Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (2/16/15 - 2/22/15).
! Visit the new forums for Tokyo Ghoul and The Gamer!
Forum News: Vote in the final phase of the Anime Awards 2014
Translations: Gintama 531 (2) , One Piece 776 by cnet128 , Bleach 615 by cnet128

Bleach 375

Execution, Extinction

es
+ posted by sergi_89 as translation on Sep 25, 2009 17:41 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 375

Bleach 375

1
Caca.

2
[Side text: ¡Gracias por seguir Bleach! ¡8 años de serialización!]
Kon: ¡¡¡EL MEEEEEEJOR... // COMBATE!!! // ¡¡Para conmemorar los ocho años de Bleach, vamos a organizar el concurso de popularidad del mejor combate de Bleach!! // ¡¡En el concurso del mejor combate, os preguntaremos que batalla os pareció más impresionante!! ¡¡El combate que creáis que mejor representa la esencia de Bleach!! / ¡¡Por ejemplo, el editor de Bleach, Hattori Yuujirou, es un gran fan de Byakuya, así que apoya totalmente el combate de Ichigo VS Byakuya!! ¡¡Yahoo~~~~~~~~~~~!! // ¡¡¿Espera, a quién le importa?!! ¡¡¿Qué mierd es esta?!! ¡¡¿Mejor Combate?!! // ¡¡¿Eso quiere decir que tendremos otro concurso en el que no voy a salir?!!
Ichigo: Claro que si. / Están Yuzu VS Kon... [Vol.4] // ...Chad VS Kon... [Vol.4]
Rukia: ...Urahara VS Kon... [¿Eso ha ocurrido nunca?]
Kon: ¡¡NO, NO, NOOOOOOOOOO!!

3-4
Bleach
[Insert text: Aquello... // ...que debemos proteger...]

5
Flashback!Aizen: ...Impresionante. // ¿Es cosa tuya? // Esta montaña de Hollows.
Flashback!Starrk: No... / Murieron por si mismos. // Todos.
Flashback!Aizen: Ya veo.
[375. Execution, Extinction]

6
Flashback!Starrk: Parece... // ...muy fuerte.
Flashback!Aizen: ¿...Eso crees? // Pues resulta que busco camaradas.
Flashback!Starrk: Claro, es necesario. // Nosotros lo somos.

7
Flashback!Starrk: ¿Vosotros también sois camaradas fuertes?
Flashback!Aizen: Si quieres descubrirlo, entonces ven conmigo.
Flashback!Starrk: ...Vale.

8
Flashback!Starrk: Al menos... // ...parece que tu no morirás sólo por estar a nuestro lado.

9
[no text just starrkdefeated]

10
Starrk: Perdón por esto... / Aizen-sama... // He fallado... // ...no he podido devolverte mi deuda...
Flashback!Starrk: (No estoy solo... // No estoy solo... // No estaré... solo nunca más...)

11
Flashback!Starrk: ¿...Tienes... // ...un nombre?
Flashback!Lilynette: ...Lilynette. // ¿...Y tu? ¿Tienes un nombre? / Aunque seas yo mismo...
Flashback!Starrk: ...Starrk.
Flashback!Lilynette: ...Starrk... // ¿Qué piensas hacer...?
Flashback!Starrk: Nada.
Flashback!Lilynette: Entonces... / ¿A dónde piensas ir?
Flashback!Starrk: A ningún sitio. // ...Vayamos juntos.

12
Flashback!Starrk: Para siempre.

13
Love: ...Buen trabajo.
Shunsui: Mm. // Me alegro de ver que estás bien.
Love: ¿...Nunca cambiarás, eh?

14
Love: Metiéndote en las peleas de otros... // ...Nunca has tenido modales.
Shunsui: ...Desperdiciar una victoria por los modales es un error de novato. // Los Capitanes no tenemos tiempo que perder en esas cosas. // ...No hay tiempo que perder haciéndose el bueno. // No importa las deudas que tengas... // Desde el instante en que pisas el campo de batalla...

15
Shunsui: ...Los dos bandos son los malos.

16
Lisa: ¡¡¡Rebienta...

17
Lisa: ...Haguro Tonbo!!!
[TN: "Libélula de dientes negros"]
Hiyori: ¡¡¡Corta en pedazos...

18
Hiyori: ...Kubikiri Orochi!!!
[TN: "Serpiente decapitadora"]
Hitsugaya: Congela los cielos helados... // ¡¡¡Hyourinmaru!!!

19
Nada

20
Aizen: Es suficiente. // Gin. // Vamos a acabar con esto.
Hirako: ... // ¿Qué dices...?

21
Harribel: ...Aizen... / ...sama...

22
Nada

23
Harribel: ¡¿Qu...?!
Aizen: Ya he acabado contigo. // Parece que el poder que posees... // ...es insuficiente para servirme. // Gin, / Kaname, // Vamos.
[Side text: ¡¡Un golpe a sangre fría!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked sergi_89 for this release

Raion

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sergi_89
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 27

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 25, 2009 375 en cnet128
Sep 25, 2009 375 es Bolgrot
Sep 25, 2009 375 it AoiKage
Sep 25, 2009 375 ar shnisaka
Sep 26, 2009 375 es darknoely
Sep 27, 2009 375 id jounin_depok
Sep 28, 2009 375 br lostkid
Apr 30, 2010 375 ru Memento_Mori_676

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 27, 2015 Gintama 531 en kewl0210
Feb 27, 2015 Gintama 531 en Bomber...
Feb 26, 2015 Toriko 314 en kewl0210
Feb 26, 2015 Shokugeki no Souma 107 en Eru13
Feb 26, 2015 Nejimaki Kagyu 84 en Bomber...
Feb 26, 2015 Nejimaki Kagyu 83 en Bomber...
Feb 25, 2015 Black Clover 2 en shadow-...
Feb 25, 2015 Black Clover 1 en shadow-...
Feb 23, 2015 7th Garden 6 en aegon-r...
Feb 23, 2015 Haikyuu!! 146 en lynxian