Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 927 by cnet128 , Gintama 698 (2)

Bleach 265

+ posted by molokidan as translation on Jan 27, 2009 01:14 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 265

Z: Octova Espada,
Z: Zaeruapollo Grantz.

R: ..Espada...
R: I see...
R: You're one of the 10 who rule over the Arrancar...
R: This voice! Dondochakka!?
R: That idiot...if he fell before me, then why the hell is he still falling?!
R: Here!?
SFX: Hoooooooo
R: Hoo...that was a close one....
SFX: Waaaaaah
R: I almost got squashed by my own partne...

D: Uooooouuunn!!
D: That really huuuuurt!!!
D: My butt...my butt really hurts!!
R: ...Shut the hell up...
R: ...And get off me, this hurts....!!
D: And being inside that hole was hella scary too!!
D: Uoooooooooooonnn!!

D: Ahhhh, it's youuu!!
D: Ohhh, Octova Espada, Zaeruapollo-sama?!
D: Zaeruapollo-sama....!! The top researcher in Hueco Mundo, a specialist who's created a bunch of different spirit-based weapons!!
D: But a large part of his research is simply a mystery to us peons(rest is cut off)
R: HEY!! This is for me, right?! You're trying to explain this to me, right?!
R: So get off me already!! At the very least then I can give you a reaction!!
D: Oya? Renji!
D: What in the world are you doing under my ass?

D: Owwwww, that hurts!!
D: Why did you kick me all of a sudden?!
R: Say any more and I'll kick you some more, bastard!!
R: More importantly, you're really hard, you know that?!
Z: This has gone on for long enough, hasn't it?
Z: Your little farce.

Z: Oooh...
Z: That's a scary face.
Z: Please, have mercy on me.
Z: Although I may be an Espada, my fighting ability truly isn't that high.
Z: It's just as the big guy said.
Z: I'm a "Researcher."
Z: As long as I'm here--
R: Hold it.
R: Woah, woah, what do you think you're doing?
R: Because I sure as hell didn't come here to talk.
R: The only reason I'm here is to beat the shit out of you.
R: I could care less about your history.
R: If you wanna talk so bad, at least do it while I'm slicin' you up.
R: It's just that,
R: I really don't feel like going easy on you.


R: .......What......
R: ...the hell...?
Z: ...See?
Z: It's because you didn't let me finish.
Z: You see, in this room...
Z: You won't able to use your Bankai.
R: ...My...
R: Bankai..
R: ....huh.....?
Z: ...Yes, exactly.
Z: I'm glad that you repeated it as confirmation.
Z: That's rather skillful for such an idiot.

Z: All the information about your Bankai:
Z: Its shape, abilities, even the way in which it arrives to spiritual composition from your reiatsu.
Z: All of this has been delivered to me in the "Perfect Condition."
Z: And so, utilizing that information,
Z: I simply created a mechanism to seal your Bankai within these quarters.
R: All the information about my Bankai..?!
R: But...something like that could only be understood but someone who's been hit by it!!
R: How in the world...
Z: My older brother.
R: ....What?
Z: Can't remember my name, huh?
Z: Doesn't look like it.
Z: Fine, fine, I'll say it once more.
Z: My name is Zaeruapollo Grantz---

Z: Illforte Grantz is my older brother.
R: That guy...?!
Z: Oh my.
Z: You mean you actually remembered such trash as him?
Z: I truly must thank you, then.

R: ...From the way you're talking...
R: Doesn't seem like you want to take revenge for his death, huh...
Z: Hah.
Z: Only an idiot would.
Z: You really think I targeted you because of that?
Z: The information on your Bankai was recorded by the rokureichuu* I placed all throughtout his body while healing him beforehand. (*Memory Spirit Bugs)
Z: He was merely a container with which to transpor tthem.
Z: I'm not so childish...
Z: as to get mad over having one of my containers broken.
R: ...You really are...
R: "Trash."
Z: Well now, that was entirely unexpected.
Z: I'm starting to feel dizzy.
Z: Well, it's no matter.
Z: At any rate, there's no possible way for you to win or escape now.
Z: ...Don't go crazy on me.

Z: This is the first time I've had a body capable of using Bankai before my eyes.
Z: To be honest, I'm quite excited.
Z: That's why I really hope you'll stay calm for me,
Z: and, to the best of your ability...
Z: ...die with all your limbs remaining.

SFX: Ooooooohhhhh
K: What's wrong, Kuchiki?!
K: Is this really all you're capable of?!

R: Ha...
R: Ha...
R: First Dance, "Tsukishiro" (*Moon White)
R: Next Dance, "Hakuren" (*White Ripple)

R: I know both those moves like the back of my hand!!
R: Don't you remember your training?!
R: Who do you think worked through those with you?!
R: It was me!!
R: I'm the one you created those moves in front of, aren't I?!
R: Gimme a break!!
R: You really think you'll be able to beat me like that?!
R: Kuchiki!!
R: Don't get it, huh?
R: ...or maybe that truly is all you've got?
R: ...Oh well.

K: Suiten Sakamake (*Water Heaven Churning)
K: "Nejibana" (*Twisted Flower)

K: ...brings back memories, doesn't it?
K: It's over,
K: Kuchiki.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 3, 2007 265 en WinterLion
Mar 3, 2007 265 en Nami
Mar 3, 2007 265 pl Acalia
Mar 3, 2007 265 es DeepEyes
Mar 3, 2007 265 it クリスチャン
Mar 3, 2007 265 id ginousuke

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 14, 2018 One Piece 927 en cnet128
Dec 6, 2018 One Piece 926 en cnet128
Dec 1, 2018 One Piece 925 en cnet128
Nov 14, 2018 One Piece 924 en cnet128
Nov 14, 2018 Karakuri Circus Volume 28 en Nintakun
Nov 14, 2018 Nanatsu no Taizai 289 fr FKS
Nov 14, 2018 Yakusoku no... 111 fr Erinyes
Nov 14, 2018 Shokugeki no Soma 287 fr Erinyes
Nov 13, 2018 Karakuri Circus Volume 27 en Nintakun
Nov 12, 2018 Saike Once Again 102 en Bomber...