Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Naruto 362

Naruto 362

+ posted by itsumobasho as translation on Jul 18, 2007 13:49 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 362

Notes: Sorry for the incredibly late translation on this. This past weekend in Japan was Marine Day and as such I had a fantastic three day holiday that was filled with laughs, games, drinking and other kinds of debauchery. I only got around to looking at this issue just this evening, so even though it's late, I figured I'd still translate it just to keep consistent. Hope people still read it though...

On a side note, for those who are wondering about Major, I have the half of the first entire volume nearly translated, which is why it's been more than a month since I've posted a translation for it. I've considered jumping to the current issues but I'm afraid of losing consistency and not understanding the storyline. However, if there are any groups that are currently covering Major and would like me to translate issues, let me know via PM and we'll try to work something out.

Naruto 362: The Ultimate Art!

Title: The entangled tongues give birth to an unparalleled beauty. It is but a fleeting moment. What he creates as art manifests into an explosion unlike any other!

Page 2
Sidebar: His Sharingan has seen through everything!

Deidara: You were able to see my mines underneath the ground....?
Deidara: So, he didn't drive his katana into the ground to find a place where my mines where to create a foothold.
Deidara: It was to test his theory; to see if my mines would be defused if pierced...
Deidara: What if you couldn't defuse my mines? If they went off, what were you planning on doing?
Sasuke: I had a backup plan, naturally.
Sasuke: Luckily for you, I didn't need it.

Page 3
Deidara: That bastard, he had another ace up his sleeve just in case?
Deidara: Urk.
Deidara: Shit...
Sasuke: Where's Itachi?

page 4

page 5

page 6
Deidara: Heh... Still trying to act stylish, are ya?
Deidara: Seems like you've reached your limit too, though.
Deidara: Hehehe, I'm going to beat you into the ground!
Deidara: Even if I can't move, my clay will...
Deidara: Geez, let's try to be a little disturbed here... you're... scared, right?

page 7
Deidara: This time I'm gonna rip you to shreds!
Deidara: Heh heh heh heh...
Deidara: heeheeheehee...

page 8
Deidara: You both think you're so cool!
Deidara: Those eyes! How it pierces my very nature!
Deidara: Those accursed eyes, always looking down and disrespecting my wondrous art!

page 9
Deidara: Those eyes, when they look at my art, they do not gaze in awe at the spectacle before them!
Deidara: Unallowed! Those eyes, the ones that neglect my brilliant work!
Sasuke: That's not what it's about. More importantly than what you want, tell me where Itachi is.

page 10
Deidara: He's not using the Sharingan... but even now he still takes me lightly...

page 11
Deidara: Argh!

page 12
Deidara: heeheehee

page 13
Deidara: Behold! My ultimate art!
Deidara: This is my 'self-portrait'!
Sasuke: shit, this guy...
Deidara: In death, I will become art!
Deidara: A brilliance unlike any other!
Deidara: A radiance that will shake the heavens and scar the earth!
Deidara: A magnificence that will receive the admiration of generations to come!
Deidara: Tobi, get out of here!

page 14
Deidara: This time... you bastard... you're gonna die!
Deidara: This explosion is gonna cover 10 kilometers! You think you can escape?! Think again! Yeah!
Deidara: Well now, let's get this show on the road!

page 15
Deidara: Admire my brilliance! Despair for your future! Weep for your cohorts!
Deidara: For my art....

page 16
Deidara: ... is a bang!

Deidara's final moments! In an instant, his art is complete!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked itsumobasho for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Velvet_Rain_Dropz ()
Posted on Jul 19, 2007
Thanks! ^^
#2. by  ()
Posted on Jul 10, 2008
ummm.... Ok, I agree with you. But I still have another opinion about it.Wigs maple story mesos eve isk dofus kamas Lace Wigs

About the author:

Alias: itsumobasho
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 20
Forum posts: 76

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 13, 2007 362 en cnet128
Jul 13, 2007 362 en HisshouBuraiKen
Jul 13, 2007 362 pt Agrias
Jul 14, 2007 362 es DeepEyes
Jul 15, 2007 362 pl juUnior
Jul 15, 2007 362 de ratty
Jul 14, 2007 362 it Shunran
Jul 14, 2007 362 tr eyeshild21
Jul 14, 2007 362 nl #Proto88

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210