Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 859 by cnet128 , Gintama 628 (2)

Pyuu to Fuku! Jaguar 4

+ posted by molokidan as translation on Jan 27, 2009 01:14 | Go to Pyuu to Fuku! Jaguar

-> RTS Page for Pyuu to Fuku! Jaguar 4

Flute 4: Feelings That Can't be Surrended
f1.building name: BURNOUT RECORDS
f1.sign: Audition! Please come, one and all!
f2.1: This is clearly a smaller company than the others I've been to so far...
f2.2: In a way, that makes me nervous...
f3.1: N...no! This isn't the time to be choosy!
f3._1: Alright!!
f3.2: Right now getting my debut is my top priority!
f4.1: Come on iiiin...to Burnout!

f2.1: Wha...
f2.2: What are you doing here?!
f3.1: You want to audition, right?
f3.2: Please write your name here...
f3.3: H...hold on!!
f3.4: You're just acting normal?! A-a-a...aren't you Jaguar-san?!
f4.1: Hmm....?
f4.2: What's that? You're...a weirdo!
f5.1: You're making fun of me, aren't you? How unpleasant!!
f5.2: You want this policeman here to throw you out, huh?!
f5.3: eh!? Er...no...excuse me...
f6.1: H...huh?! Is it a different person?! No, I don't care how you look at him, there's no way he can be anything but that guy...
f6.2: R..right here?
f6.3: Yes.
f6.4: But if he is a different person....uuu....even so, he looks the same! He really must be...n-no! But...

f1.1: Saketome...
f1.2: Kiyohiko-san, right?
f1.name sheet: Kobayashi Hideki / Fujino Shuuhei / Saketome Kiyohiko
f3.1: Piyo......hiko...
f4.1: Well then, please go right this way...
f4.2: What do you mean, Piyo?!
f4.3: Why did you...why...why did you make that sound?! Ahhh, you really must be that....!!
f5.1: Really must be...what?!
f5.2: A hick?!
f5.3: Some hick policeman from the countryside who can't properly pronounce people's names?!
f5.4: N.....no......
f5.5: Er, um...I didn't mean that....
f6.1: What an unpleasant person you are! I'll really throw you out, you know?!
f6.2: You're on thin ice here!
f6.3: E...
f6.4: Excuse me...........

f1.1: Anyway, please sit down here and wait.
f1.2: O...okay.
f2.1: Here, go ahead and drink some cold tea,
f2.2: But please, stop this silliness!
f2.3: I...I'm very sorry. Thank you so much.
f3.1: It's strange...I absolutely think it's him, but......
f3.2: I don't have any proof at the moment, so I can't say it with conviction.
f4.1: Uwahh...it seems like he's looking over here...wawa!
f4.2: He's really staring!! What's he doing?!
f5.1: Why is he staring at me like that!? It's definitely suspicous! His eyes look like they're anticipating something I'm about to do!! But what could it...

f1.1: kohaahh!!
f1.2: This is it!!!
f2.1: Da...
f2.2: Dammit!!!
f3.1: What do you mean, "dammit?!" That's so blunt!!
f3.2: You really are Jaguar-san, aren't you...
f3.3: What are you doing here?!
f4.1: Still calling me this policeman such a cool name, aren't you....
f4.2: You really don't make much sense, Piyohiko!
f4.3: Don't say Piyohiko!!
f5.1: It's the job of a policeman to throw out such weirdos....
f6.1: Come on, get out!
f6.2: Leave dreams like that debut of yours at the end of the rainbow!
f6.3: Wh...what are you talking about?
f6.4: Uwah! S...stop, I said...hey!

f1.1: Wh...why are you trying to mess me up so much?!
f1.2: Why do you keep hindering me from making my debut?!
f1.3: Because you keep going after it!!
f1.4: Saying it from a policeman's perspective, what happens if you become a pro?!
f2.1: Wh....what happens....?
f2.2: What are you in such a hurry for, Piyohiko...?!
f3.1: What comes after a hurried debut?
f3.2: Aren't you kinda...losing sight of yourself?!
f5.1: Wh....wha...
f5.2: Do you truly love music right now...?
f5.3: Even if you play music, there won't be anything fun about it if you're doing it in a hurry, right...?
f6.1: Wh...why......
f6.2: Why is this guy...
f7.1: You wanted to become a musician because you love music...
f7.2: But what about right now...?

f2.1: I...I can't believe it! He's exactly right!! Lately I've felt that the sound of my music hasn't been my own, and I've been hurrying...
f2.2: It's exactly as he says!!
f3.1: ......I understand.
f3.2: You were truly full of anxiety, weren't you....?
f3.3: Yes....
f3.4: It seemed like you were going to grow to hate music...you were struggling desperately, weren't you?
f3.5: Yes....
f4.1: You truly wanted to give up guitar....
f4.2: and start playing the flute, didn't you?
f6.1: No....
f6.2: But as usual, he didn't surrender there.


Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [S] Translator

About the author:

Alias: molokidan
Rank: Level [S] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2201
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 23, 2008 4 es dens-09
Dec 8, 2008 4 es kiniro
Apr 26, 2009 4 nl Xadyu
Apr 29, 2009 4 es Kroma

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Mar 29, 2017 RYOKO 20 en Bomber...
Mar 28, 2017 Inumaru Dashi 8 en 4649
Mar 28, 2017 RYOKO 19 en Bomber...
Mar 28, 2017 Innocent Rouge 28 en kewl0210
Mar 28, 2017 Nanatsu no Taizai Gaiden 4 fr FKS
Mar 27, 2017 Yakusoku no... 32 fr Erinyes
Mar 27, 2017 RYOKO 18 en Bomber...
Mar 26, 2017 Inumaru Dashi 7 en 4649
Mar 25, 2017 Shokugeki no Soma 208 fr Erinyes
Mar 25, 2017 There Goes... 64 en Willeke...