Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (6/8/15 - 6/21/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Translations: One Piece 790 by cnet128 , Bleach 631 by cnet128 , Gintama 547 (2)

Eyeshield 21 260

Eyeshield21 Chapter 260

pl
+ posted by Acalia as translation on Dec 1, 2007 12:42 | Go to Eyeshield 21

-> RTS Page for Eyeshield 21 260

Huge "Thanks!!" to Xophien-sama
( REST!!!! - your finger needs it!!!! In Poland we call someone like you :'pracoholik'!!)


Someone – Ktoś
Announcer – Komentator
Everyone - Wszyscy

Strona 01

Left : Kroczy naprzód, w kierunku nowego horyzontu!!
PRZYŁOŻENIE 260 : ŚWIEŻAK

Strona 02

Someone : To pierwszy raz kiedy stoją na boisku bez Hirumy…
Someone : Deimon Devilbats.........!!
Right : W krytycznym momencie, cóż, kontratak po kompletnej desperacji… co z tego wyjdzie?!

Strona 03

Sena : Będę
Sena : Rozgrywającym!

Sena : Na boisku mogę wszystkim rozporządzać,
Sena : krzycząc
Sena : każdy będzie mógł zobaczyć moje ruchy.

Sena : Wszyscy przeciwnicy
Sena: ruszą w moją stronę…żeby mnie wyeliminować…


Sena : I chociaż moje ciało zamrzło…
Sena : Tylko moje nadgarstki są gorejące…

Sena : Ale muszę to zrobić.

Sena : Dla Hirumy-sana, który został pokonany!
Sena : Zabierzemy go

Sena : na Christmas Bowl...!!

Strona 04
___________

Strona 05

Harao : Chwycenie piłki po odrzucie, nie jest tak proste na jakie wygląda…
Harao : Idealna kooperacja, idealny trening są niezbędne…
Harao : Próbowanie osiągnięcia tego poprzez podmianę jest absurdalne…!

Someone : Waaaa, wypuścił piłkę!!
Someone : Łapać ją!

Sena : Wcześniej
Sena : Marco-kun mi ją ukradł…

Sena : Ty razem…
Sena : nie oddam jej nikomu!!

Kurita : Wczesniej
Kurita : Gaou-un pokonał mnie

Kurita : Tym razem, ponownie nie…
Kurita : Z tym, na pewno...

Strona 06

Someone : Kurita!!

Banba : Co do… tak łatwo…?
Banba : Co stało się
Banba : Z zaciętością którą nabył podczas treningu bokserskiego?!

Musashi : Ponieważ Hiruma został złamany
Musashi : Zupełnie popadł w traumę………!!

Gaou : Ffn
Gaou : Nudy.

Gaou : Gdzie on jest uśpiony?
Gaou : Twój prawdziwy morderczy instynkt!!

Strona 07

Gaou : Jeśli tego gościa też zabiję…
Gaou : przebudzisz się…?

Suzuna : Senaaa!!

Shin : Nie jest dobrze....!

Sena : To
Sena : Koniec......

Strony 08-09 (spread)

Someone : Komusubi!!

Announcer : W jakiś sposób Komusubi-kun był w pobliżu!! W celu ochrony Seny-kuna
Announcer : wzywając całą swą odwagę
Announcer : Zrobił niski blok ze strony Gaou-kuna!

Komusubi : Też nie dam się
Komusubi : tak łatwo pokonać!!

Gaou : Och
Gaou : Interesujące.........!!

Strona 10

Sena : Dziękuję, Komusubi-kun
Sena : Korzystając z sytuacji…

Announcer : Sena-kun uciekł za linię boczną…
Announcer : poza polem
Announcer : Piłka Deimon!!

Strona 11

Komusubi : No...
Komusubi : Nowicjusz!!

Narration : Język rozumiany tylko przez potężnych mężczyzn – Potężne przetłumaczenie:
Komusubi : Jestem nowicjuszem który będzie cię osłaniał, więc nie zważaj na tą trywialną porażkę!!
Komusubi : Proszę, mistrzu, nie krępuj się pokazać swojej siły przed Gaou!!

Kurita : Ech...?
Kurita : Nowi...
Kurita : Co...?

Monta : Nie
Monta : zrozumiał…

Komusubi : Mi
Komusubi : Mistrzu……

Strona 12

Someone : Hakushuu!
Someone : Hakushuu!
Someone : Hakushuu!

Announcer : Natychmiastowa odpowiedź Hakushuu!
Announcer : po raz kolejny punktują!

Toganou : To bez sensu…
Toganou : Kurita nadal…

Juumonji : Z naszą siłą…
Juumonji : Nijak nie możemy powstrzymać Gaou…
Juumonji : Niech to cholera…
Juumonji : Nie mamy innego wyboru, niż polegać jedynie na Kuricie.........!

Strona 13

Sena : Jeśli nie będę w stanie jej obronić,
Sena : wtedy, jako rozgrywający
Sena : Nie będę nawet w stanie rozpocząć ataku!!

Someone : Waaa, Monta go zmylił……
Someone : Nie jest kryty!!

Monta : Hej, Sena!
Monta : Szansa na podanie na MAX!!

Announcer : Deimon!
Announcer : Podanie nieudane!!

Strona 14

Sena : To bez sensu
Sena : Nie potrafię tego dokonać…

Sena : Nie umiem
Sena : zrobic tego jak Hiruma-san...

Announcer : Hakushuu
Announcer : Przyłożenie!

Marco : Złamaliśmy go, co?
Marco : Tego Kurita......

Strona 15

Komusubi : Nie…
Komusubi : Nic z tych rzeczy!!

Juumonji : ...Kurita
Juumonji : Już cię nie
Juumonji : rozumie…

Kasamatsu : Więc to było kompletnie bezużyteczne?
Kasamatsu : Nie było żadnego sensu w tym specjalnym treningu!?

Muro : A ha!!
Mały tekst: Ten gość nigdy się niczego nie nauczy…
Muro : Grubasek sam ich rozkłada na łopatki!

Komusubi : Wcale
Komusubi : Nie jest
Komusubi : bezużyteczny!!

Komusubi : Mi... Mistrz
Komusubi : nie jest
Komusubi : wcale
Komusubi : bezużyteczny!

Sena : Komusubi-kun...
Toganou : Przemówił……

Strony 16-17 (spread)

Komusubi : Teraz
Komusubi : troszkę
Komusubi : Teraz trochę odpoczywa…
Komusubi : przez chwilkę!

Komusubi : Mistrz
Komusubi : szybko się
Komusubi : zregeneruje!

Komusubi : Do tego czasu
Komusubi : ja będę chronił!!

Komusubi : W miejsce Mistrza
Komusubi : Sam ich będę
Komusubi : bronił!!

Komusubi : Bo
Komusubi : Mistrz na pewno
Komuusbi : dojdzie do siebie!!

Onihei : Tak jak można się tego było spodziewać, po ‘małym czołgu’ Komusubim.
Onihei : Ich osobowości są inne.
Onihei : Nawet jeśli nie jest w stanie utrzymać Gaou.
Onihei : Przetrzymuje wszystkie ciosy.

Sena : Ale… Ja już zrozumiałem.
Sena : Jest na skraju swojej wytrzymałości…

Unsui : Czy koniec nadejdzie
Unsui : Już przy następnym zagraniu…

Strona 18

Sena : Co mamy robić…
Sena : Jak możemy…

Sena : W takim momencie
Sena : Gdyby to był Hiruma-san
Sena : Co on by zrobił?

Sena : Gdyby to był Hiruma-san
Sena : Hiruma-san......

Sena : Komusubi-kun
Sena : Wszyscy.

Sena : Przebijmy się środkiem…

Strona 19

Sena : Komusubi-kun i ja
Sena : Przebijemy się razem, super niskim Devilbat Dive’m!

Sena : Zmierzymy się z Gaou-kunem
Sena : W bezpośrednim starciu......!!

Everyone : HAAAAAAAAAA!!?
Na dole: Pewność siebie?! Przekręć?! Lekkomyślna strategia!!!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Xophien (Eroge Danchou)
Posted on Dec 3, 2007
Quote by Acalia;631243:
Huge "Thanks!!" to Xophien-sama
( REST!!!! - your finger needs it!!!! In Poland we call someone like you :'pracoholik'!!)


Pracoholik, huh? I'll have to remember that^^ But thanks for caring, it bothers me a lot less already :amuse And thanks a lot for the translation :thumbs
#2. by OS.Hoshi (Registered User)
Posted on Dec 4, 2007
Thanks for your international love!!! ^__^

About the author:

Alias: Acalia
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 90
Forum posts: 559

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 1, 2007 260 es DeepEyes
Dec 1, 2007 260 en Xophien
Dec 5, 2007 260 id sakura_hime04

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 29, 2015 Haikyuu!! 163 en lynxian
Jun 29, 2015 Assassination... 145 en aegon-r...
Jun 29, 2015 Hinomaru-Zumou 54 en aegon-r...
Jun 29, 2015 Sesuji wo Pin!... 8 en Eru13
Jun 28, 2015 Shokugeki no Souma 124 en Eru13
Jun 28, 2015 Spirit Circle 2 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Spirit Circle 1 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Gintama 221 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Hinomaru-Zumou 26 br MadaoKy...
Jun 28, 2015 Sousei no Onmyouji 12 br MadaoKy...