Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Hatsukoi Limited 2

Hatsukoi Limited chap 002

id
+ posted by sakura_hime04 as translation on Oct 11, 2007 01:21 | Go to Hatsukoi Limited

-> RTS Page for Hatsukoi Limited 2

Thanks to carlos Net for his translation

2'nd Chapter is going to lively and wild :oh


Hatsukoi Limited chap 002 Indonesian Translation


001
Hatsukoi Limited
Chapter 2: Yamamoto
Side text: Tatapan dari mata ini tak bisa dihindari.

002
Hatsukoi Limited Chapter 2: Yamamoto
Box: Aku benar-benar tidak memahami wanita
side text: Last Issue Zaitsu (kakak) menyukai, Arihara-san, Tapi Arihara-san menyukai Zaitsu (adik).
Ayumi: Ok, ayo minggir!!
SFX: drap drap drap drap lari
Box: Aku tahu, kalau dalam teorinya, mereka adalah makhluk lemah yang harus dilindungi, tapi...
Box: Kenyataanya...
Ayumi: Aku bilang, aku mau lewat, jadi minggir!!!
SFX: boom, crash, smash
Guys: Ugh...
Guys: Agh!!
Guys: Gah...!
SFX: Boom

003
Ayumi: Selamat pagi, Zaitsu-kun! <3
SFX: hah hah
SFX: Raaaaaaaaaargh
Box: Mereka mungkin terlihat imut seperti kelinci, tapi mereka seperti beruang ganas yang sedang menyamar.......
SFX: Ahahahahah
Mamoru: (Dengan tubuh sekecil ini, dia bisa mengalahkan kakak dengan satu tendangan...)
Label: Sedkit memori yang telah disimpan didalam ingatannya.
SFX: Pandaaang
Ayumi: (Ke - kenapa dia melihatku seperti itu...?)
Ayumi: Ah! umm...
Ayumi: Baik sekali, kemarin kau mau mengantarkanku ke ruang kesehatan, jadi aku membuatkanmu kue sebagai tanda terima kasih...
Backgrounds: Ah!
Backgrounds: Mereka berdua pasti sudah pacaran!

004
Ayumi: Kau bisa memakannya kalau kau suka -
SFX: pop
Buble SFX: empty
Note: Hangus, (Tampilannya mengerikan)
Note: 35/100
Note: Kakakmu, Yuuji
SFX: SLAM
Ayumi: Ah - Aku akan latihan lagi dan membuatkannya untukmu, Ok!
SFX: smi~~~~~le
Mamoru [aside]: Oh, tidak perlu, kau tak harus...
Ayumi: TIDAK BISA DIPERCAYA!!! DASAR KAKAK IDIOT!!!!
SFX: Waaah
SFX: drap drap drap drap lari lagi
Girls: Ayumi-chan
Mamoru: ahhh.... entah bagaimana itu agak menakutkanku....
SFX: muncul
Kusuda: Kau tidak mengerti ya Zaitsu...!

005
Mamoru: Ku...
Mamoru: Kusuda-kun...
Kusuda: Bagaimana mungkin kau sebodoh itu...?!!
Kusuda: Jelas-jelas kalau Arihara Ayumi itu menyukaimu!! (Mungkin...)
Mamoru: Tidak mungkin...! Maksudku, dia tidak pernah bilang sesuatu seperti itu atau.. (Aaah...)
Kusuda: Apa kepalamu ini penuh dengan cream atau apa?!
Kusuda: Tidak mungkin ada cewek yang mau membuatkan kue untuk cowok yang tak disukainya, benarkan?!!
Mamoru: Hmmm, ya... ucapanmu itu masuk akal, tapi...
Kusuda: Apa kau tidak punya mata, dasar idiot?!
Kusuda: Arihara itu cantik, kau tahu!!! Kalau kau kencan dengannya, kau bisa memandangi tubuhnya yang indah dan menyentuhnya sesukamu, kau tahu?!! (Dan kau bisa mengajakku untuk mencicipinya sedikit...)

006
Mamoru: Aku punya sedikit kesulitan melihat para cewek di kelasku seperti itu...
Kusuda: Ahh, kau ini sangat menyebalkan! Sangat menyebalkan kalau kau betingkah serius seperti itu!!!
SFX: gag, gag, gag
Kusuda: Ahh...
Kusuda: Apa kau...
Kusuda: ...Kau sudah punya pacar atau kau sedang jatuh cinta atau apalah, apa benar begitu...?
SFX: Ah...
Kusuda: Ah, sial. Aku benar! Wajah itu... tidak diragukan lagi seorang cewek!!!
Mamoru: T - Tidak! Aku tidak punya pacar atau sebagainya...!
Kusuda: Ya, setidaknya ada orang yang kau sukai, benar?! Siapa dia? Siapa? Beri tahu aku, teman...!

007
Mamoru: Di - disana...
Mamoru: Tapi...
Mamoru: Ya ampun... aku benar-benar tidak ingin memberi tahumu tentang itu...
Kusuda: Aku mengerti sekarang...!!
Kusuda: Tak kusangka kalau kau akan jatuh cinta pada siswi SMU (Walaupun begitu, aku tak mengerti apa yang kau sukai, dari wanita yang lebih tua...)
Kusuda: Terus... selanjutnya? Apa kau hanya akan melihatnya dari sini saja?
SFX: Ugh...
Mamoru: Ah!
Kusuda: Eh, dia disini?!
Kusuda: Siapa, siapa, siapa, siapa, siapa, siapa, SIAPA DIA?!!
SFX: Aaaahhhhh....
Mamoru: (Uuugh... Kenapa aku melakukannya...?!)

008
SFX: droooool

009
SFX: eheh
Kusuda: !!
Kusuda: Dia...
Kusuda: ...BUKAN MAIN...!!
Mamoru: (Jadi dia MELIHATKU...)
SFX: click click

010
Kusuda: Ka - Kau lihat itu?! Dada itu, Kaki-kaki itu, senyum itu (Dewi yang ada di bumi...!)
SFX: goyang, goyang, goyang
Kusuda: Dia melihat kesini dan tersenyum, benar 'kan?! kau tak tahu cewek itu atau apa, benar?!!
Mamoru: T...
Mamoru: Tidak... Aku hanya menyukainya, itu saja...
Kusuda: Baiklah! AKu akan BENAR-BENAR membantumu untuk mengatasi ini!!
Kusuda: ... Jadi waktu kau bisa kencan dengannya, biarkan aku menyentuh dadanya sedikit -
SFX: Smack
Mamoru: Ya, baiklah!!!
Kusuda: Baiklah, kita perlu rencana, sebuah rencana!!
Kusuda: Jadi mari kita pergi ke tempatmu dan menyusun pertemuan, sekarang juga!
Mamoru: Apaaaaa?!
Mamoru: Whoa... Tidak, jangan ditempatku!!

011
Kusuda: *Nyam nyam* Mmm... Kau benar-benar punya teh dan kue-kue yang enak!!
SFX: glance
Kusuda: Terus? Kenapa tadi kau melihat jendela itu?
Mamoru: Huh? Oh tidak. aku tidak melihatnya...
SFX: Crash
Misaki: Mamoru, apa kau disana? Aku sudah pulang belum?
Misaki: Hey, apa kau tak keberatan kalau aku datang?
Kusuda: Huh?! Apa?! Kenapa disana ada suara cewek?!
Mamoru: Tidak, Kak Saki, jangan sekarang -
Kusuda: Masuklah, jendelanya terbuka...!!!

012
Misaki: Hey...

013
Mamoru: Aku - AKu - Aku - Aku bilang jangan! Aku sedang ada tamu saat ini, jadi...
Misaki: Aku hanya masuk ke kamarmu sebentar saja... ya! (Maaf)
Kusuda: Uooooooogh!
SFX: Ka-thump
SFX: Whooooooa
Buble SFX: Squish
Mamoru: (Inilah...)
Kusuda: Dadanya....
Kusuda: Besar sekali...
Kusuda: Dadanya...
Mamoru: (...alasannya kenapa aku tidak memperhatikan cewek lain....
Mamoru: Yamamoto Misaki (16). Dua tahun lebih tua dariku, dan teman masa kecilku.)
Misaki: Hey, apa benar Misao berkelahi lagi?!

014
Mamoru: Oh, ya... Kemarin...
Mamoru: (Aku sebaiknya tidak bilang kalau kakak, dikalahkan oleh Arihara-san... Demi nama baik kakak...)
Misaki: Ugh! Baru bulan lalu, dia mendapatkan luka-luka serius... Apa dia tak pernah belajar?!!
Misaki: Aku akan mengajarinya, ok?!
SFX: Click (pintu terbuka)
Mamoru: (Oh...
Mamoru: dia hanya mau berbicara dengan kakak, huh...)
SFX: ka - thump ka - thumpka - thumpka - thump
Kusuda: Kauuuuuuuu!!
SFX: grab twiiiist
Mamoru: !! (gaaah...)
Kusuda: Yang barusan tadi itu apa, huh?! Pura-pura dia hanya salah serorang cewek ?! Dia itu cewek sebelah rumahmu...!!

015
Kusuda: Dengan dia yang tinggal di sebelahmu, kesempatan-kesempatanmu itu ada di mana-mana...!!
SFX: Heh heh
SFX: Heh
SFX: heh
Kusuda: Kau bisa menyelinap dan mencuri celana dalamnya dari tempat cucian...
Kusuda: Menyelinap dan mengintip waktu dia di kamar mandi...
Kusuda: Bahkan menyusup kedalam futonnya - (P.S: Futon adalah sejenis tempat tidur jepang yang bisa dilipat dan disimpan)
Mamoru: Seperti aku akan melakukan hal itu!!!
Kusuda: Ahhhhhh.... aku masih bisa merasakan dadanya diantara kedua kakiku... <3
SFX: Ahh
SFX: ahh
Mamoru: Jujur, kau ini PARAH!
SFX: WHOOOSH
Mamoru: Aku benar-benar cemas sejak dia melihatku sebelumnya tadi...
Mamoru: Maksudku, kita sudah kenal satu sama lain sejak kecil, dan aku juga lebih muda darinya... Tidak mungkin kalau dia akan memikirkanku seperti itu.
Kusuda: Tapi pada waktu yang bersamaan, kau takut kalau akan kehilangan hubungan menyukai-saudara itu, jadi kau tak bisa memberanikan dirimu untuk maju. (benar?)
Mamoru: (BERHENTILAH MENCIUMI CELANA PANJANGMU!)
Kusuda: (Ahhhhhh... baunya masih seperti dia... <3)

016
Misaki: (Ahahahahah! Ehhhhh?! Tidak mungkin, yang benar...?!
Misaki: Ya ya ok, aku tak akan memberi tahu Mamoru sedikit pun!)
Mamoru: (Tidak akan memberi.... tahuku?!)
Kusuda: Apa mungkin kalau dia dengan kakakmu mungkin, kau tahu...?
SFX: Click (Pintu terbuka lagi)
Misaki: Ahhh... itu lucu sekali! (heheheh...)
Misaki: Ya, kalau begitu, sampai nanti, Mamoru! (...dan temannya Mamoru...)
Kusuda: K - Kakak!!
Misaki: hm?
SFX: fwump
Kusuda: Tolong tunggu sebentar!!
Kusuda: Kenapa kau mau pergi begitu cepat?! Ayolah, duduk dulu, duduk dulu!

017
Kusuda: kalau begitu, sekarang...
SFX: ahem
Kusuda: "Aktor Bovine, seharusnya main film dan bukannya menggiring"
Kusuda: Dulu aku ingin menjadi pendulang emas...
Kusuda: ...bukannya mendulang.
Kusuda: Bagaimana kau memberi tahuku kapan ember sakit?
Mamoru: (whoa...) (Aku tak tahan mendengarnya!)
Kusuda: ini akan jadi sedikit pucat
Kusuda: Dulu aku kenal seorang penggemar monorail...
Kusuda: Dia mempunyai pikiran satu-arah
Kusuda: Orang-orang menjadi tukang roti karena mereka meremas-remas adonannya!
SFX: scratch scratch
Kusuda: Kalau laba-laba ada di dalam ladang jagung, apa dia membuat tongkol jaring?
SFX: Faint
(P.S: Based with the english translation, all off that weird words is japanese pun :XD)
SFX: TA - DAAAAAAAAAA
Mamoru: (APAAAAAAAAAAAAAAA?!)

018
Kusuda: Ahahahahahahaha! Kekuatan lelucon garing-ku bisa membuat seorang gadis tertidur!
Kusuda: ....meskipun berat bagiku untuk mengakuinya..
Mamoru: (Tak bisakah kau menggunakan itu untuk melakukan tindakan-tindakan kriminal yang buruk...?)
Mamoru: Jadi apa maksudmu membuat Kak Saki tertidur...?
Kusuda: Kau tanya apa yang harus kita lakukan...?
Kusuda: Ya, aku berpikir kau bisa...menjamahnya" sebelum kakakmu yang mendapatkan kesempatan...!
Mamoru: Ehhhhhh?
Kusuda: (Whooooa...) Pe - Pe - Pe - Pemandangannya dari sebelah sini... sungguh luar biasa... (Aku harus mengambil beberapa gambar...)
SFX: Gaaaaaah!
Mamoru: Jangan, Kusuda-kun...!!!

019
Kusuda: Jangan cemas, jangan cemas, aku hanya melihatnya <3
Kusuda: Dan cobalah, berbicaralah pelan-pelan, kau akan membangunkannya...
Mamoru: Siapa peduli dengan itu?! Ini salah. ok?!!
Kusuda: Ah, diamlah!! Kau harus mengambil apa yang bisa kau dapatkan dengan ini semua, kau tahu?!!
Mamoru: (Kau ini bicara apa sih?!)
Kusuda: Kau tahu Zaitsu, Kita ini sudah SMU,?! Jangan biarkan alasanmu menguasaimu!
Mamoru: Justru kau yang membiarkan Instingmu menguasai dirimu!!
SFX: heartbeats racing through the background of the next two panels, and a big one in the third]
Kusuda: Apa kau tidak tertarik sedikit pun, Zaitsu?! Maksudku, lihatlah peach yang sudah matang itu! Pinggulnya!
Mamoru: Uugh...!
Kusuda: Dan kedua dadanya... Tidakkah mereka MEMINTAmu untuk menggosoknya
Mamoru: AAAAAAAAGH!!
Mamoru: Aku tak akan membiarkanmu berbuat sesuatu pada kak-Saki...!!!

20
SFX: KA - THUMP
Misaki: Mmmmmmmmnhh..
Kusuda: Baiklah!
Kusuda: Majulah Zaitsu-kun! Setelah ini giliranku!!
Mamoru: (...Ahh...
Mamoru: Sedekat ini... Aku cuma mau menekan seluruh tubuhnya kepadaku.... (Maksudku)...)
Mamoru: ?!!
SFX: wham

021
Mamoru: Uuugh...
Misaki: ARM-CRUSHER REVERSE-CROSS DEFENCE!!!
sfx: stretch, pull, bend
SFX: flail flail flail
Mamoru: GUAAAAAAAAAAGGHHHHHHHH?!!!
Misaki: TWIST ARM BAR!!
Mamoru: (B - benar kalau....
Mamoru: ...seluruh tubuhnya menekan kepadaku, tapi...!)
Misaki: CHOKE SLEEPER HOLD!!
Misaki: LEG LOCK...!!!
Kusuda: AKu juga...?!!
Mamoru: (AKu tidak berpikir, aku akan pernah memahami wanita...!)
Mamoru: (Apa kau benar-benar masih tertidur, kak-Saki......?!)
SFX: zzzzzzz
Kusuda: (A - Aku suka... wanita yang lebih tua... <3<3<3<3<3)
SFX: twitch twitch

022
[sFX: dee dee doo dee doo~~]
Misaki: Ah! Email dari Misao!
SFX: ahhh!
Meguru: Misao... bukannya itu cowok yang menakutkan itu?! Satu-satunya yang mirip dengan Yeti...?! Kau tidak kencan dengannya atau apalah iya'kan?
Misaki: Oh, tidak... Dia hanya teman masa kecilku, itu saja
SFX: sta~re
Meguru: Oi, Enomoto! Kau ini masih umur berapa sih? Berhentilah bergelandangan dijalan!
Ayumi: Awww... rumah siput itu mendekati sarang semut...

23
Meguru: Ewww! kau ini menjijikkan! Jangan melihati benda seperti itu! (Serangga! ugh! serangga!)
Ayumi: Ehhhh? kau tahu Meguru-chan, bisa saja dimasa lalu kau hidup sebagai serangga! (Hormatilah serangga-serangga kecil itu!)
Misaki: ("hari ini, dia juga tidak memberiku jawabannya"... huh.)
Flashback
Misao: Aku melihat foto kelasnya adikku, dan aku langsung jatuh cinta pada pandangan pertama padanya...
Misao: Tapi ini sangat memalukan, jadi kau jangan bilang apa-apa sama Mamoru!
Misaki: (Huh.. Cewek seperti apa yang bisa membuatnya gila dan jatuh cinta...?)
Misaki: (Ah, sudahlah...) Untuk sementara aku baik-baik saja tanpa urusan romantis-romatisan ini!
Meguru: ?!
Meguru: Dia kenapa tiba tiba saja...?
Insert text: Perjalanan cinta yang masih panjang...?!
Bottom Text: Bersambung ke kisah yang selanjutnya, Hatsukoi, dengan 23 halaman besar. "Sekeliling Wanita!"


:faint Even this chapter is only 23 pages, but the dialogues is so damn long :XD
But i love this series :XD Adolescent is so lively and always full of love's energy :love (like me :p )
Feel free to post your comments or critics bout my translation or may be you can correction my translation, if i'd did some mistaken :XD
And thanks for spent your precious time, to read my translation :bow

see ya in may next tranlation (I think it's One piece, in the next few days)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Velvet_Rain_Dropz ()
Posted on Oct 11, 2007
Hime! ^^ Thank u very much for the trans!! :amuse You're awesome!! :wtf
Your trans is so good! :amuse Thank u very much hime! ^^
#2. by sakura_hime04 ()
Posted on Oct 11, 2007
thanks for the compliment velvet :XD

About the author:

Alias: sakura_hime04
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 104
Forum posts: 2609

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 6, 2007 2 en cnet128
May 14, 2008 2 es DeepEyes
Oct 7, 2007 2 es DeepEyes
May 10, 2008 2 en d4v1d_su

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 7, 2025 Berserk 124 es 4M4M
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68