Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

One Piece 539

Emporio Vigour Hormones

id
+ posted by sakura_hime04 as translation on Apr 10, 2009 17:27 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 539

Thanks to Cnet for his translation

One Piece chap 539 Indonesian Translation

One Piece chapter 539

001

Chapter 539: "Emporio Vigour Hormones"

002

People: Terus datangkan makanannya!!!
People: Jangan berhenti!!! Kalau memang terpaksa, mentah juga tak masalah - yang penting jumlahnya!! Jumlahnya!!!
People: ..........
People: Cepatlah!! Taruh saja di sini!!
People: Whoaaa...!! ini semua seperti, menyerap semua makanan ini masuk ke dalam lubang yang kecil itu...
People: Berapa lama lagi orang ini bisa terus makan seperti ini....?
People: Dia sudah makan seperti ini selama setengah jam penuh...!!

003

People: Ahh!!
People: ...Persediaan makanan di Kama Land selama beberapa hari bakal habis...
People: ............
Bon-chan: ........
Ivankov: Vemauan hidupnya sungguh... luar viasa...
Luffy: Aaaaahhhhhh~~~
People: ?!!
Luffy: *hah*
Luffy: *hah*
People: Makhluk apa itu....?!!
Luffy: *hah
People: itu tak mungkin manusia...
Luffy: *hah*
Luffy: Aahhh.....
Luffy: Hnnnnghhhh!!

004 - 005

Luffy: AKU SEMBUH~~~~~~~~!!!!
People: Whooooooooaaahhhhhh!!! Dia mengambil semua energi~~~!!!
People: Siapa kau sebenarnya?!!
People: Itu pasti bukan manusia!!!
People: Diracuni oleh Magellan dan berhasil selamat...!!!
People: Benar-benar!!!
Luffy: Ahh!
People: Dan dia mengalahkan racun itu hanya dalam kurun waktu dua puluh jam!!!
People: Itulah yang aku sebut sebagai "keajaiban"!!!
Ivankov: "Keajaiban"?!....
Ivankov: Ini bahkan lebih dari sekedar keajaiban...
Bon-chan: ..........!!!
Bon-chan: Syukurlah..
Luffy: Bon-chan!!! Kau baik-baik saja!!!
Bon-chan: Oh, Jangan konyol~~~!!! Jangan ber~~~~~~~~~canda~~~~~~~~~!!!
Bon-chan: Seharusnya aku yang bil...

006

Luffy: ?!!
Luffy: Bon-chan.......!! Hey..!!!
Luffy: Apa kau baik-baik saja?!! Bicaralah padaku!!!
Ivankov: Itu hanya kelelalan yang ekstrim... tak ada hubungannya dengan luka-lukanya.
Luffy: ........ Ah... Iva-chan! (T/N: Thanks for your easy nickname that you'd given to him/her Luffy, that's verry helpfull)
People: "Iva-chan"??!
Luffy: Kami selamat....!! Terima kasih banyak karena telah menyelamatkan kami berdua!!!
Iva-chan: Kalau kau ingin berterima kasih....
Iva-chan: ...seharusnya, berterima kasihlah pada Mr2..........!!
Luffy: ?!
Iva-chan: Yang aku lakukan vanya meminjamimu sedikit kekuatan yang kupunya.
Iva-chan: Bagaimanapun, dia...

007

Iva-chan: ... menghabiskan berjam-jam...
Iva-chan: ... berdiri di sini versamamu, menderita bersamamu...
Iva-chan: ... dan berteriak-teriak...
Iva-chan: "Bertahanlah"... "Jangan Menyerah"...
Iva-chan: ... Sampai tenggorokannya pecah dan sampai batuk darah....!!!
Luffy: ........
Iva-chan: Aku tak bisa membayangkan kalau usahanya...
Iva-chan: ... entah bagaimana bisa membantu pemulihanmu!!!
Luffy: ...........
Luffy: ... Begitu....
Flashback Bon-chan: Straw-chan!!!
Flashback Bon-chan: Aku di sini untuk menyelamatkanmu!!!
Luffy: ........ Bon-chan, Terima kasih!!!
Luffy: Aku berhutang padamu!!!

008

Inazuma: Baju dan topimu.
Inazuma: Bagaimanpun juga, kau masih belum pulih sepenuhnya.
Inazuma: Kau harus istirahat selama beberapa hari...
Inazuma: ... Baru setelah itu kau bisa benar-benar dinyatakan telah pulih.
Luffy: *hah*
Luffy: *hah*
Luffy: Aku tak punya banyak waktu lagi! Aku sudah membuang banyak waktu di sini...
Luffy: Maaf, tapi apa bisa kalian menjaga Bon-chan untukku?!
Luffy: Aku akan menjemputnya lagi nanti!
Luffy: Ahh...
People: Whoa, whoa...!!
People: Lihat dirimu... Kau masih terlalu lelah!!
Luffy: Kertasnya masih menunjukkan ke arah bawah!!
Luffy: Ace ada di bawah sini... hm? Tunggu dulu, ngomong-ngomong, sebenarnya, aku ini berada di mana?!
People: Apa itu?
Iva-chan: Vivre Card...
Iva-chan: Karena kau sudah pulih, aku ragu, kalau vami bisa menghentikanmu...
Iva-chan: ...untuk menolong kakakmu...
Iva-chan: Va, ini kehidupanmu... Kau bisa melakukan apa pun sesukamu...

009

Luffy: Hey, Iva-chan, apa kau akan kabur dari Impel Down?!
Luffy: Bon-chan datang jauh-jauh ke sini karena ia ingin mengeluarkan "Bokong"-mu (Your ass) dari sini!
People: B... "Bokong"??!
Luffy: Apa bisa kau memberitahuku di mana Ace di tahan?
Iva-chan: Apa?! Bon-boy datang ke sini untuk menyelamatkanku?
Iva-chan: Mmmmmfufu... begitu! Dia benar-benar manis, ya 'kan...
Iva-chan: Tetap saja, aku vakan menganggapnya sebagai sentimen. Ini bukan waktu yang tepat bagiku untuk keluar dari sini.
Iva-chan: Kami tahu bagaimana situasi di luar sana... saat ini, dengan semua Marines dan Vhitebeard Pirates di tengah-tengah...
Iva-chan: ... vunia sudah benar-benar mulai bergerak.
Iva-chan: Tapi bagaimanapun juga, pria itu masih belum juga bergerak.
Iva-chan: Orang di balik semua revolusi yang terjadi di dunia ini...
Iva-chan: ... dan compatriot personal-ku (T/N: sorry i didn't know with that compatriot thing, it's hard to translate it. So i'd let it be.. Sorry)...... "Dragon the Revolutionary"!!
Luffy: Oh...
Luffy: Maksudmu ayahku.
Iva-chan: ...Benar. Hari di mana ayahmu memimpin pasukannya untuk verperang...
Iva-chan: ...adalah hari di mana, sekali lagi aku akan muncul di dunia luar sana dan ikut berperang!
Iva-chan: Lalu, kalau aku kabur pada saat ini...
Iva-chan: ... aku vakan ter-ekspose dan beresiko di tangkap lagi.
Luffy: .........

010

Iva-chan: .... AYAH-mu?!!!
People: Orang itu, ayahmu?!
Luffy: ?
Iva-chan: M...!! M...!! Mustahil!!! Kau bilang kalau kau ini anaknya Dragon?!! Dia punya anak?!!
Luffy: Oh, ya... Ya mungkin itu seharusnya tetap menjadi rahasia.
Luffy: Ya, terserahlah... Kakek yang memberitahuku semuanya.
Luffy: Aku tak mengenalinya, bahkan aku tak pernah melihat mukanya.
Iva-chan: ( Cerita anak ini hanya membuat semua ini jadi makin benar!! Dia bukan tipe orang yang suka berbohong... dan dia adalah salah seorang supernova dari dunia bajak laut...
Iva-chan: Belum lagi veinginan hidupnya yang melebihi manusia normal, yang dia tunjukkan...!! Dia bukan orang sembarangan...!!! Vapa yang dia katakan itu masuk akal...!!!)
Iva-chan: ... Coba katakan... Vari mana asalmu....?

011

Luffy: East Blue.
Iva-chan: !!!
Iva-chan: Itu dia....!!
Iva-chan: (Dragon........)
Flashback Iva-chan: Kau tahu, saat angin mulai bertiup...
Flashback Iva-chan: ...kau selalu menghadap ke arah yang sama... tak peduli dimana pun kau berada saat itu...
Flashback Dragon: ..... Oh ya? Kau ini bicara yang aneh-aneh saja.... Aku bahkan tidak menyadarinya.
Flashback Iva-chan: ... Apa mungkin itu karena insting binatangmu yang merindukan rumah?
Flashback Iva-chan: Apa arah itu adalah arah kampung halamanmu berada?
Flashback Iva-chan: Apa kau punya keluarga yang kau tinggalkan di lautan timur? ......Hmm?
Flashback Dragon: ........ Hentikan usahamu untuk mengorek-ngorek sejarah hidupku, Iva...!!
Flashback Iva-chan: Mmmmmmmfufu... Maafkan aku...
Iva-chan: ............!!
Iva-chan: ( ..... Tapi kalau ini benar...!! Kalau Strawhat-boy adalah benar-benar anaknya Dragon...!!!)

012

Iva-chan: Inazuma!!! Cari tahu waktu keberangkatan Ace-boy untukku!!!
Inazuma: Segara.
Iva-chan: Vita tak punya waktu lagi...!! Kalau Kartu Vivre itu masih menunjukk ke arah bawah, itu artinya dia masih belum dipindahkan...!!
Iva-chan: Secapat mungkin, aku vakan menemani Strawhat-boy turun ke Level Enam!!
Luffy: Oh? Kau akan membawaku ke sana?! Tunggu... Level Enam?!
Luffy: Jadi bukan di Level Lima?!
Luffy: Ya terserahlah.. Terima kasih!!! Ayo berangkat!!
Iva-chan: (Cerobohnya aku!! Aku tak pernah membayangkan... Tapi kalau Strawhat-boy benar-benar anaknya Dragon, itu artinya Kakaknya, Ace, juga dipastikan anaknya Dragon...!! Apa Marines sadar vapa yang sedang mereka lakukan ini?!!
Iva-chan: ... Tidak, aku tak melihat ada untungnya untuk Marines menarik keluar Vhitebeard dan Dragon pada waktu yang bersamaan!! Vapa yang mereka pikirkan?!!
Iva-chan: Inilah saatnya... Saatnya untuk kabur telah datang!!!)
Luffy: Ya baiklah kalau begitu, Bon-chan... Aku akan menjemputmu nanti, ok?!
Iva-chan: Strawhat-boy!! Vapa yang baru saja kau ungkapkan barusan bukanlah hal yang bisa kau sebarkan begitu saja!!
Luffy: ..... Ya, aku rasa juga begitu.
Iva-chan: Aku adalah salah satu dari nakama ayahmu!! Pimpinan Pasukan revolusioner!!! Itulah kenapa aku di tahan...
Iva-chan: Aku berkewajiban untuk membantumu!!
Iva-chan: Aku tak'kan membiarkan anak dari temanku pergi mati begitu saja di depan mataku!!!

013

Iva-chan: Sampaikan kepada semua orang di Newkama Land!! Bahwa saat ini...
Iva-chan: ...vita akan menyelamatkan Ace-boy, dan mengeluarkannya dari Impel Down!!!
Iva-chan: Siapa saja yang ingin bergabung dengan kami, segeralah berkumpul di sini, dan bersiaplah dengan keadaan yang paling vuruk, dan bersiaplah untuk perang!!
People: Apaaaaaa?!! Mendadak sekali?!!!
Iva-chan: Keputusan selalu di buat mendadak!!!
Luffy: Baiklah!! Ace, bertahanlah kau!!
Luffy: Aku datang menyelamatkanmu~~~~!!!
Luffy: ...ahhhhh...
Iva-chan: Ahhh...!! Detak jantungnya...
People: Detak jantungnya tidak ada?!
Iva-chan: ...ada!
People: Ada?!!!
Iva-chan: Emporio Vigour Hormones!!!
Luffy: Nghh!!!
Iva-chan: Itu untuk menaikkan adrenalin........!! Kau akan melupakan rasa lelahmu sampai besok!!
Luffy: Ahhh...!!
Iva-chan: Dan sebagai gantinya, efek sampingnya akan muncul di hari berikutnya...Va, aku ragu kalau kau akan memusingkan itu saat ini!

014

Hannyabal: Mr. 2... Mr. 3...
Hannyabal: Buggy the Clown...
Hannyabal: Apa kalian benar-benar yakin kalau ketiga orang ini yang mesuk ke Level Lima?
Gaolers: Ya... penyamarannya begitu sempurna...
Gaolers: Bagaimanapun, satu-satunya hal yang berhasil ditemukan di Level Lima adalah noda darah di penutup kepala ini...
Gaolers: Kelihatannya, setelah membebaskan Straw Hat Luffy dari penjara... Mereka berempat menjadi santapan para serigala...
Gaolers: Kalau tidak, itu artinya mereka mengecoh kita lagi...
Gaolers: ... dan Chief dan juga anda dalam bahaya, jabatan kalian bisa hilang...
Hannyabal: Apaaaaa?!! Aku juga?!!
Box: Di dalam Lift menuju ke Level Enam
Domino: Anda terlambat!
Magellan: Tegas, seperti biasanya ya, Domino...
Domino: Pastikan, anda mengerjakan tanpa ada rasa sesal di kemudian hari nanti!!
Magellan: Itu sedikit...
Domino: Tahanan akan di pindahkan ke pintu masuk pada pukul 09.00 tepat.
Domino: Menyelesaikan tugas ini adalah tugas kita. Kalau kita gagal melakukannya, maka itu akan menjadi noda pada catatan rekor kita.

015

Box: Impel Down, Pintu masuk
Marine Dude: Kami di sini untuk membawa tahanan Portgas D. Ace...
Marine Dude: ...dan memindahkan dia menuju ke Marinford, tanah kelahiran Marine HQ!! Dan mulai saat ini sampai saat dimana kami membawanya menuju Marinford...
Marine Dude: ...tak satu pun dari kalian boleh lengah!!!
Marines: Yessir!!!
Marine Dude: Bersiap-siaplah untuk kejadian apapun!! Operasi ini membawa convoy...
Marine Dude: ...terdiri dari lima kapal perang, yang dikomandoi oleh Lima Vice Admirals!!! Perkuat penjagaan kalian!!!
Marines: Yessir!!!
Inazuma: Sekarang, kita harus cepat. Tak ada lagi waktu yang tersisa!!
Luffy: Aaaaahhhh~~~!!! Untuk beberapa alasan, aku merasa benar-benar berenergi penuh!!
Iva-chan: Kalau kita tak harus vemas tentang menyembunyikan diri kita ini, tempatnya tidak jauh!!
Iva-chan: Kita lari saja dengan segenap kekuaan vita~~~~~~~!!!

016

Wolves: Grrrrrr...
Wolves: Grrrrrr...
Prisoners: Apa....?! Ada orang yang lari di luar sana?!
Prisoners: Hei... Bukannya itu Ivankov, orang yang disangka sudah tewas...?!!
Prisoners: Tidak mungkin...
Wolves: Grrrrr....
Luffy: Minggir!!!
Wolves: Graoohhh!!!

017

Wolves: ?!!
Iva-chan: Death Wink!!
Iva-chan: Inazuma!! Kuncinya!!
Inazuma: Baik.
Inazuma: Mulai dari sini, ada penjaga.
Luffy: Ayo maju sini!!
Box: Ruangan monitor
Gaolers: !!!
Gaolers: Tampak, orang-orang yang mencurigakan!!!
Gaolers: Ada orang yang melewati jalur dari Level Lima menuju ke Level Enam!!
Gaolers: !!! Orang besar ini....!!!

018

Gaolers: Bukannya itu Ratu Okama... Orang yang dinyatakan hilang beberapa tahun yang lalu... Ivankov?!!
Gaolers: Apa yang terjadi?! Selama bertahun-tahun ini, dia sembunyi dimana?!!!
Gaolers: Dan di sampingnya,,, Itu 'kan penyusup yang kemarin, Straw Hat Luffy!!!
Gaolers: Aku pikir dia sudah dikalahkan oleh racunnya Chief...?!
Gaolers: Ada lagi... tahanan lain yang hilang, yang berasal dari Level Lima.
Gaolers: Inazuma, revolusioner dari South Blue!!
Gaolers: Apa yang terjadi?!!
Gaolers: Mereka menuju ke Level Enam!! Mereka pasti mengejar Fire Fist Ace!!
Gaolers: Saat ini Domino-san dan Chief Magellan sedang menuju ke Level Enam juga...
Gaolers: ...Pasti mereka berniat untuk mengejar para penyusup itu!!!
Gaolers: Ahhh...
Hannyabal: Mereka masih hidup?!!
Hannyabal: Segera aktifkan perangkap yang ada di jalur itu...
Hannyabal: Dan beritahu pada para penjaga yang ada di Level Enam, untuk siap-siap berperang!!
Hannyabal: Mereka harus bisa menahan mereka sampai Sadi-chan sampai di sana bersama para Demon Guards!!
Hannyabal: Dan laporkan situasi ini ke Chief Magellan!! Itu saja... Cepat laksanakan!!!
Gaolers: (Vice Chief benar-benar serius...!!
Gaolers: ini bukan pura-pura'kan?!!)

019

Luffy: Aku harus berhasil... Aku harus berhasil!!
Luffy: *hah*
Luffy: *hah*
Luffy: Aku datang menyelamatkanmu, Ace!!!
Box: Level Enam
Jimbei: ........
Magellan: Baiklah kalau begitu...
Magellan: ...Portgas D. Ace.
Magellan: Dengan ini aku akan membawamu untuk...
Magellan: ... dipindahkan menuju ke tempat eksekusi...
Magellan: ...Marinford!!!
Insert Text: Waktu telah habis...?!
Bottom Text: Minggu depan, One Piece akan istirahat sejenak, supaya ODA-chi bisa mengumpulkan data.


End of Translation

If you have comments or critic bout my translation, fell free to posting it
and this translation is 100% free. You can use it, but as a change, just named Our group on credit page (That's so simple isn't :XD since i didn't ask you to gimme some stuff or takoyaki :XD)
And thanks for reading it
See ya in my next translation

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 4 guests have thanked sakura_hime04 for this release

hanamaru

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sakura_hime04
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 104
Forum posts: 2609

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 9, 2009 539 en cnet128
Apr 9, 2009 539 fr MaggeuS
Apr 9, 2009 539 de Raffulus
Apr 10, 2009 539 de vanylla
Apr 10, 2009 539 es Gama
Apr 10, 2009 539 de Akainu
Apr 10, 2009 539 br siracfon
Apr 15, 2009 539 de gamerkiste
May 6, 2009 539 hu Svg

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 7, 2025 Berserk 124 es 4M4M
Jan 4, 2025 Dororo 13 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 12 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 11 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 10 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 9 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 8 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 6 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 5 tr McMaster68
Jan 4, 2025 Dororo 4 tr McMaster68