Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (8/10/15 - 8/23/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: Bleach 639 by cnet128 , Gintama 555 (2) , One Piece 796 by cnet128

Bleach 344

es
+ posted by strina as translation on Aug 6, 2009 19:57 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 344

0
[Texto introductorio: Precioso....los espíritus levantándose]

1
Ichigo: ! // ¡¿Qué cojo...?!

2
Yammy: Ughh... // Niñato...
Ishida: Te he oído todo el camino des del piso de abajo. // ¿Tu eres ese tal "Yammy" del que Szayel Aporro habló, no?
Yammy: ¡¿Ah sí?! // Y qué si lo soy...

3
Ishida: Siento lástima por ti. // Si no me hubieras encontrado aquí... // ...puede que hubieras podido divertirte un poco más.

4
Ishida: Mala Suerte. / Muy mala para ti.
[Bleach 344]
[The Pride] (Pride = Orgullo), aunque yo opino que los titulos de Bleach molan mucho en ingles.

5
Yammy: ¡¡Maldito / seaaaaaaaaaaaaas!!
Ishida: He roto ciertos pilares en todos los pisos que he cruzado para llegar aquí... // ...así que deberías caer hasta abajo del todo.

6
Ichigo: ...Ishida...
Ishida: ¿Qué es esto? // ¿Tienes algo que preguntar en medio de una batalla? Qué despreocupado. // ¿Y...qué es? / Kurotsuchi Mayuri me curó. / Primero curó a Abarai, por eso llego un poco tarde. // Fue Kurotsuchi quién me dió las minas. / Explotan si un Arrancar entra en el alcance de sus sensores de reiatsu. / Las planté a través del suelo del piso inferior.

7
Ishida: ¿Hay algo más... // ...que quieras saber?
Ichigo: ...La verdad es que no quería saber nada de eso. // Cuando te enrollas de esta manera... / ...eres realmente pesado.

8
Ichigo: Cuida de Inoue. // Si mi reiatsu llega a un nivel en que el Rikka de Inoue no pueda protegerla de él... // ...entonces, por favor, protégela tú.
Ishida: ...No necesitabas decirme eso.

9
Ichigo: ...Siento haberte hecho esperar, Ulquiorra. // Allá voy... // Esto es lo que querías ver... // Mi forma Hollow.

10-11
no hay texto

12
no hay texto

13
no hay texto

14
no hay texto

15
no hay texto

16
[abundancia, aparentemente]
[TN: esto no se si es texto, o simplemente es que no hay letra y el traductor ingles se cachodea]

17
Ichigo: ! // ¡¡Espera!! // Ugh... / ¡¡¿Hasta dónde piensa escalar...?!!

18
Ichigo: ¿Esto es... // ...la cima de la cúpula de Las Noches.....?
Ulquiorra: En efecto. // Los espada de Cuatro o superior...

19
Ulquiorra: ...tienen prohibido liberarse... // ...por debajo de la cúpula. // ........Encadena.
[Texto: ¡Bajo la luna, su verdadero poder es liberado...!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: strina
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 100
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 6, 2009 344 en cnet128
Feb 6, 2009 344 es rene_01
Feb 6, 2009 344 es babel
Feb 6, 2009 344 it Ichiki
Feb 6, 2009 344 it AoiKage
Feb 7, 2009 344 id unknown_46
Feb 9, 2009 344 id ant
Feb 10, 2009 344 es sergi_89
Feb 11, 2009 344 es Dokuro no Kishi
Feb 12, 2009 344 id rpl001

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 30, 2015 3-gatsu no Lion 68 en kewl0210
Aug 29, 2015 Saike Once Again 23 en Bomber...
Aug 29, 2015 Hitoribocchi no... 42 en Bomber...
Aug 29, 2015 Full Metal... 3 en Hunk
Aug 29, 2015 Billy Bat 141 en kewl0210
Aug 29, 2015 Billy Bat 140 en kewl0210
Aug 28, 2015 There Goes... 40 en Willeke...
Aug 28, 2015 Warau Ishi 8 en Willeke...
Aug 28, 2015 Billy Bat 139 en kewl0210
Aug 27, 2015 Gintama 555 en Bomber...