Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awards is ongoing and watch out for the start of Secret Santa!
Translations: Gintama 616 (2) , One Piece 847 by cnet128
translation-is-ready

One Piece Special : Chapter 0

Güçlü Dünya

tr
+ posted by naa as translation on Nov 27, 2009 00:44 | Go to One Piece

1
[kutu: Büyük Korsan Çağı2ndan 3 yıl önce // Deniz Kuvvetleri Ana Karargâhı]
[kenar yazı: Luffy doğmadan yıllar önce]
Asker: Baş Kumandan Kong // Yeni Dünya’da Edd War’da // “Altın Aslan” ile Roger bir araya geldiler.
Garp. Sonunda!!
Kong: Garp hemen dur! // Daha lafımı bitirmedim!!
Garp: Belki bitirmedin ama benim burada işim bitti !!
Aokiji: Hey, Garp-san az önce terfi olmayı yine reddettin değil mi? // Vaay her zamanki gibi karizmasıııııın
Garp. İstediğimi yapmak için daha yüksen bir rütbeye ihtiyacım yok. / Hey Tsuru-çan, sen de gidiyorsan gemine alıver beni!!
Tsuru: Sana bu görevde yer verildi mi? / Seni almak istemiyorum çünkü sürekli gemi batırıyorsun.
Roger: Öyle deme ya! Roger’ı bizzat kendim yenmem lazım!!
2
Sengoku: Garp, Şiki meselesiyle kendim ilgilenirim! / Sen karışma!!
Garp: Sakin ol ya, her şeyi ben hallettim diyebilirsin.
Sengoku: Mesele o değil!!
Asker: Vay vay! Hem Oramiral Sengoku hem de Koramiral Garp aynı görevdeler!!
Momonga: Evet, İşim içinde Roger varken hayatta müdahil olmadan edemez…
[kutu: Yeni Dünya]
Buggy: Kaptan Roger!! Ölmek istemiyorum!! // Şimdilik Şiki’nin dediğini yapalım!!
Shanks: Hey! Vücudunu parçalara ayırabiliyorsan diye kafana takıyorsun ki?
Buggy: Yeteneğimi tam olarak kullanamıyorum salak!! / Doğru ya, Crockus-san, kaptanın durumu nasıl? // Savaşmasa daha iyi değil mi? Doktor raporu falan verin ona.
3
Crocus: Maalesef kaptan gayet iyi.
Gözlüklü korsan: Pes et artık. Yıllardır kaptanla beraberiz ama onu daha bir kere bile durduramadık.
Buggy: Rayleigh-san!!!
Rayleigh: Tom’un gemisine Oro Jackson’a güvenin!! // Roger’ın çok vakti kalmadı…!!
Şiki: Roger!! Sana kaç kere dedim!! Gençken birbirimizle çok savaştık ama ben hepsini unutmaya hazırım!! / Senin yerini bildiğin şu “Dünyayı Yok Eden Silah” ve benim gücüm!! // Bu ikisi ve yaptığım mükemmel planı birleştirir isek, / dünyayı şimdi yönetebiliriz!! Sağ kolum ol, Roger!!
Roger: Benim dünyayı yönetmek gibi bir niyetim tok Şiki!! // İstediğimi yapamayacaksam korsan olmanın ne anlamı var değil mi? / Kaç kere tekrar edersen et,
4-5
Roger: TEKLİFİNİ REDDEDİYORUM!! // ALTIN ASLAN!!!
Buggy: Lütfen dur KAPTAN!! // Karşımızda kaç gemi var zannediyorsun!!?
Rayleigh: Geri çekil.
Şiki: Bu cevabın // hemen buracıkta ölmek istiyorum demek olduğunu biliyorsun değil mi!!?
Roger: Topunuzun eline verecem demek oluyor!!!
6
[kutu: Altın Aslan olarak tanınan büyük korsan donanmasının başı ile // geleceğin Korsan Kral’ı Roger / arasındaki bu savaşa insanlar // Edd War’daki Savaş dediler. // Roger’ın gemisinin hemen batacağını zannettiler. // Ama ani hava değişikliği sayesinde batmaktan kurtuldu / ve sonuç olarak // Şiki’nin donanmasının yarısı battı. // Şiki’nin başına talihsiz bir kaza geldi. // İki taraf da savaş alanından ayrıldılar.]
7
Dr. Indigo:: Dümen ne olacak?
Bıyıklı herif: Ah, Dr. Indigo… // Dümen çıkmıyor… // Çok derin saplanmış. / Zorla çıkartacak olsak hayatı tehlikeye girer.
Şiki: ……..
Dr. Indigo:: Anlıyorum.
Şiki: Pekâlâ böyle kalsın.
Bıyıklı herif: Bir savaş esnasında insanın kafasına bir dümen saplanması çok da sık olan bir şey olmasa gerek.
Dr. Indigo: Ama dayanıklılığın her zamanki gibi hayret verici.
Şiki: Bana boşu boşuna aslan demiyorlar. // Ne? Bizim gemide horoz var mıydı?
Dr. Indigo: O sensin be!!
Şiki/Indigo: Eveeeeeet!!!
Bıyıklı herif: Şey…
[kutu: Yaklaşık 2 yıl sonra Roger Korsanları sonunda // imkânsızı başardılar ve Grand Line’ı fethettiler. // Ve insanlar Gold Roger’a Korsan Kral demeye başladı. // Ondan sonra Roger Korsanları gizemli bir şekilde kayboldu. // Ve sonra aradan bir yıl geçti]
8
[kutu: Korsan Kral’ın yakalandığı haberi // tüm dünyayı şok etti.]
Birileri: Ekstra!!! // Ekstra!!!
Şiki: Roger yakalandı mı?
Korsanlar: evet öyle
Şiki: Saçmalık!! Buna kim inanır!!! // O herifin ne kadar güçlü olduğunu siz de biliyorsunuz değil mi!!?
Korsan: Gyaaa // Kaptan lütfen sakinleşin!! // Rastgele şeyler söylemeyin. // Kaptan nereye gidiyorsunuz? // Guaaa
Askerler: İşgalci bulundu!!
9
Askerler: Marineford Parkı’nda bulundu!! // Düşman kaç kişi!!? // !!? // Ah // Yoksa!!!!! // Bir!!! Düşman bir kişi, Altın Aslan Şiki!!!
Şiki: Siz korkakların Roger’ı yakalamasına imkân yok!! / ha…ha // ha…ha… / Ben o adamı arıyorum!!! // Korsan Kral mı!? Hadi lan ordan!!! / Eğer bana katılsaydı tüm dünyayı yönetebilirdik!! // Hiçbir konuda anlaşamazdık ama yinede aynı devirde yaşadık!! / Eğer elinizdeyse getirin o herifi buraya!! Onu kendi ellerimle öldüreceğim!!
10
Askerler: Oramiral Sengoku..!!
Sengoku: Roger Korsan Kral’dır. // Onunla bir daha savaşma fırsatın olmayacak. / İdamı bir hafta içinde East Blue’daki doğduğu kasabada gerçekleşecek. // “Başlangıç Kasabası” Logue Kasabası’nda…
Askerler: Koramiral Garp…!!
Garp: Roger’ın ölümü birçok korsanı korkutacak.
Şiki: Korsan Kral Roger’ın efsanesi / en zayıf deniz East Blue’da mı son bulacak? // Güldürmeyin beni!!! / O köpek herif için bile bu çok büyük bir hakaret!!
Garp: Zayıf olması demek huzurlu olması demek. East Blue barışın sembolüdür.
Sengoku: İdama engel olmana izin vermeyeceğim!!!
11
Askerler: …………. // …………
[kutu: Garp, Sengoku ve Altın Aslan // Üçünün savaşı bittiğinde // Marineford Şehri’nin yarısı yok olmuştu. // Sonra Altın Aslan Impel Down’a gönderildi. ]
Askerler: Bu da ne böyle ya… // Hey yaralıları taşı!!!
12
[kutu: Bir hafta sonra Korsan kral’ın idamıyla // Büyük Korsan Çağı başladı. // Haberler tüm dünyaya yayıldı. // Ve insanları önlerindeki zorlu denizleri düşünmeye sevk etti. ]
13
Cobra: Bundan sonrası zorlu zamanlar olacak.
Kaşii: Hey, daha fazla korsan olacakmış, öyle diyorlar, Oimo.
Oimo: Kimse bizim yolumuzda duramaz.
Broggy/Dorry: NUAH!!
İnsanlar: Tonzit, büyük haber var!!
Tonzit: Bir gün dünyaya cambaz ayaklıklarıyla meydan okuyacağım…
Tayfa: Kaptan Cricket!! Roger hazinesini arkasında bırakarak ölmüş!! Süper bir haber bu!!
Cricket: Çok romantik!!
Askerler: Adalet güçlü olmalı!! Hem de her şeyden güçlü!!
Lucci: Hah.// hah
Birisi: Aman tanrım! Bu çocuk lanetli olmalı! Korsanların laneti herhalde!
Duval: Ingaaanurabetçe ıngaaanurabetça
Marigold: Büyük Korsan Çağı mı? Herkes korsan mı oldu yani?
Hancock: Hayır, sadece güçlü savaşçıların bir korsan gemisine binebileceği anlamına geliyor.
14
[kutu: Denizaltı Hapishanesi Impel Down // Level 6]
Mahkûmlar: Haberleri duydunuz mu? // Korsan Kral bir hazine bırakmış. // Vay / vaaaay. // Korsanların çağının başlangıcı bu. // Dışarı çıkmak istiyorum. Hemen şimdi…!! // Çağ yeni başladı!!! // Yeni nesil korsanların denizi!!!
Şiki. …..!! Niye öldün Roger…? //Saçmalık……. / Aklı bir karış korsanlar ayak bağı olacaklar…! // Yeni çağa ne oldu…!! / Korsanlar denizlerin hükümdarıdır…!! Bir gün hepinizin bunu anlamasını sağlayacağım…
15
[kutu: Roger’ın ölümü üzerinden iki yıl geçti… / Impel Down efsanesi yok oldu]
Magellan: Müdür!! Rapor veriyorum!! // Altın Aslan Şiki kaçtı!! Hala içerilerde bir yerlerde olmalı!!!
Müdür: Kairouseki prangalara ne oldu!!?
Magellan: Prangalar yerinde duruyor!!! // Kendi ayaklarını kesmiş…!!
Gardiyanlar: Ne olursa olsun bulunmalıyız onu!!!! // Çok güçlü! Buradan kaçmasına izin veremeyiz!!!
Şiki: Jihahahaha… // Kılıçlarımı gördün mü? İli güzel kılıç. / Outou ve Kogaraşi.
Hannyabal: Şİ…!! Şİ… Şi… // Terfi etmek istiyorum!! Şey diyecektim, ŞİKİ!!!
[ÇN: sanırım burada Hannyabal Şiki diyeceğine şinkouşitai diyor ki o da terfi etmek istiyorum anlamına geliyor]
16
Şiki: Kusura bakma ama ben kaçar…!! / Ayaklarım sizin olsun… Artık onlara ihtiyacım yok. // İki yıl için teşekkürle.
Hannyabal: Müdür yardımcısı Magellan!! Şiki’yi buldum! Yardım edin!!! // Şiki kaçtı!!!
[kutu: Böylece / bir zamanlar yenilmiş olan korsan // Altın Aslan hücresinden kaçtı ve / yeniden denizlere açıldı.]
Şiki: Uooaaaa!!! // Hah… Hah… / Hahahahahahaha…. / Güzel… Bunlar işe yarar. // JİHAHAHAHAHAHAHA!!!
17
Sengoku: Alo, ben Sengoku. İzninde seni aradığım için kusura bakma Garp, ama / Altın Aslan hakkında.
Garp: Evet, Duydum. // Dikkatli olsak iyi olur. Sonuçta barış isteyen bir tip değil. / Ama, işleri yavaşça ve dikkatlice yapmayı sevdiğinden bir süre harekete geçmeyecektir.
Woop: Makino, Garp nereye gitti*
Makino: Dağa gitti!
Ace: Aaaauuuu aauuuu
Dadan: Gel buraya yaramaz velet, dolaşma ayak altında!! // Dur hemen Ace!!
Garp: Ace-çaaaaaaaan!! Ben Garp amcaaaaaaannnn!!?
Ace: Aauuu aauuu
Dadan: Ah!! Garp!! / -san, ne zaman eve geldin!?
Koşiro: Dojo da benim yerime çocuğumun geçmesini istemiştim ama bir kız için biraz…
Eşi: Ah, sorun değil. Güçlü olacaksın değil mi Kuina?
Yasopp: Bu da ne, bir gemi mi? Vay, nadir bir şey bu…
18
Shanks: Yasopp diye birisi için gelmiştim buraya. // Ah… Ben Shanks. Bir korsanım.
Yasopp: !
Çocuk: Going Merry-Gou… Evet!! // Ben de bir gün böyle bir gemi yapmak istiyorum.
İnsanlar: Şiki kaçmış duydun mu?
Bellemere: East Blue’ya gelecek olursa icabına bakarım!
İnsanlar: Haha! Güvenilir bir insansın!!
Zeff: Altın Aslan ha…
Tayfa: Söylenene göre uçan bir korsanmış.
Birisi: Oğlum hasta oldu!!
Hiluluk: Eyvah! Yine başarısız oldum!!
Kureha: Yine mi bu herif….!!
Dalton: Kralım!! Wapol-sama’yı biraz şımartmıyor muyuz?
Kral: Biliyorum… Başımı ağrıtıyor bu mesele.
İnsanlar: Nico Robin bu ülkede mi? // Sadece bir çocuk ama 78 milyon ödül var başında!!
Robin: Haaa… Haaaa…
19
Gaimon: Ah, neeeeee!? Tamamen sıkıştım!!! // Böyle cuk oturma ancak mucizelerde olur!!!
Kokoro: Deniz Treni nasıl gidiyor*
Tom: Tah…!! A…!!.....!!......!! Fena değil.
Franky: Ben de yardım ediyorum o yüzden problem çıkmaz.
Iceburg: Silah kullanmayı çok fazla istiyor.
Crocus: İşe yaramaz Laboon, Roger’ın gemisindeyken kontrol ettim // Lumber Korsanları artık …
Brook: Binks şarabı iç // 42 derece!! Ah!! / Zor!! 42 derecede durmak zor!! // Zooorrt!! Aa osurdum!! Yohohoho
Haççi: Merhaba, Şacky!!
Şacky: hey Haççan, hoş geldin.
Haççi: Rayleigh burada mı?
Şacky: İçeride. İçecek bir şeyler ister misin?
Haççi: Evet.
20
Haççi: Rayleigh? / ?
Rayleigh: ……….. // Sonunda ortaya çıktın ha Şiki… // Şimdi ne planlıyorsun…
Şiki: Roger olmadan denizler nasıl? Artık bizi durduracak kimse yok. / Artık senin devrin değil mi Aksakal?
Aksakal: Saçmalamayı kesmezsen / şimdi seni denize atarın Altın Aslan.
Şiki: Jihahahaha, değişmediğine sevindim. // bir süreliğine ortalardan kaybolmayı planlıyorum… // Bu zayıflayıp yumuşamış dünyaya / gerçek bir korsanın ne kadar korkunç olabileceğini göstereceğim…
Aksakal: Yine bir şeyler planlıyorsun değil mi…?
21
[kutu: Grand Line’da bulutlara uzanan saklı bir yer, Melview ]
Şiki: Dr. Indigo!! //Sonuç nedir!?
Dr. Indigo: Tek bir şey keşfettim… // anlaşılan onlar bu adanın ekosistemini koruyan bir kaç çeşit bitki türü. / ve bunların hepsi de…
Şiki: Uzatma, kısa kes Indigo!! Planımın gerçekleşmesi ne kadar sürecek?
Dr. Indigo: Bir bakalım…10…15…Hayır, en erken 20 yıl.
Şiki: Pekâlâ. // Ben de planımı bundan 20 yıl sonra uygulamaya başlarım!!! / Dünyayı cehenneme çevireceğim!!!
[kutu: Ve o 20 yıl geçti]
[kenar yazı: Bu sadece başlangıç!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked naa for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Saithan ()
Posted on Dec 6, 2009
Masallah, manga okumayan türk gencligin ilgisini cekmek icin cevirmeye devam et. bir gün hepsi gelir. ve hazir cevrilmis bulsunlar bütün bizim begendigimiz mangaleri:)
#2. by airserdar ()
Posted on Feb 13, 2010
ulen millet daha çok yorum yazsanıza, çevirmenimizi teşvik edin alkışlarla beslenir kendisi:)

About the author:

Alias: naa
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 16
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 26, 2009 Special : Chapter 0 en cnet128
Nov 27, 2009 Special : Chapter 0 de Akainu
Nov 29, 2009 Special : Chapter 0 de Mr. Prince
Nov 30, 2009 Special : Chapter 0 it =Urahara=

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 9, 2016 Gintama 616 en kewl0210
Dec 8, 2016 Gintama 616 en Bomber...
Dec 8, 2016 RYOKO 8 en Bomber...
Dec 8, 2016 Wolfsmund 31 en kewl0210
Dec 7, 2016 RYOKO 7 en Bomber...
Dec 7, 2016 81 Diver 233 en kewl0210
Dec 7, 2016 Wolfsmund 30 en kewl0210
Dec 6, 2016 RYOKO 6 en Bomber...
Dec 6, 2016 Yakusoku no... 18 fr Erinyes
Dec 5, 2016 RYOKO 5 en Bomber...