Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 859 by cnet128 , Gintama 628 (2)

One Piece 554

L'amiral Akainu

fr
+ posted by Lord Rayleigh as translation on Aug 20, 2009 14:58 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 554

Page 1
Chopper et je ne suis pas de la bouffe, enfoirés.
Dernier numéro : Les humains et les oiseaux se battent.

Pages 2-3
Marine : " Qu'est-ce qui se passe avec son corps ?! "
Marine : " Il a pris l'attaque de Kizaru-san en pleine face ! "
Narrateur : Quelle est cette forme ?!
Marine : " Mais il tient toujours debout ! "
Marine : " Se pourrait-il que les rumeurs sur ses capacités soient avérées ?! "
Kizaru : " Zoan de type bête mythologique ... "
Kizaru : " Même plus rare qu'un logia ! "
Marco : " Oh, regarde, je suis blessé. "
Kizaru : " Tu mens. "
Marine : " Il peut se remettre de n'importe quelle attaque avec ses flammes. "
Marine : " C'est le commandant de la première division ! "
Kizaru : " Je n'avais jamais vu un oiseau comme ça auparavant. "
Kizaru : " Marco le Phénix ! "
Kizaru : " !!! "
Kizaru : " ! "

Pages 4-5
Kizaru : " Ca blesse, c'est sûr. "
Marco : " Ouais, c'est vrai. "
Marine : " Kizaru-san ! "
Marine : " Oh ! "
Kizaru : " L'escouade de géants ! Attendez-vous à des attaques par le ciel aussi ! "
Géants : " Oui, monsieur ! "
Pirate : " Les gros gars arrivent ! "
Joz : " Reculez les mecs ! "
Pirate : " Joz ! "
Marine : " Quelle force brute ! "

Pages 6-7
Joz : " Uooooooooooo ! "
Marines : " ??! "
Marine : " C'est un iceberg ! "
Marine : " Regardez sa taille ! "
Marines : " !!! "
Marine : " Essayez de le stopper ! "
Akainu : " Huh ! Si nous partons tous d'ici, qui restera-t-il pour protéger cet endroit ? "
Marines : " Akainu-san ! "
Akainu : " ... "

Pages 8-9
Akainu : " Grande éruption !"
Pirate : " Cet énorme iceberg s'est évaporé ! "
Pirate : " Sans une trace ! "
Pirates : " ! "
Pirate : " Uaaaah ! Des projectiles volcaniques ! "

Pages 10-11
Pirate : " Uwaaaah ! "
Pirate : " Il y en a trop ! "
Pirate : " Nous avons perdu un bateau ! "
Journaliste : " ... "
Journaliste : " C'est comme regarder l'apocalypse. "
Barbe Blanche : " ... "
Barbe Blanche : " Tu penses que tu es cool avec ton feu, huh ... "
Akainu : " ... "
Barbe Blanche : " Pourquoi n'irais-tu pas allumer un gâteau d'anniversaire plutôt, homme-magma ? "
Akainu : " Fufufu. "
Akainu : " J'ai juste pensé que je pourrais égayer un peu tes funérailles, Barbe Blanche. "

Pages 12-13
Pirate : " Tirez ! Tirez ! N'hésitez-pas ! "
Commandant de division : " Allons-y, attaquons cet endroit ! "
Marine : " Ne les laissez pas atteindre la terre ferme ! Coulez le Moby Dick et Barbe Blanche avec ! "
Marine : " Arrêtez les commandants ! "

Pages 14-15
Marine : " ! "
Pirate : " Allez ! Va les attraper, Oars junior ! "
Tsuru : " Donc c'est le descendant du démon Oars ! "
Doberman : " Il est énorme ! Plus grand que n'importe quel géant ! "
Oars Jr : " Ace-gun est un chic type ! Je ne vous laisserai pas le tuer ! "
Oars Jr : " Oooooo ! "
Marine : " Ne le laissez pas entrer dans la baie ! "
Pirate : " Cassez leur formation de bataille ! "
Pirate : " Et on pourra entrer ! "
Moria : " Kishishishi ! Le descendant de Oars ?! Il était sous le commandement de Barbe Blanche depuis tout ce temps ! "
Moria : " Je le veux ! Je veux son corps ! "
Don Flamingo : " Fufufufufufufufu ! "
Don Flamingo : " Les choses commencent juste à devenir intéressantes ! "
Narrateur : Les Capitaines Corsaires entrent en jeu.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Lord Rayleigh for this release
Comments
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Lord Rayleigh
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 30
Forum posts: 1871

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 20, 2009 554 en njt
Aug 20, 2009 554 en Svg
Aug 20, 2009 554 id kriwiltone
Aug 20, 2009 554 de gamerkiste
Aug 20, 2009 554 en cnet128
Aug 20, 2009 554 fr Carrie-chan
Aug 20, 2009 554 pl juUnior
Aug 20, 2009 554 de Akainu
Aug 21, 2009 554 br siracfon
Oct 1, 2009 554 id mezaluna

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 28, 2017 RYOKO 19 en Bomber...
Mar 28, 2017 Innocent Rouge 28 en kewl0210
Mar 28, 2017 Nanatsu no Taizai Gaiden 211 fr FKS
Mar 27, 2017 RYOKO 18 en Bomber...
Mar 26, 2017 Inumaru Dashi 7 en 4649
Mar 25, 2017 Shokugeki no Soma 208 fr Erinyes
Mar 25, 2017 There Goes... 64 en Willeke...
Mar 25, 2017 Gintama 628 en kewl0210
Mar 25, 2017 One Piece 859 en cnet128
Mar 24, 2017 Inumaru Dashi 6 en 4649