Naruto
423
Naruto 423
-> RTS Page for Naruto 423
Traducción original: cnet
Traducción: unokpasabaxaki
1
Naruto
#423: El Poder del Camino de Deva
[integrado: ¡¡Una victoria en equipo!! Pero...]
Chouza: ¿Estás bien, Kakashi?
Kakashi: Más o menos.
Chouza: (El clon era una trampa... Ya estaba escondido... // Ocultarse, luchar con sustitutos y clones hasta que averigua las habilidades del enemigo; así es como trabaja Kakashi. // No ha cambiado en nada desde que trabajaba con él... tan astuto como siempre. // Entonces eso significa...) // ¿Cómo vas de chakra?
Kakashi: Desde que usé ese clon de rayo, ya me queda menos de la mitad de chakra. / No quiero intentar luchar contra un oponente de este nivel durante mucho tiempo. // ...Sin embargo, ahora tengo una idea de lo que es su habilidad.
2
Chouji: ¡¡Padre - ahí viene!!
Pain: Shinra Tensei.
3
Chouji: ¡Ahh!
Kakashi: ! // (... ¡Eso es...!)
4
Chouji: *ah* // *ah*
Chouza: ¿Qué es lo que acaba de hacer...?
Kakashi: Ha repelido todos nuestros ataques.
5
Kakashi: Parece que su habilidad es atraer cualquier cosa directamente hacia su cuerpo o repelerla lejos de su cuerpo. // Es decir, algo como de gravedad y a la inversa... // Sin embargo, parece que no puede usar esa técnica continuamente. / Hay un pequeño intervalo antes de que pueda activar la técnica por segunda vez.
Chouji: ¡Pero nos acaba de repeler justo ahora! / ¿Cómo se supone que tenemos que luchar contra alguien que puede repeler todo lo que le lanzamos?
Chouza: Ese intervalo es demasiado corto... No podemos acercarnos a él.
Kakashi: Sin embargo... Me temo que es nuestra única opción. // Tengo una idea... / Necesitaré vuestra ayuda.
Pain: ......
6
{nada}
7
Kakashi: ¡Guahh!
Pain: Te mueves bastante bien... y tus técnicas son variadas. // Debería eliminarte mientras aún tengo la posibilidad, porque si no podrías causarme problemas en el futuro.
Kakashi: (¡Ahora!)
8
Chouji: ¡¡Nikudan Sensha!!
Pain: Demasiado lento.
9
Chouza: ¡¡Nikudan Sensha!!
10
Pain: ! // (Hatake Kakashi... así que pusiste esta cadena en el suelo antes de atacar desde abajo...)
11
Chouza: (¡¡Hazlo, Kakashi!!)
12
{nada}
13
Chouji: !!
Chouza: (¡Es el otro Pain! ¡¿Aún podía moverse?!)
Kakashi: ...... // (¡¡Tengo que conseguirlo!!)
14
Fukasaku: Así que estabas aquí, ¿eh? // ¡Naruto-chan! Siempre te estás yendo, cada vez más... ¿adónde vas?
Naruto: A ningún lado en particular... Sólo voy aquí y allí...
Fukasaku: ¡Tenemos que practicar tus capacidades de fusión, así que baja de aquí!
Naruto: ......¿Crees que están bien?
Fukasaku: ...¿Qué?
Naruto: Bueno, Akatsuki va a por mí, ¿verdad? / He estado pensando... que podrían ir a Konoha, a buscarme...
15
Fukasaku: ......¡Tonto! // ¡Hay un montón de shinobi excelentes en la villa de Konoha! / ¡No es el momento de preocuparse; debes hacer lo que has venido aquí para hacer! // ¡Después de todo, si ocurriera algo, nos informarían inmediatamente con una rana mensajera!
Naruto: ......... // ¡Vale! / ¡¡Entonces a ver qué pasa con esa fusión!!
Kakashi: *ah*
16
Pain: ...Parecería que no sólo finges que estás inmovilizado.
Kakashi: (Así que llegué demasiado tarde......)
Pain: Sé que ahora no eres un clon. / ...Esta vez morirás de verdad. Se acabó. // (Aún así, debería tener cuidado... Acercarme a él sería un error.)
17
Pain: Ahora conocerás el dolor.
Kakashi: Bueno... Supongo que a esta distancia no puedo esquivarlo...
[integrado: Un héroe cae...]
[bajo: ¡¿Qué dejará atrás Kakashi al final...?! ¡¡Lo sabremos en el próximo capítulo!!]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Oct 30, 2008 |
423 |
|
cnet128
|
Oct 30, 2008 |
423 |
|
HisshouBuraiKen
|
Oct 30, 2008 |
423 |
|
Criss-Kun
|
Oct 31, 2008 |
423 |
|
ian_item
|
Oct 31, 2008 |
423 |
|
juUnior
|
Oct 31, 2008 |
423 |
|
Shunran
|
Oct 30, 2008 |
423 |
|
kakashi1992
|
Oct 30, 2008 |
423 |
|
Maestro666
|
Nov 17, 2008 |
423 |
|
Daisy
|
Nov 17, 2008 |
423 |
|
Daisy
|
Oct 31, 2008 |
423 |
|
Misury
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!