Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 859 by cnet128 , Gintama 628 (2)

Kuroko no Basket 66

+ posted by PROzess as translation on Apr 12, 2011 16:00 | Go to Kuroko no Basket

-> RTS Page for Kuroko no Basket 66

Kuroko no Basket v08 c66

P1.T1: Quarter 66: A little warning
P4.B1: Kaijou is leading... // To be honest, I'm surprised.
P4.B2: Yeah.
P5.T1: To think Kise would overwhelm Aomine to this degree...
P5.T2: He truly got stronger.
P6.B1: ....Can I ask something?
P1.B1: How the hell did you win against them?
P1.B2: Ugg...! Well... [small text] Fighting spirit....I guess? [/small text]
P2.B1: And... Aomine might have said he's all serious,
P2.B2: but he's the type who has to run warm.
P3.B1: And looking at him, // I would say, it's about time.
P4.B1: Starting the 2nd quarter.
P1.B1: Okay, Ret's go! Ret's do it!
P1.B2: Ret's get the Lebound!
P2.B1: I'm arr filed up!!
P2.B2: Gah, he's quite annoying for a while now, // right?
P3.B1: You're pretty annoying yourself, you know.
P3.B2: Eh!?
P3:B3: Yeah, you two resemble.
P3.B4: No way!?
P4.B1: But... you know...
P4.B2: It's no fun to look at an excited opponent.
P5.B1: Let's take it calmly.
P2.B1: ...I expected them to power up right from the start, // but they're playing rather calmly.
[no text]
P1.B1: It went in!!
P1.B2: Toujou scores first in the 2nd quarter!!
P1.B1: Don't falter.
P1.B2: We're going // to pay them back these points!!
P3.T1: .....This guy....!
P4.B1: I already know you're fast, // that's why
P4.B2: I can't just let you go.
P6.B1: Also a little warning.
P1.B1: No matter the opponent, Aomine won't lose.
P2.B1: He's the strongest.
P1.T1: This pressure...!!
P1.B1: .....
P2.T1: I can even feel it from here...!
P2.T2: What impressive pressure!!
P4.B1: I don't know what you're up to, but our Kise also...
P4.B2: Hahah // Up to?
P5.B1: We aren't up to anything.
P5.B2: Plotting is something // small fries do,
P6.B1: who simple said // lack in skill.
P7.B1: There are various reasons. // Like
P1.B1: Agility.
P1.T1: You read my move...? No, more importantly
P1.B1: He's so fast....
P2.B1: You said "You know me the best"?
P2.B2: Never thought the opposite could occur too?
P3.B1: Uwaa, so fast!!
P3.B2: I couldn't even see his hand!!
P6.T1: Left!!
P6.T2: ...Then
P7.T1: a crossover to the right!
P8.T1: Got him!
P2.B1: !!
P2.T1: No way... the other side!?
P3.B1: And skill.
P4.T1: For real...!? Kise should have the advantage in reading his move....
P4:T2: but when Kise changed his balance, he switched once again!?
P5.B1: Grr
P6.B1: Don't foul, Kobori!!
[no text]
P1.B1: Point counts! // One free throw!!
P2.B1: Uwaa, it went it!
P2.B2: How the hell did that go in---!?
P3.B1: Grr...
P4.B1: Sorry...
P4.B2: Don't worry. // We'll get the points back.
P7.B1: Please miss....!!
P2.B1: Score is tied---!!
P2.B2: Toujou caught up in an instant!
P3.B1: Not good... They can't stop Aomine anymore.
P3.B2: So strong....
P4.B1: Guess even Kise can't... win.
P2.B1: Again!?
P2.B2: Does Kaijou only wants to play with Kise!?
P3:B1: Ignorant folks.
P4.B1: Your Kise-kun might.... // be good at mimicking....
P4.B2: but that's all.
P5.B1: It's main reason he can't win.
P5.B2: .....
P6.B1: Hey, hey, what's wrong? // That's all you have?
P1.B1: Without his own weapon,
P1.B2: with just plain old basketball, he has no chance of winning against Aomine.
P1.B1: Hey,
P2.B1: are you often told that you're an asshole?
P2.B2: Whoops, // Suddenly all grumpy!?
P3.B1: You're the ignorant one.
P3.B2: Mimicking techniques and imprinting them into your body means learning. // And learning is growth.
P4:B1: I have a warning for you too.
P4.T1: ....He....
P5.B1: You missed one point.
P5.B2: He HAS a weapon.
P1:B1: Okay, Ret's go! Ret's do it!
P1.B2: Ret's get the Lebound!
P2.B1: Hey, until when....
P3.B1: I'm arr filed up!!
P3.B2: Shit that! // You look disgusting. [small text] That's pretty lame in pictures. [/small text]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 13, 2011 66 es unok-kun
Jul 28, 2011 66 en ruggia

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 30, 2017 Innocent Rouge 29 en kewl0210
Mar 29, 2017 RYOKO 20 en Bomber...
Mar 28, 2017 Inumaru Dashi 8 en 4649
Mar 28, 2017 RYOKO 19 en Bomber...
Mar 28, 2017 Innocent Rouge 28 en kewl0210
Mar 28, 2017 Nanatsu no Taizai Gaiden 4 fr FKS
Mar 27, 2017 Yakusoku no... 32 fr Erinyes
Mar 27, 2017 RYOKO 18 en Bomber...
Mar 26, 2017 Inumaru Dashi 7 en 4649
Mar 25, 2017 Shokugeki no Soma 208 fr Erinyes