Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 660 (2) , One Piece 884 by cnet128

Naruto 491

Il confinamento dei Jinchuuriki!

it
+ posted by AoiKage as translation on Apr 17, 2010 16:05 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 491

Riservata a Komixjam

Non ho iniziato a tradurre anche Naruto, l'ho fatto solo questa settimana in via del tutto eccezionale. Ovviamente ho tradotto direttamente dal giapponese come sempre!

01
[Hmpf... finalmente l'autore si è deciso a mettermi in prima pagina, eh?! Quindi non mi resta che... spararvi una rima troppo giusta!!]
[491: Il confinamento dei Jinchuuriki!!]

02
[L'obiettivo è controllare il Kyuubi!!]
Rospaccio: Aprila un po' di più!
Naruto: Ma devi per forza passare dalla bocca? Questa sensazione di appiccicoso mi da il voltastomaco!
Rospo: Allora, me voi fa' entrà dentro de te sì o no?!
Naruto: ...ghh... / BLEAAH~
Rospo: Apposto! / Mo te rispedisco dritto dritto a Konoha!

03
Naruto: Devo cercare il polpo, vero? / Dove cavolo lo trovo? / Non avete qualche altro indizio da darmi?
SommoRospo: Non so dirti il luogo preciso, ma si trova su un'isola... un'isola a cui gli umani non sono in grado di accedere / Se proprio vogliamo dirla tutta, a me sembra bellissima, un paradiso terrestre per qualunque essere vivente! / Una volta giunto là, il polpo dovrebbe offrirti la sua piena collaborazione... / Comunque verrai portato da lui in qualche modo.
Naruto: Ricevuto!
RospoTamarro: Bella lì, e mo se torna a casa!

04
Tizi: ?! / ?! / Uh?!
Naruto: Oh! / ...sono già arrivato...
Tizio: Ma dov'eri andato?! / Sei sparito tutto d'un tratto ed ora sei riapparso dal nulla altrettanto improvvisamente!!
Naruto: Oh, beh... ecco...
Shinobi: Ooh, Naruto!
Naruto: ?
Shinobi: Non pensavo di incontrarti in un posto come questo! / Ah! Mi faresti un autografo? Solo un autografo, dai! / Il mio figlioletto è un tuo fan sfegatato, potresti scrivergli una dedica?

05
Naruto: ...un autografo...?!
Shinobi: Il ragazzo miracoloso, l'eroe di Konoha Uzumaki Naruto! / Ne faresti uno anche per me?! / Che c'è? Non vuoi? / No, affatto, solo che... non ci sono abituato... / non ho mai firmato autografi prima d'ora
(Ultimamente è diventato molto popolare e tutti lo chiamano "il ragazzo miracoloso", ma... / fino a poco tempo fa era l'esatto contrario... Ma che vuoi farci, è così che vanno le cose!)
Tizio: Mi scusi signore, le dispiacerebbe dare al mio cliente l'opportunità di mangiare il suo ramen prima di pensare agli autografi?
Shinobi: Aaah... ok...
Naruto: Finalmente si maaangiaaa!!
[Tre giorni dopo la richiesta di riunione effettuata dal Raikage]

06
Raikage: Siete stati davvero rapidi
Gaara/Kazekage: La situazione richiede tempestività
Tsuchikage: Piuttosto, Tsunade-Hime... sei sicura di essere ancora in grado di partecipare ad una riunione come questa? / Forse faresti meglio a far partecipare qualche giovanotto... ormai non sei più una ragazzina!

07
Tsunade/Hokage: Da che pulpito viene la predica... / vecchio doppiogiochista
Mizukage: Dopo ciò che è successo con Danzou / sono rassicurata dal fatto che Tsunade-sama sia tornata
?: Direi di interrompere questa conversazione / ed iniziare la riunione vera e propria

08
?: Prima di tutto, dobbiamo discutere dei Jinchuuriki dell'Hachibi e del Kyuubi / E successivamente delle informazioni in nostro possesso sul quartier generale del nemico e dela potenza della sua armata.
Tsunade: I miei uomini hanno scovato una possibile locazione del quartier generale nemico / Ma potrebbe essere una trappola... Dobbiamo necessariamente trovare ulteriori prove prima di esserne certi
Raikage: Anch'io ho messo in piedi una squadra di ricognizione per raccogliere informazioni / Dobbiamo confrontare le informazioni che i vari villaggi hanno ottenuto nel più breve tempo possibile
Mizukage: Se le cose stanno così, perché non uniamo tutte le nostre squadre che sono in cerca di informazioni in un unico team di ricerca?
Tsuchikage: Mi sembra un'ottima idea / E... i Jinchuuriki dove li nascondiamo?
Tsunade: Nasconderli?!
Raikage: Cosa?!

09
Tsunade: Naruto e Bee hanno una forza immensa, sono importantissimi per noi! / Perché mai dovremmo nasconderli?!
Tsuchikage: È quello che pensavo anch'io, ma in questa guerra quei due sono l'obiettivo del nemico! / Non possiamo assolutamente mandarli a combattere in prima linea... Lo avevamo anche deciso nella precedente riunione!
Tsunade: Il nemico è Uchiha Madara!! / Se rinunciamo ad usare i nostri elementi migliori non abbiamo alcuna speranza di vincere! / Dobbiamo usare tutte le risorse a nostra disp...
Gaara: Lo scopo di questa guerra è quello di proteggere quei due / Non puoi fare tutto di testa tua, Hokage. Dobbiamo procedere con una votazione!
Tsunade: Brutto moccioso!! / Naruto è...
Gaara: Lo conosco benissimo Naruto. / Farebbe qualunque follia per il bene dei suoi compagni... / Ed è proprio questo il problema.

10
Tsunade: ..........
?: Prima di preoccuparci della potenza della nostra armata... / Dobbiamo pensare all'unità dei 5 Kage. Se i 5 Kage non sono d'accordo fra loro, non riusciremo mai a vincere.
Shikaku: Anch'io la penso come loro... / Tsunade-sama...
Tsunade: Tsk... Ok, va bene.
Tsuchikage: A quanto pare la nostra impudente principessa delle lumache è davvero in forma... quella di prima era una testimonianza piuttosto vigorosa!
Raikage: Bene, non ci resta che decidere il luogo in cui nascondere l'Hachibi ed il Kyuubi. / Nessuna obiezione, vero, Hokage?
Tsunade: Va bene... / Facciamo presto però!
Raikage: Hmpf... Io avrei già in mente un luogo in cui nasconderli... / Penso che la cosa migliore sia nasconderli qui nel Villaggio di Kumo, visto che nessuno dei membri dell'Akatsuki è originario di queste parti.

11
Naruto: È un'isola sperduta in cui io e Bee ci siamo allenati
Tizio: Capisco... un polpo...
Naruto: Sono stato mandato in una bellissima isola sperduta per una missione segreta... sono sicuro che sia questa la famosa "guida"! / È proprio come diceva la profezia!
(Naruto... sembra non aver ancora capito niente)
?: Stiamo per arrivare, preparatevi allo sbarco!
?: Oh, ecco l'isola!!
Naruto: È vero!!

12
****Sticazzi****

13
Naruto: Q-Questo sarebbe il paradiso terrestre?!
?: Ricorda un po' la "Foresta della morte" di Konoha... l'ambiente qui può sembrare un po' più estremo, ma... / Niente paura, sei al sicuro... Se non gli dai fastidio gli animali che vivono qui sono molto tranquilli / C'è un problema solo...
?: E cioè?
Naruto: E questo postaccio sarebbe un "paradiso terrestre"?! / Stupido vecchio rospone eremita!!
?: Nella baia dell'isola vive...
Naruto: OOOOH, il tentacolo di un polpo!! / Ehi, polpo!! / Guidami, ti prego!!!
?: Naruto... quello è...

14
Un calamaro!!!

15
Naruto: Eh!?
?: È apparso!! Stavo parlando proprio di quello! Quella è l'unica cosa a cui dovete fare attenzione... ed ora è qui davanti ai nostri occhi!!
?: Cosa?!
Naruto: 1, 2, 3, 4, 5, 6...
?: Non c'è bisogno di contare i tentacoli, non lo capisci guardandolo?! / Togliamolo di mezzo, Naruto!!
Naruto: Prima dobbiamo essere sicuri... se ha 10 tentacoli, è un calamaro, se ne ha 8 è un pol...
Naruto: Waaaaaah!!
?: Naruto!!

16
Bee: Per te mio caro calamaro, il finale sarà amaro!!
?: Cosa?! Ne è apparso un altro... dicendo una frase in rima!!!

17
?: Roba da pazzi!!
Naruto: 4, 5, 6, 7, 8... / Questo è un polpo!! / Questa volta è davvero un polpo!!
?: È un... polpo?!
?: Killer Bee-sama!!
?: Killer Bee...?! Che sia...
Bee: Finalmente siete arrivati, branco di stupidi ritardati!
[L'incontro! Inizia la convivenza con l'Hachibi!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 6 guests have thanked AoiKage for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: AoiKage
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 77
Forum posts: 13

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 15, 2010 491 en Nagumo
Apr 15, 2010 491 de KujaEx
Apr 16, 2010 491 es 2franz6
May 13, 2010 491 en HisshouBuraiKen
Jan 22, 2011 491 it Sasori

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 17, 2017 Gintama 660 en Bomber...
Nov 17, 2017 Gintama 660 en kewl0210
Nov 16, 2017 Ajin 54.3 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Gokukoku no... 179 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Yakusoku no... 63 br Houdini.HC
Nov 16, 2017 Mujirushi 1 fr Erinyes
Nov 14, 2017 Yakusoku no... 63 fr Erinyes
Nov 14, 2017 81 Diver 267 en kewl0210
Nov 13, 2017 81 Diver 266 en kewl0210
Nov 13, 2017 81 Diver 265 en kewl0210