Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 913 by cnet128 , Gintama 693 by kewl0210

To-LOVE-Ru 142

Spiffero d'aria♪

it
+ posted by Ichiki as translation on Mar 28, 2009 15:54 | Go to To-LOVE-Ru

-> RTS Page for To-LOVE-Ru 142

Pag.1
Testo: Le violazioni delle regole scolastiche
---------------------------------------------------------
Yui: Ma cosa sono quell'uniforme e quella pettinatura!!
---------------------------------------------------------
Yui: E' una violazione delle regole scolastiche!!
Delinquente: Ahh? Cosa vuoi, hai qualcosa da ridire ad un tuo senpai
Trouble 142. Spiffero d'aria♪
---------------------------------------------------------
Yui: Sarai anche un senpai ma le regole della scuola sono le regole della scuola!!
---------------------------------------------------------
Delinquente: Con un direttore come quello non mi faccio mica problemi con le regole della scuola!!
Yui: Uhh... ha ragione...
---------------------------------------------------------
Testo: Non le permetto!!

Pag.2
Yui: Pe... però
Yami: Con un umano simile è inutile parlare, Kotegawa Yui
---------------------------------------------------------
Yui: Yami-chan!
---------------------------------------------------------
Delinquente: Ahh? Che vuoi, ti ci metti anche tu a rompere eh
---------------------------------------------------------
Delinquente: Puoi anche essere un'aliena
Ma non mi lascio certo dire certe cose da una che ha l'aspetto di una mocciosa
---------------------------------------------------------
Yami: Mocciosa...?

Pag.3
Yui: Kyah
---------------------------------------------------------
Delinquente: Ahh
---------------------------------------------------------
Delinquente: Owaah

Pag.4
Yami: Così si sentirà rinfrescato...
Yui: G... già, grazie
Sfx: Me ne ricorderò
---------------------------------------------------------
Yui: Allora io torno in classe
Yami: Si...
---------------------------------------------------------
Sfx: Frrrh
---------------------------------------------------------
Sfx: Pon
Yami: ?
---------------------------------------------------------
Yami: ...

Pag.5
Yui: Uff...
---------------------------------------------------------
Yui: E' un problema vedere che molte persone qui hanno poca morale...
---------------------------------------------------------
Yui: Cos'è...
Yui: Passa il vento sotto...

Pag.6
Yui: ...no... non ci sono!?
Perchè non ho più l'intimo?
---------------------------------------------------------
Yui: Che in quel momento...
---------------------------------------------------------
Yui: E'... è pericoloso...
S... se per caso scoprissero che non le indosso...
---------------------------------------------------------
Risa: Kotegawa-san ben fatto
Haruna: E' proprio una che ama essere spudorata...
Oshizu: No pan che pane è?
[Nota: "No pan" è l'abbreviazione di "No pantsu", ovvero "Niente mutande", che Oshizu scambia per un tipo di pane.]

Pag.7
Rito: Quindi è Kotegawa la spudorata...
Disgustosa...
---------------------------------------------------------
Yui: T...
Tu sei l'ultimo a dover parlare di cos'è spudorato!!
---------------------------------------------------------
Yui: Se incrociassi qualcuno sarebbe un guaio!!
Devo recuperarle in fretta
---------------------------------------------------------
Risa: Oh, dove vai Kotegawa-san?

Pag.8
Yui: !! T... tra tutti i punti perchè proprio sulle scale!!
Sfx: Sxatto
---------------------------------------------------------
Risa: Mh~?
---------------------------------------------------------
Risa: Cosa cosa~ Kotegawa-san
Come mai ti tieni ferma la gonna con così tanta forza...
---------------------------------------------------------
Risa: Pensi forse che sia imbarazzante se ti vedono le mutande?

Pag.9
Risa: Tranquilla, siamo tra donne ora~
Mio: Già già!
Yui: Fe... ferme...
---------------------------------------------------------
Risa: Dai, facci vedere che mutande indossi~
---------------------------------------------------------
Yui: Spu-spudorate!!
---------------------------------------------------------
Risa: Restia come al solito♬
Mio: Già

Pag.10
Yui: La finestra è aperta... devo fare attenzione al vento
Rito: Yo Kotegawa
---------------------------------------------------------
Yui: !! Yuuki-kun!?
C... che ci fai qui!!
---------------------------------------------------------
Rito: Sembra che un cagnolino si sia perso dentro la scuola
E Lala mi ha obbligato a cercarlo...
---------------------------------------------------------
Yui: C... capisco

Pag.11
Sfx: Fhhh
---------------------------------------------------------
Yui: Ha visto!?
---------------------------------------------------------
Yui: Non ci credo... non è possibile...

Pag.12
Lala: Rito! Il cagnolino è andato da quella parte!!
Rito: Ho capito ho capito
---------------------------------------------------------
Sfx: Hooo...
---------------------------------------------------------
Yui: N... non ci sono
Non ci sono! Eppure sono sicura che dovrebbero essere da questa parte
---------------------------------------------------------
Yui: Possibile... che le abbia già preso qualcuno!?
Non ci credo...
---------------------------------------------------------
Direttore: Ohhh che meraviglia!!

Pag.13
Direttore: Questo profumo... e questo sapore... insuperabile~♡
---------------------------------------------------------
Yui: Non ci credo...
Non ci credo!!
---------------------------------------------------------
Yui: Di-di-di-direttore!!
Che persona siete!!!
---------------------------------------------------------
Direttore: Mh?

Pag.14
Direttore: Hai bisogno di qualcosa? Signorina
Yui: Perchè il pane!? Mi ha ingannato!!
---------------------------------------------------------
Direttore: Se hai qualche problema sai che me lo puoi dire?
Attentamente e lentamente...♡
---------------------------------------------------------
Yui: Sp-splendido!!
Sfx: Cosa
---------------------------------------------------------
Yui: Sarebbe un problema se quella persona lo scoprisse mentre gli sono accanto...
Mh?

Pag.15
Yui: !! Oshizu-chan
Oshizu: Si?
---------------------------------------------------------
Yui: E'... è troppo pericoloso!! Se questa ragazza si sorprende o viene spaventata usa la sua forza di volontà...
---------------------------------------------------------
Cane: Wan
Wan
---------------------------------------------------------
Lala: Che carino
Rito: D... dici?

Pag.16
Yui: Il cane!!?
---------------------------------------------------------
Yui: N... non ci voleva!!
Oshizu-chan è impaurita...
---------------------------------------------------------
Cane: Wan
Wan
---------------------------------------------------------
Yui: Perchè proprio da Oshizu-chan!!

Pag.17
Yui: Oshizu-chan?
---------------------------------------------------------
Oshizu: N...
No~
---------------------------------------------------------
Sfx: Prhhh
Brhhh
---------------------------------------------------------
Yui: O-Oshizu-chan!
Calmati
---------------------------------------------------------
Sfx: Gwwh

Pag.18
Yui: Kyah
Rito: Kotegawa! Stai be...
---------------------------------------------------------
Rito: Ne?
---------------------------------------------------------
Yui: Ah

Pag.19
Rito: Eh...
Ecco...
---------------------------------------------------------
Yui: Ehi... Yuuki-kun!?
Lala: Rito! Resisti~
Oshizu: Ho paura dei cani~
Cane: Wan
Wan
Yami: E' difficile... restituire queste mutande...
---------------------------------------------------------
Rito: ...è come se prima di svenire avessi visto qualcosa di grave...
Yui: Le responsabilità... devi prenderti le tue responsabilità...
---------------------------------------------------------
To LOVE-Ru 142 /Fine
Nel prossimo numero, la mano di Rito non può lasciare quel posto di Lala!?
---------------------------------------------------------
Testo: Questa vita non riesce ad uscire dai problemi, cosa ne pensate!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Ichiki for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Ichiki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 218
Forum posts: 245

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 28, 2009 142 en noob3d
Mar 28, 2009 142 fr rhavin
Mar 29, 2009 142 pl juUnior
Apr 4, 2009 142 fr rhavin

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 10, 2018 One Piece 913 en cnet128
Aug 7, 2018 Yakusoku no... 98 fr Erinyes
Aug 5, 2018 Mahou Shoujo of... 58 en Lingwe
Aug 5, 2018 Chaos;Child... 3 en Dowolf
Aug 4, 2018 Shokugeki no Soma 274 fr Erinyes
Aug 3, 2018 One Piece 912 en cnet128
Aug 3, 2018 One Piece 911 en cnet128
Aug 3, 2018 Gintama 693 en kewl0210
Jul 31, 2018 Shokugeki no Soma 273 fr Erinyes
Jul 31, 2018 Shokugeki no Soma 272 fr Erinyes