Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Doraemon Volume 4

Pg 165 - the end

en
+ posted by maccha as translation on Feb 27, 2010 13:39 | Go to Doraemon

TL By MACCHA
FOR RAW SCANS/SHOUNEN_JUMP scanlations


Page 165:

CHAPTER TITLE: LUCKY GUN
n: Alright, so something suddenly came up so you can’t come anymore huh.

N: Darn, after all that effort
N: saving yesterday’s tea just for Shizuka.

N: The expensive french cake!

N: Oh well.
N: I’ll eat it alone.



Page 166:

Mom: Bear with it, we’ve got a guest.

N: So not my day.
N: i’ll just read a book instead.

N: Where’s that book I was in the middle of?

D: Your dad took it with him.
D: he said he’s gonna read it in the train

N: I was just about to go out! My shoes!


page 167:

N: there really such thing as unlucky days.
D: yeah, perhaps.

N: Don’t you have anything
N: That would make your luck better

D: Yeh I Do.

D: “Lucky Gun”

D:a 4 consecutive bullet revolver
D: there are 3 reds and one black bullet.

D: If you get shot by a red bullet then you have good luck for that one whole day.
N: Really?


Page 168:

D: If a black bullet then you’d be in all kinds of trouble.

N: I don’t want that.
N: Take out the black bullet.

D: This won’t work if all four of the bullets are not loaded.

D: You need to take at least some small risk you noe...wanting something good to happen for free, that’s just asking for too much

D: Besides, there are 3 times more red bullets than there is of the black one.

N: F, Fine! I’ll try it then!

N: ......

D: Pull the trigger already.


Page 169

Guest: See you soon.
Mom: Good bye

Mom: what

Nobita: If a red then you get lucky, a black one then it’s bad luck.
Mom: Ooh, sounds fun.

Nobita: I’ll try one shot on you.
Mom: But...
Mom: i’m also a bit scared

Nobita: I told you it’s ok. You’re naturally a person with good luck already.
Mom: I guess I should try it then.

SFX: PINNPO—N (*bINGO)

Mom: I kind of feel like I’m having fun.
Doraemon: It was the red bllet.

Guest: I forgot something important!


Page 170:

Guest: I bought you a gift when I went on a trip aborad.

Guest: Here.
Mom: How beautiful!

Doraemon: You see!?

Nobita: I’ll do this!

Nobita: I feel like the next one will be a black bullet.

Doraemon: Hey hey, a real man have courage...
Nobita: I know! I’ve got a good idea.

Nobita: I’m gonna try this on everybody until a black one comes out.
Nobita: Then I’ll be assured a safe shot.

Giant: Let me try.
Giant: I love trying those things.
Nobita: Just to warn you there’s three shots left and one of it is a black one.

Giant: Hm!
Giant: Like I’ll be scared of that!


Page 171:

SFX: PINPO—N (*=bingo)

Doreamon: looks like a red

Giant: Woah, I don’t know but I feel great

Giant: WO—W

Giant: What’s this
SFX: mogu mogu (*=munch munch)

Giant: Something delicious in my mouth...

Lady: Don’t shake around your rice balls

Man: I’ll take you to the movies
Giant: Eh? What a surprise.

Giant:Oh, 100 yen coin.

Nobita: I’m jealous.
Doraemon: what are you saying after all this time.

Doreamon: Now, let’s be brave this time.
Nobita: No, this next one.
Nobita: I think it’s gonna be a black one.


Page 172:

Nobita: Having three reds shots in a row,
Nobita: It’s impossible

Girl: You’re annoying us, go away.

Nobita: well, how’s this. Let’s try testing your fortunes.
Girl 2: hmm...
Girl 3: wow...

Girl 2: But hey, just one out of the two bullets?
Girl 3: Yeah.

Nobita: What, noone’s got the confidence?

Girls: Then what about you!


Page 173:

PINPO—N

Doreamon: seems like a red bullet
Girl 2: Wow.
Girl 3: Suneo san, you’re brave.

Doraemon: See see
Doraemon: Now only the black shot is left.

N: Stupid thing.

D: Boy, give that back.

Boy: i’ll shoot you!
Doraemon: look out!
Nobita: Don’t!

SFX: DOJANN


Page 174:

Nobita: For 24 hours from now, I’ll be run into nothing but trouble.

Nobita: Gr!

Boy: UWAAAAHHHHHNNN

Woman: hey you, why are you always making my child cry.

SFX: DONN (*=falls)
Car: Look out stupid!

D: hey cheer up, today wasn’t your day from the start anyway
N: That doesn’t make me feel any better.




Pg 175

Memories of Grandma

N: are you tidying up the store room?

Pg 176

Mom: its full of junk in there

N: wow
N:I've really missed this

N: this is my teddy bear I used to like so much when I was little

Doraemon: It’s covered up with patches everywhere.
N: Yeah, my grandmother sewn and fixed it for me.


Pg 177

D: your grandmother lived here?
N: yeah she died when I was in kindergarten.

N: that's her
D: that's you she's carrying right

D: she seems like a kind person
N:she really cared for me you know


Pg 177

D: by then you were already a cry baby right

N: I'm trying to tell you about how kind my grandma was!

N: you couldve been quiet and just listen
D: I'm sorry!


Pg 179

Sfx: GUSU (sniff)

N: u...... U, u,

N: waaahhhhh
N:I wanna see my granma one more time
D: that's impossible....

N: I know!

N: we can go to the past with the time machine!

D: I don't think that's a good idea.
N: why?

D: what would she think if she sees that you've suddenly grown up?


Pg 180

D: she's gonna be shocked and faint. Cus she's old in the worst case, the shock can make her...
N: we can just cleary explain and tell her

D: like she will understand what a time machine is

N: b, but...but, but.

N: I know! How about we just go see her watch her ?
N: We could hide somewhere.

N: Let’s go.
D: I don’t feel good about this though.

N: Let’s go back to the time I was 3.

N: Alright, here we go!


Page 181:

Nobita: Oh there’s the exit.

Nobita: Wow, it’s our yard.

Nobita: hey, the persimmon tree

Nobita: We cut it down though.

Nobita: And the house is still new.

Doraemon: hey it’s not good if someone sees us. Let’s look for your grandmoter.
Nobita: Oh yeah.


Page 182:

D: let’s creep in from the back door.

N: My grandma’s usual room is over there.

D: ....huh?

D: she’s not here.

N: Then, probably in the living room.

N: not here either.


Page 183:

Nobita: probably the second floor.

Nobita: This door’s been messed up since it’s first been built.

Doraemon: if pulling it wont do it then try pushing.

SFX: DODA (*=thud)

Mother: Wh, who are you kids?
Nobita: Woww, you’re really young!

Mom: My, really?
Nobita: But soon you’ll be full of little wrinkles.

Mom: excuse me! Sneakingly coming into people’s house like this!?


Page 184:

Nobita: Doesn’t she realize that it’s me.
Doraemon: How would she.

Nobita: Seems like my grandma went out somewhere.

Nobita: Oh.

Nobita: that’s the 3 yr old me!

Nobita: how cute.
Doraemon: Although you’re quite hateful now

Little Nobita: WAAAHHHH

Nobita: Those jerks, Suneo and Giant!

SFX: GOCHI GOCHI (*=hits in the head)


Page 185:

Nobita: How dare you bully me!
Doreamon: Stop, they’re just little kids.

Nobita: These two made me fall over at school yesterday too.

Doraemon: Don’t mess up the past and the present.

SFX: DOKKIN (*=surprised)

Nobita: G, Grandma!!

SFX: JEE—N

Nobita: She’s alive.
Nobita: She’s walking!
Grandma: ?


Page 186:

Little nobita: grandma, did you buy me the fireworks?
Grandma I’m sorry

Grandma: I’ve searched through all the toy shops in the streets but, they said they sell fireworks in the summer only.

Little N: No, No, I want fireworks!

Little N: I hate you grandma. Go away.
Grandma: ok ok

Nobita: Hey me!//don’t be mean to Grandma.

Little N: UWAAAHHHH

Mom: Why are you bullying my little Nobita.

Nobita: Uh, um..., you see.
Nobita: There’s a reason for this...


Page 187:

Nobita: In, in fact, im Nobita.
Mom: Nobita is this boy.

Nobita: No, not like that.....//I’m....//By a time machine...

Mom: Poor him.
Mom: He’s got a problem in the head.
Doraemon: See, there’s no way they’d believe you.

Doraemon: Let’s go back.

Nobita: Just one last glance...

Little N: That weird kid just now is here!

Little N: Mama
SFX: GARARI (slides door)


Page 188

Mom: That kid again?
Mom: How freaky.

Mom: Did a strange boy come in here?
Grandma: Nope

Mom: Where would he be hiding?
Mom: Should i report to the police?

Nobita: Thank you.

Nobita: Grandma, aren’t you suspicious of me?
Grandma: Nope.

Nobita: grandma
Nobita: Do you adore Nobita?

Grandma: Yes, yes, very much.


Page 189

Grandma: I want to be close to him and take care of him forever and ever but,
Grandma: that wont be possible.
Grandma: I’m old already.

Nobita: D,don’t say sad things like that.

Grandma: at least I want to be alive until he gets into elementary school.

Grandma: i want to see him going to school with a backpack...

Grandma: just for once.

Nobita: Wait a moment!

Nobita: My backpack!


Page 190:

Nobita: You might not believe this but,
Nobita: I’m Nobita.
Grandma:Just what I thought.

Grandma: I kind of had that feeling a while ago.

Nobita: You believe me?
Nobita: You don’t doubt me?

Grandma: why would anybody doubt what you say Nobita?
Nobita: GRANDMA

Grandma: Now that i’ve seen you in your school uniform, my wish has come true.

Grandma: I wish I can get to see your bride too.

Nobita: Hey, can you marry me right away?
Nobita: Can you?

<The end>


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: maccha
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 17
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 2, 2009 4 es ptolomeo
Feb 22, 2010 Volume 4 en maccha
Feb 25, 2010 Volume 4 en maccha
Feb 27, 2010 Volume 4 en maccha

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes