Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (6/29/15 - 7/5/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!

Arakawa Under the Bridge 2

Pod mostem na tej wielkiej planecie

pl
+ posted by Tsukine as translation on Jun 23, 2011 08:17 | Go to Arakawa Under the Bridge

-> RTS Page for Arakawa Under the Bridge 2

Pg -strona

Pg 22
Kwadrat : Moje imię to Kou Ichinomiya. // Przez całe 20 lat żyłem nie robiąc żadnych długów nikomu. // Ponieważ mam stać się następnym prezesem firmy Ichinomiya
Moim jedynym celem w życiu // jest stać się mężczyzną , który warty, by być spadkobiercą firmy. // I dlatego żyłem całe moje dziwaczne życie, by nigdy nie zostać czyimś dłużnikiem ...

Tekst: Więc dlaczego...? Dlaczego to się teraz stało...?

Pg23
Kou: Dlaczego moje życie // zostało uratowane przez tę dziewczynę?!

Nino: Chcesz coś zjeść?// Znalazłam to kiedy zanurkowałam chwilę temu...//

Kou: Nie dziękuję!!

Kou: Nie będę jeść rzeczy od ciebie.

Nino: Eh...

Kou: Cholera... Co mam zrobić?! // Jeśli ktoś uratuje twoje życie to oznacza... // że od tej chwili...

Pg24


Kou: Kiedy zjem ciasto, będzie pyszne z jej powodu. // Kiedy przejmę interes i usiądę za biurkiem dyrektora generalnego // będzie to z jej powodu. //Wszystko co się stanie od tego momentu będzie przez nią !! // Jest trudno, gdy ma się kogoś, kto uratuje twoje życie! Mówię, że to przesada!! // Jak do diabła mogę spłacić taki dług?

Nino: Więc.. // Jesteś mokry.

Kou: Eh?// Czekaj , Wezmę coś z mojego domu, żebyś wyschnął.

Kou: Zatrzymaj się natychmiast. Nie musisz robić sobie kłopotu!

Pg25
Kou: By iść całą drogę do twojego... // ... domu..?

Nino: Och, to prawda... // Rozłożyłam moje ręczniki na podłodze... Chcesz użyć podłogi...?/

Kou: Wszystko w porządku...

Kwadrat po lewo: Jest biedna... Musi być ciężko żyć samej... // To jest...


Pg26

To jest doskonała okazja // by zrewanżować się.

Kou: Taak, musi być ciężko żyć tam...

Nino: Hm?

Kou: Miejsce, wilgotność, hałas.

Nino: Tak myślisz?

tekst: w tle *podczas lekcji.
Tekst w tle: Powinienem sprzedać...

Kou: Swoją drogą... Kilka dni temu osiągnąłem sukces z paroma akcjami // i wygląda na to, że mam około 800 mln yenów do wydania. // Jeśli tylko zgadzasz się// chciałbym dać ci dom. // I to wszystko! // Tak bardzo chce mieć dom, że zdolna by była krzyczeć! // I przez to , mój dług został spłaco..

Pg27
Nino: Nie, jest mi tu dobrze.

Kou: ... Eh...? // A-Ale nie jest tutaj bardzo zimno?!

Nino: Wcale.

Kou: Mam inne zdanie co do tego! Naprawdę jest zimno... Więc co powiesz na ubranie lub coś takiego?!

Nino: Ah, tak. // To przez to, że jesteś . // Ziemianinem. // Ja jestem z Wenus.

Pg28
Kou: Co z jedzeniem?

Nino: Łowię ryby. // Ponieważ jestem z Wenus.

Kou: To bolało, była to fala elektryczna! ! // Cóż, co ja teraz zrobię...?! / Jeśli emituje elektryczność, co oznacza, że "naprawdę" nie chce nic...!! // Więc... Więc naprawdę nic ci nie przeszkadza? // Naprawdę nic?

Nino: Ej... // O czym ty mówisz?

Kou: O czym...? // Chcę podziękować ci za uratowanie mojego życia!

Nino: Więc na tej planecie

p29

Nino: Pomagasz ludziom // ponieważ chcesz coś za to?

Kou: Da- // Och, dalej... // Nie mów tak... // Nie mów, że nic nie potrzebujesz...

Nino: Co jest z twoim głosem?

Kou: Jeśli nie... // Jeśli nie, to ja...

p30

Kou: będę miał atak astmy! // Spowodowany przez stres,, // rodzina Ichinomiya jest podatna, by cierpieć z powodu tej przewlekłej choroby... // Tylko pozwól mi ci pomóc.. // Pomyśl o tym tak, jakbyś mi pomagała!! Błagam cię!! No dalej!!

Nino: Życie nie powinno być takie trudne... // Coś co chcę... // Ach! // Sądzę, że // jest coś co chcę.

Kou: Och?!

Pg31

Nino: Czy możesz pomóc mi przeżyć miłość?

Kwadrat: Nasza historia zaczyna się tutaj //od miejsca pod mostem //na tej dużej planecie.

Kou: Co?!!! // Co?!?! kaszle, kaszle, krztusi się...

Nino: Kłamałeś o tym, że poczujesz się lepiej...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Tsukine for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Tsukine
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 79
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 31, 2009 2 en njt
Mar 29, 2010 2 en Leopard
Apr 23, 2010 2 it Sensei 12

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 6, 2015 Haikyuu!! 164 en lynxian
Jul 6, 2015 7th Garden 7 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 6 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 5 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 4 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 3 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 2 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 7th Garden 1 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 Hinomaru-Zumou 27 br MadaoKy...
Jul 6, 2015 Tokyo Ghoul:re 35 br MadaoKy...