa fertigmachen, Ruffy!!
Typ: Hey du Riese, ich kann nichts sehen!!
Franky: Zorro!!
Zorro: Na, ganz toll, Ruffy!! Hättest ruhig mal 'nen Ton sagen können... // ...so ein Turnier ist doch wie gemacht für mich! // Immer das gleiche mit dem Gummikasper!
Tussi: Ah... Käpt'n!!
Zorro: Hä?! // Franky!!
Franky: Was machst du denn hier?!
Zwerge: Käpt'n!! // Gerade sind neue Informationen vom Aufklärungsteam reingekommen!! // Es wurde bestätigt, dass der Feind und „Sugar“ sich in Bewegung gesetzt haben... // ...aber das war noch nicht alles, halten Sie sich fest... Pünktlich zum Tag der Entscheidungsschlacht sind...

Seite 11
Zwerge: Ja!! Ob Sie's glauben oder nicht, zwei legendären Helden haben sich der königlichen Arme in Tontatta angeschlossen. // Ihre Namen lauten „Lysoland“ und „Robiland“. Und sie befinden sich jetzt gerade auf dem Weg hierher!! // Aber es kommt noch besser... // ...allem Anschein nach sind auch ihre Kameraden Ruffyland, Zorroland, Namiland, Sanland, Choppeland, Fraland und Knochiland bereits auf der Insel eingetroffen!
Zorro: Lysop...!! // Was hat der sich denn jetzt wieder zusammengesponnen....? // Tja, mit Zorroland bin wohl ich gemeint.
Franky: Und ich wäre dann Fraland, freut mich.
Zwerge: Tatsächlich?! Was für ein Glück!!
Zorro: Ah! Dafür haben wir jetzt keine Zeit... // Ich muss sofort zurück zur Sunny, Nami und Chopper brauchen mi-
Wikka: Das sag ich doch die ganze Zeit!!
Franky: Hm?

Seite 12
[Box: Vor der Küste Dressrosas.]
Jola: Vergebene Liebesmüh'!! // Die Kunst ist unbezwingbar!! // Surrealismus!!
Nami: Kyah!! // Was ist das für ein Rauch?! // Los, Wetter-Ei!! // Zeig dich... // ...Schneewolke!!

Seite 13
Nami: Uarks, was ist denn jetzt los?! // Mein Klimataktstok ist jetzt auch so'n hässliches Spielzeug!!
Jola: Ohoho, wie unhöflich!! // Wen nennst du hier Super-Model?!!
Nami: Das hab ich nie gesagt!!
Jola: Wie kannst du meine Kunst nur als hässliches Spielzeug abtun?! // Eine Anmaßung sondergleichen! Das Auge für wahre Kunst geht dir gänzlich ab, junge Dame!! // In unserer Familie gibt es zwar in der Tat jemanden... // ...der es vermag, Menschen in Spielzeug zu verwandeln... // ...doch mit meiner Kunst hat er nichts gemein. Durch die Kunstfrucht wurde ich zu einem „Menschen der Künste“!! // Und du bist soeben zu einem meiner Meisterwerke geworden!!

Seite 14
Chopper: Mist. Nami hat's auch erwischt!! // Meine Hörner und Hufe kann ich in dem Zustand nicht nutzen!!
Momo: Hey, Knochilein, die hat's auf mich abgesehen.
Brook: Keine Angst, ich lasse nicht zu, dass sie dich kriegt!! Aber sieh dir nur an... // ...was aus meiner Soul Gitarre geworden ist!!
Jola: Faszinierende Kunstwerke sind aus euch geworden und trotzdem besitzt ihr die Unverfrorenheit, euch über euren Zustand zu beschweren!! // Ich erweise nicht jedem die Ehre, Teil meiner Vernissage zu werden!! // Aber dies alles verblasst angesichts dem, was ihr meinem wundervollen Schiff und meiner getreuen Mannschaft angetan habt!! // So stolz ich auch auf meine Werke bin, sehe ich mich gezwungen... // ...sie so ästhetisch wie nur irgend möglich von der Bühne der Kunst abtreten zu lassen. Nur wie stell ich es an?!
Teleschnecke: Trrrr Trrrr
Chopper: Ah...

Seite 15
Chopper: Hallo?! Ich bin's!! Wer ist da?! // Wir stecken hier in großen Schwierigkeiten!! Bitte helft uns, schnell!!
Jola: Hey, wer hat dir erlaubt, ranzugehen?!
Law: [sfx: Rausch] // Tony-man? Interessiert mich nicht, hör zu.
Chopper: Eh?! Trabert?!
Jola: Wiiiiie?! // ...Ist das etwa Law?!
SFX: Booom // Rausch
Chopper: Waah!!
Nami: Was treibst der Spinner denn da?! Komm gefälligst zum Schiff zurück!!
Brook: Wir sind zu lebendigen Kunstwerken geworden!! Komm und hilf uns!!
Momo: A-Also ich find's gar nicht so schlimm.
SFX Rausch // rasuch
Law: Hört mir zu. Bringt das Schiff so schnell es geht zu Green Bit!! // Ihr müsst Ceasar wieder an Bord nehmen!!!

Seite 16
Chopper: Hah?!
SFX. Klick // Tut... tut...
Chopper: Eeeh?! Der hat einfach aufgelegt!! Das kan nder doch nicht machen!!
Brook: Ich dachte, er bräuchte Caesar als Druckmittel?!
Nami: Was fällt dem ein?! Kommandiert uns rum wie's ihm passt, ohne zuzuhören!! // Genau wie Ruffy!!
[Box: Green Bit]
Flamingo: Damit kommst du nicht weit, Law!!! // Na, nett geplaudert? Wer war denn am anderen Ende der Leitung?! // Fufufufu, mach es uns beiden doch nicht unnötig schwer und übergib mir Caesars Herz einfach, was meinst du?
Law: Hah... hah...
Flamingo: Es hat doch keinen Zweck mehr, sich so zu sträuben!!

Seite 17
Flamingo: Dein kleiner Gummikamerad ist uns bereits blindlings ins Netz gegangen. // Tja, Fallen stellen will gelernt sein!! // Jetzt gerade befindet er sich im Kolosseum und gibt alles bei unserem Turnier!! // Die blutrünstigsten Kämpfer aus allen Winkeln dieser Welt kommen dort zusammen, um sich einen erbitterten Kampf auf Leben und Tod zu liefern!! // Wer den kürzen zieht, löst ein one-way Ticket direkt zur Hölle!! // Für den Strohhut ist im Kolosseum Endstation! // Euer Bündnis ist Geschichte. // Streck die Waffen, Law!!
[Box: Dressrosa]

Seite 18
Kinemon: Vorwärts, Herr Ruffy!!
Sanji: Feuer ihn nicht an!!
Kinemon: Aber Herr Sanji, wer kämpft, muss seinen Mann stehen!!
Barges: Wiiihahahahaha!!
Cavendish/Baltromeo: Barges...
Barges: Ist ja ziemlich spannend geworden, der Kampf da unten!! // Wer ist der Winzling?!!
Ruffy: Gum Gum...
Kommentator: Ohh?! // Lucy geht in die Offensive!!

Seite 19
Ruffy: Hawk Rifle!!
Don: Nuuuh!
Ruffy: Uooohhh!!
[Text im Bild: Jetzt geht's erst richtig los!!]
[Text unten: One Piece // ...Kap. 718 / Ende]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 5 guests have thanked Allin for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Allin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 317
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 24, 2013 718 en cnet128

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 26, 2015 Hinomaru-Zumou 46 en aegon-r...
Apr 26, 2015 Billy Bat 137 en kewl0210
Apr 26, 2015 Billy Bat 136 en kewl0210
Apr 25, 2015 Assassination... 137 en aegon-r...
Apr 24, 2015 Gintama 539 en kewl0210
Apr 24, 2015 Gintama 539 en Bomber...
Apr 23, 2015 Toriko 321 en kewl0210
Apr 21, 2015 Mayonaka no X Giten 10 en Dowolf
Apr 21, 2015 JoJo's Bizarre... 42 en kewl0210
Apr 21, 2015 Billy Bat 135 en kewl0210