Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Forums have officially switched to XenForo.
Manga News: Check out the new Boruto Manga! Check out these new manga (5/23/16 - 6/5/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has been concluded!
Translations: Gintama 597 (2) , One Piece 832 by cnet128 , Bleach 682 by cnet128

Naruto 324

Naruto 324

en
+ posted by Yoshitsune as translation on Sep 21, 2006 13:52 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 324

Naruto 324: Shikamaru's Analysis!!
ナルト324: シカマルの分析!!
Side: The flames that should have burnt the enemy, burn Asuma as well! And what of the abilities of the "Akatsuki" who underwent an ominous transfiguration!?
敵を焦がしたはずの炎が、アスマも焦がす!不気味な姿に変貌した

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by yeste ()
Posted on Sep 21, 2006
Thanks Yoshi!!!
#2. by lee-nus ()
Posted on Sep 21, 2006
Quote:
Kakuzu: So this is the guy that'll give us 3 million ryo?
its actually 3,5 million... :p
#3. by destinator ()
Posted on Sep 21, 2006
Thanks a lot for the translation yoshitsune =)
#4. by Yoshitsune ()
Posted on Sep 21, 2006
Quote by lee-nus :

its actually 3,5 million... :p


you know i always do something wrong when it comes to numbers....
i'm soooo math and number-illiterate....
#5. by dylec ()
Posted on Sep 21, 2006
Thanks for the translation & the Joseki link.
Looks like the JP script is done much quicker this time. ;]
#6. by Yoshitsune ()
Posted on Sep 21, 2006
Quote by dylec :

Thanks for the translation & the Joseki link.
Looks like the JP script is done much quicker this time. ;]

hmm? "is done"?
we manually type it in~~ :)
#7. by exkon ()
Posted on Sep 21, 2006
Thanks Yoshitsune! Great translation and love the Japanese text.
#8. by tars ()
Posted on Sep 22, 2006
thanks a lot :)
#9. by venicia777 ()
Posted on Sep 23, 2006
what more can we ask for- awesome :knk
#10. by Kratos ()
Posted on Sep 23, 2006
woa this guy is awsome

About the author:

Alias: Yoshitsune
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 32
Forum posts: 280

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 21, 2006 324 en brucelee
Sep 21, 2006 324 en HisshouBuraiKen
Sep 21, 2006 324 en lee-nus
Sep 22, 2006 324 de ratty
Sep 21, 2006 324 pl twojastara
Sep 25, 2006 324 de Twoshirou
Sep 21, 2006 324 pl Shizo

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 25, 2016 Gintama 597 en kewl0210
Jul 25, 2016 Toriko 380 en kewl0210
Jul 25, 2016 Gintama 597 en Bomber...
Jul 24, 2016 Tiger and Bunny 23 en Bomber...
Jul 24, 2016 Innocent Rouge 14 en kewl0210
Jul 23, 2016 Real Account 47 en Lingwe
Jul 22, 2016 One Piece 832 en cnet128
Jul 22, 2016 Bleach 682 en cnet128
Jul 21, 2016 Yuragi-sou no... 23 en garisma...
Jul 19, 2016 JoJo's Bizarre... 56 en kewl0210